- Сообщите об этом всему батальону.
- Слушаюсь.
- Срок ваших полномочий истекает завтра в восемь часов, - сказал человек в штатском. - А до этого времени продолжайте нести службу. - Он поднялся и двинулся к выходу, не попрощавшись, тучный, медлительный, с доброй спиной.
После его ухода я рассказал Самарину о том, как мы с Ниной искали загс, и показал наше удивительное брачное свидетельство. Он прочитал и с грустью покачал головой:
- Ах, время, время... Ну, поздравляю вас.
- Спасибо.
Майор нахмурил брови, точно припомнил что-то важное.
- Я только сейчас понял, почему вы мне об этом говорите. - Он наклонился к моему уху и, понизив голос, сказал: - Разрешаю вам отлучиться из батальона на всю ночь. Думаю, ничего такого не произойдет. Только оставьте телефон и точный адрес.
- Спасибо, - прошептал я.
Майор Самарин обеими руками сдавил мне плечи.
- Я вам завтра позвоню. - И вышел следом за человеком в гражданской одежде.
19
Я попросил Чертыханова достать для меня цветов.
Браслетов с удивлением обошел вокруг меня, точно я лишился здравого рассудка.
- Цветов? Какие же теперь цветы - вторая половина октября?.. И зачем они вам понадобились?
Чертыханов ответил, не задумываясь:
- Достанем, товарищ капитан. Разрешите выполнять?
Через час Прокофий стоял передо мной, прижимая к груди большой букет; шалая, торжествующая улыбка блуждала по его скуластому лицу - так он ухмылялся всегда, если ему удавалось что-нибудь "спроворить".
- Где добыл? - спросил я.
Чертыханов отчеканил с таким усердием, точно принес не букет цветов, а пленил вражеского генерала:
- В Ботаническом саду, товарищ капитан!
- Надеюсь, вы не совершили вооруженный налет на этот сад?
- Никак нет. Сторож добровольно срезал с грядок последние. Мы в долгу не остались: подарили ему пять пачек папирос и бутылочку. Он сказал, что за такой подарок мы можем не только цветы - любое редкое дерево вырыть и увезти. Все равно, говорит, сгорят в огне войны. Я, конечно, провел с ним разъяснительную беседу на тему: беречь каждое дерево до победы...
Чертыханов передал мне букет. Это были тучные махровые астры, белые, сиреневые, багровые, хризантемы и даже несколько гладиолусов с яркими лепестками.
Бойцы, подойдя к букету, наклонялись и вдыхали едва уловимый, грустный осенний запах. Цветы рядом с автоматами, винтовками выглядели странно, но притягательно прекрасно: они напоминали о минувших мирных вечерах, о палисадниках, о городских парках с музыкой и танцами...
- Вас проводить, товарищ капитан? - спросил меня Чертыханов.
- Не надо. - В случае чего ты знаешь, где я буду.
- Так точно, знаю.
Я прошел по Малой Бронной на Пушкинский бульвар. Низкое московское небо сочилось мокрой, удушливо-горькой пылью. Едва различимыми пятнами недвижно стояли над крышами аэростаты. Кое-где трепетали лучи прожекторов; лучи тут же гасли, будто увязали в тучах. Глухая темнота и тишина обнимали город. Лишь где-то там, за Киевским вокзалом, красновато тлел горизонт от пожаров, и оттуда невнятными звуковыми толчками докатывался гул.
Цветы мои отяжелели от влаги и казались совсем черными во мраке, выделялись лишь тусклые кружочки белых астр. На лепестках поблескивали капельки... На середине бульвара меня остановила музыка: во втором этаже дома кто-то играл на рояле; мне представился седой профессор, отрешенный от житейской суеты, от событий, от опасностей. Он играл Рахманинова. Звуки вырывались в приоткрытое окно, летели в ночь, в ненастную темень, утверждая торжество жизни над смертью... Из глубины комнаты, как будто бы из далекой мглы, робко пробивался слабо колеблющийся свет, как от пламени свечи.
Сзади меня, чуть поодаль, остановился человек. Он шел за мной, стараясь не стучать каблуками.