Кудрявцев Леонид Викторович - Космическая одиссея стр 9.

Шрифт
Фон

- Она может и подождать, - сурово сказал Поросюшка. - Главное - наказать тех, кто пытается поработить жителей этой планеты. В конце концов, они разумные. Так неужели мы бросим в беде собратьев по разуму?

- Нет, конечно нет, - сказал Спасатель. - Им надо помочь. Вот только как же это сделать?

Он посмотрел на предводителя "блинов", который уже около минуты был неподвижен, словно о чем-то размышлял. Вдруг предводитель несколько раз подряд колыхнулся и сказал:

- Уже.

- Что - уже? - удивился Меченосец.

- Уже прилетели. Эти пираты сели на другой стороне планеты и теперь занимаются тем, что вылавливают наших соплеменников.

- Как ты это узнал? - удивился оторвавшийся от своих дум Поросюшка.

- Через планету. У нас под поверхностью планеты, на всем ее протяжении есть жилы каких-то минералов. С помощью их мы можем переговариваться. Там, на другой стороне планеты, другой вождь шлет по этим жилам свои радиосигналы, а я их улавливаю. И наоборот.

- Понятно, - сказал Спасатель. - Говоришь, сели?

- Сели, сели, - подтвердил предводитель.

- Ну вот и ладно, - произнес Спасатель.

Повернувшись к друзьям, он предложил:

- Полетели?

- Полетели! - хором сказали Меченосец и Смельчак.

- И я, и я! - закричал Поросюшка. - Жутко не люблю таких безобразников. Они похожи на десептиконов, а стало быть, их нужно проучить.

- Тогда полетели! - сказал Спасатель.

И, справившись у предводителя "блинов", в каком направлении находится приземлившийся корабль, они взлетели в воздух.

Глава 5

Через полчаса впереди показался приземистый корабль. Очевидно, он принадлежал пиратам.

И действительно, подлетев ближе, автоботы увидели, что какие-то создания, больше всего похожие на передвигавшихся на двух ногах ящериц, загружают в трюм звездолета свернутых в рулоны аборигенов. Зависнув на высоте двух километров над звездолетом пиратов, автоботы стали совещаться.

- Это они! - сказал Спасатель.

- Только, уж больно их много, - проворчал Меченосец. - Чувствую, бой будет жарким.

- А может, возьмем их без драки? - задумчиво сказал Спасатель.

- Это как? - спросил Меченосец.

- Просто. Попросим Поросюшку обезвредить их оружие и предложим сдаться.

- Увы, - сказал Поросюшка. - Не получится. Вы же помните, мои способности появляются как производные мечты. Поэтому, каждый вид своего волшебства я могу использовать лишь раз. Чтобы его восстановить, мне нужно снова помечтать.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Меченосец.

- Да только то, что способность обезвреживать оружие врагов я уже использовал на десептиконах.

- А ведь точно, - пробормотал Спасатель.

- Ничего, - вмешался в разговор Смельчак. - Попробуем по-другому. Попробуем их обхитрить.

- Как? - спросил Спасатель.

- Предоставьте это дело мне. И не вмешивайтесь, молчите, словно воды в рот набрали. Хорошо?

- Хорошо, - сказал Меченосец.

- Тогда полетели!

Автоботы ринулись вниз, да так быстро, что пираты заметили их только тогда, когда маленький отряд приземлился совсем рядом с их кораблем.

- А вот и мы! - жизнерадостно воскликнул Смельчак. - Веселитесь ребята, а?

- Что? - поперхнулся стоявший ближе всех к ним пират и выпустил из рук свернутый в рулон "блин".

- Говорю, развлекаетесь? - все так же весело сказал Смельчак. - А где ваш "веселый роджер"?

- Что? - еще более ошарашенно спросил пират.

- Флаг ваш черный, с черепом и косточками. Неужели вы нарушили славные традиции ваших предков и не обзавелись "веселым роджером"?

- Нет, - покачал головой пират.

- Ну и растяпы же вы, - осуждающе сказал Смельчак. - А где же ваш начальник? Я хочу поговорить с этим олухом, который не может даже снабдить свою команду "веселым роджером".

- О чем это ты болтаешь? - из собравшейся вокруг автоботов толпы пиратов выдвинулся настоящий для их племени великан.

Он был почти на голову выше своих соплеменников и достигал роста среднего автобота. Толстый и мощный хвост, на который он опирался при ходьбе, заканчивался усеянной острыми шипами шишкой. Глаза из глубоких глазниц смотрели подозрительно и недоверчиво. Очевидно, это был вожак пиратов.

- Так о чем это вы болтаете? И кто вы такие? - рявкнул он.

- Сэр Джон Морган, если не ошибаюсь? - спросил Смельчак.

- Не знаю я твоего Моргана, - прорычал вожак пиратов. - Лично меня зовут Хьюм. А вот вы кто? И не хотите ли испробовать огонька наших бластеров?

- Бластеров? - продолжал валять дурака Смельчак. - А что это такое?

- Эта штука тебе не понравится, очень не понравится, - сказал Хьюм, вытаскивая из-за пояса бластер и направляя его на автоботов. - Она дает пламя, которое может в считанные секунды превратить тебя, глупец, в кучку пепла.

- А, это то, чем вы запугивали бедных "блинов"? - спросил Смельчак.

- Да, именно то, - свирепо осклабился Хьюм. - Хочешь посмотреть, как оно действует?

- По правде сказать, - вежливо произнес Смельчак, - я бы не отказался посмотреть на такое оружие поближе. Только прошу вас, не приведите его случайно в действие. Я не люблю огонь с детства.

- Еще бы, - ухмыльнулся Хьюм. - А такой тебе не понравится и вовсе. Кстати, а кто вы такие?

- Мы? Мирные путешественники, - ответил Смельчак. - Ну, покажите же нам свое великое оружие. Или вы боитесь к нам приблизиться?

- Что? - взревел вожак пиратов. - Чтобы я испугался нескольких железных парней? Да не бывать этому! Вот, смотри!

Он шагнул к Смельчаку и сунул ему свой бластер под нос.

- Видишь, лопух? Если нажать вот эту полоску металла, то из дула вырвется пламя, которое может в считанные секунды продырявить тебя насквозь. Что, страшно?

- Жуткая штука, - сказал Смельчак. - Убери-ка ее подальше. Что-то не нравится она мне.

- Еще бы, - сказал Хьюм и, удовлетворенно хмыкнув, сунул бластер за пояс.

- А я-то думал, что мое оружие самое лучшее, - как ни в чем ни бывало продолжал Смельчак. - Оказывается, я ошибался. Спасибо, что просветил, теперь буду знать.

- И что у тебя там за оружие? - небрежно спросил главарь пиратов. - Если ты имеешь в виду допотопные мечи, то это действительно не бог весть что за оружие.

Он презрительно хмыкнул.

- Нет, вот это, - сказал Смельчак.

В правой руке у него щелкнуло, и из нее высунулось дуло крупнокалиберной пушки. Оно смотрело прямо в лоб Хьюму.

- А… - только и смог произнести тот.

- Называется эта штука - крупнокалиберная пушка, - назидательным тоном сказал Смельчак. - Если я нажму на курок, то твои мозги разлетятся метров на десять, не меньше.

- Это… - пробормотал Хьюм. - Убери, не надо в меня целиться из крупнокалиберной пушки.

- С удовольствием, - сказал Смельчак. - Только, уж будь любезен, прикажи своим воинам сложить оружие. В кучу. Вон туда. Понял?

- Понял, - пробормотал вожак пиратов. - Это что, вы меня, стало быть, обманули?

- Ну зачем уж так жестоко. Скажем, слегка обхитрили. Кстати, для вашей же пользы. Если бы дошло до драки, думаю, вы быстро бы убедились, что мечи не такое уж устаревшее оружие. А так никакой драки между нами не будет. И никаких потерь с вашей стороны тоже. Вы сдадитесь, и мы решим, что с вами делать. Ну как, сообразил, что я имею в виду?

- Еще бы, - мрачно сказал Хьюм. - Ну, путешественник, встретимся мы с тобой, еще встретимся… На этот раз взяла твоя, а в следующий… узнаешь ты, что такое небо с овчинку.

- Встретимся, встретимся, - проговорил Смельчак. - Давай-ка, командуй своим людям, чтобы складывали оружие вон туда, под ноги моему командиру, Спасателю.

- Хорошо.

Хьюм повернулся к пиратам и приказал:

- Все бластеры сложить к ногам этих проходимцев. Да побыстрее. Того, кто откажется, потом, когда они улетят, лишу хвоста.

Пираты один за другим стали складывать оружие к ногам Спасателя.

- Ну вот, - сказал ему Смельчак. - Все получилось как надо.

- Молодец, - похвалил его Спасатель. - Теперь осталось только, освободить тех "блинов", которых они уже погрузили на корабль.

- Правильно, - сказал Смельчак и приказал Хьюму, которого все еще держал под прицелом. - Как только все оружие будет сдано, приступайте к выгрузке местных жителей.

Видимо, мысль о том, что он останется без добычи, огорчила пирата больше, чем потеря оружия, но все же, скрипнув зубами, он отдал необходимые распоряжения.

Через полчаса последний "блин" был выгружен из корабля и, мгновенно развернувшись, пополз в сторону.

- Ну вот, - сказал Спасатель. - Теперь осталось только решить, что мы сделаем с этими пиратами.

- Не знаю, - пожал плечами Меченосец. - Мне кажется, их надо отдать местным жителям, и пусть те решают, как с ними поступать.

- Может быть, это и выход, хотя… - начал было Смельчак.

В этот момент, услышав, что Меченосец предложил отдать пиратов местным жителям, Хьюм решился на отчаянный шаг и применил прием, к которому Смельчак был совсем не готов.

Быстро развернувшись, он нанес удар своим снабженным шипами хвостом прямо в грудь Смельчака. Этот удар не нанес ему никакого вреда, но был так силен, что Смельчак упал. Воспользовавшись этим, вожак пиратов одним прыжком оказался возле корабля. Через мгновение остальные пираты оказались там же. Корабельный люк захлопнулся. Взревели дюзы, и пиратское судно рвануло вверх.

- За ними! - закричал, вскакивая Смельчак. - Их надо догнать!

- Не надо, - сказал Поросюшка.

Он поднял мордочку вверх и вслед за кораблем полетело облачко фиолетового цвета.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора