- Насколько я знаю... Этого мало?! Ах да, здесь еще охотники, богатые задницы, которые уверены, что знают, из какого конца ружья вылетает пуля. Эвастон знает, что ему не избежать несчастных случаев. Вот почему он пытается их тренировать и навязывает этим кретинам страховку. Вот хорошо устроился мужик! Он ведь официально ни за что не отвечает. Нет, здесь достаточно проблем, чтобы покупать себе еще лишние...
- Никаких признаков другого рода активности?
Действительно нет других проблем?
Дениэлс был озадачен:
- Эй, леди! А что, жуков тебе мало? Черт возьми, я бывал в разных переделках, но хуже, чем жуки, я напасти не знаю.
- Однако ты снова хочешь с ними встретиться, - заметила Мачико.
- Ну, уж конечно, не за деньги, которые мы здесь получим и промотаем. Нет. - Выражение его лица как-то сразу стадо трезвым и серьезным. Куда делось необузданное веселье? - Видишь ли, Эвастон предложил мне обзавестись домом, семьей. Пора. Ведь ему давно за сорок... Очень давно. Хотелось бы уже стоять за стойкой бара, а не оружием бряцать. Правильно я говорю, Нэд? - И он подтолкнул локтем своего приятеля. К Дику вновь вернулось хорошее веселое настроение.
Нэд пожал плечами:
- У нас у всех есть свои причины находиться здесь.
- Истинная правда. Разрази меня гром. - Дениэлс обратился к девушке: - Хотел бы я знать, а у вас-то что, другие разве причины? Бескорыстные?
- Эвастон расторг мой договор с Компанией.
Дик приподнял бровь:
- Правда?
Казалось, он искренне заинтересовался. Мачико почувствовала, что даже начала симпатизировать парню.
- Не знаю насчет семьи, насчет дома тоже... Но я точно знаю, что это лучше, чем копаться в бумажках. Вы бы на моем месте отказались?
Нет на свете воина, который предпочел бы перекладывание бумаг с места на место настоящей битве. У Мачико не было причин скрывать что-то от этих парней.
- Конечно, нет. Но мы другое дело. Я воевал в морской пехоте. Нэд всю сознательную жизнь искоренял жуков. А откуда опыт и желание возиться с ними у вас?
- А я - эксперт по военным искусствам. Закончила школу офицеров и получила большой опыт по борьбе с чужими на планете Руше, - ответила Мачико.
У Дениэлса челюсть отвисла. Спустя минуту он спросил:
- Да не та ли это планета, где погибли почти все люди?..
- Но не я.
Казалось, что Дениэлс пытается воскресить в памяти какие-то воспоминания по этому поводу. Но похоже, безрезультатно. И он просто налил себе еще кружку пива.
В глазах Нэда Санчеса вспыхнул интерес.
Послышался стук в дверь:
- Эй, парни. Мы слышали ваши голоса. Что там у вас происходит? Вечеринка?
Писклявый голос со скулящими интонациями раздражал.
Дениэлс хлопнул себя по лбу:
- Да это Лу Мак-Кракен! Он чует веселье за километр и всегда является, чтобы все испортить. Не впускайте его, мисс Ногучи.
- Это один из охотников за неприятностями?
- Да. А если неприятностей нет, то он создает их сам.
- Тогда я просто обязана с ним познакомиться.
По ее сигналу Аттила открыл дверь. В комнату вошел высокий бандитского вида парень. На длинноносом лице сияла широкая улыбка. С ним был тип покороче, кудрявый брюнет, похожий на грека. Они представились. Друга Мак-Кракена звали Мишка Марино.
- Рада познакомиться. Как насчет пива?
- Я не пью. Вот разве Марино? Он пьет. - В глазах Мак-Кракена светился щенячий восторг.
- Я всегда пью одновременно только из одного стакана, чтобы вторая рука была свободна, Лу.
- Это потому, что вторая ему нужна, чтобы бить морду мужикам и лапать девочек. Правда, Марино? Будьте с ним осторожны, мисс Ногучи! Вы в его вкусе. Все бабы в его вкусе.
При этих словах Марино зверски выкатил глаза, а Мак-Кракен зашелся визгливым смехом.
Мачико слегка подыгрывала своим подчиненным.
Она посматривала на Дениэлса, как будто говоря: "Ты прав. И где Эвастон нашел такого придурка?" И все же Мак-Кракен внес какое-то развлечение.
Разговор продолжался. Задавая хорошо обдуманные вопросы, Мачико вытянула из гостей некоторые значимые сведения об Эвастонвиле и Ливерморленде, на получение которых иначе у нее ушло бы несколько дней, а может неделя. Так, например, она узнала, что Эвастон, начав колонизацию этой планеты, не только нанял большое количество рабочих, а также выманил из Компании многих экспертов. Мачико была не единственной. По-видимому, на планете в настоящее время работало немало "очкариков" - так Дениэлс называл ученых и технарей. По словам Дика, они в основном работали на фабрике и мало общались с остальным населением. Девушка попыталась вытянуть из них побольше информации о фабрике, но ничего не вышло. Парни не так много знали, их не подпускали к предприятию и на пушечный выстрел. Впрочем, они и не шибко им интересовались. Больше волновала предстоящая работа, и не столько из-за смертоносных чужих, которым, конечно, уделялось некоторое внимание, сколько из-за будущих соратников.
Мужчины говорили о других наемниках, отобранных Ливермором Эвастоном для работы на планете вместе с ними. У всех, казалось, были аналогичные причины вступить в это воинство. В основном рыцари фортуны, романтики с большой дороги, имевшие опыт войны с жуками и желавшие поселиться здесь впоследствии, - любители пощекотать свои нервы в опасной ситуации.
Эвастон, должно быть, пообещал им место здесь, на планете, в своей структуре, как только они ликвидируют его маленькую проблему. Соблазнил их работой проводниками, инструкторами по ведению боя, обслугой и невесть кем еще. Эти места были как раз для мужчин, чьей профессией был разбой, кто мечтал обрести пристанище. Рай земной.
- Я бы хотела познакомиться и с остальными, - сказала Мачико.
- Хоть сейчас. Я могу обежать их всех и позвать, - с готовностью предложил Лу. Он так и излучал избыток энергии.
- Нет, нет, не сейчас. Признаюсь, что... э-э... мистер Аттила и я немного устали. К тому же я уже выпила свою норму пива. Завтра, на официальной церемонии знакомства с вверенным мне военным формированием. Было очень приятно познакомиться с вами в неофициальной обстановке. Но давайте на этом сегодня закончим. Хорошо?
- Я согласен, - сказал Дениэлс, вставая и почесываясь.
- И еще один вопрос, - сказала Мачико. - Казалось бы, жуки прекрасный материал для охоты. Как вы думаете, может быть, Эвастон хотел использовать их в этих целях, а твари как-то вышли из-под контроля?
Дениэлс нахмурился:
- При всем моем уважении к вам, мэм, удивляюсь, как такое могло прийти вам в голову. Тот, кто охотится на чужих ради забавы, или сумасшедший суицидик, или сам немного чужой.
"Устами громил-пьяниц глаголет истина", - подумала Мачико.
На этом они попрощались, и мужчины высыпали в коридор, собираясь поискать развлечений теперь в каком-нибудь другом месте.
Нэд Санчес выходил последним. Мачико, положив руку ему на плечо, сказала:
- Мистер Санчес...
- Можно просто Нэд, - дружелюбно ответил тот. Его черные глаза по-прежнему ничего не выражали.
- А ты мало говоришь. Хотя у меня такое чувство, что знаешь ты об этой операции больше, чем остальные.
Его лицо осталось непроницаемым.
- А у меня такое чувство, что вы знаете об этой операции больше, чем все мы вместе взятые.
Девушка промолчала и отпустила его. Но их разговор казался ей незавершенным. Она хотела знать больше. Знать больше о том, что было известно этому парню. Знать больше о нем самом, Нэде Санчесе, о его жизни.
Глава 11
- И все это время ты скрывала от меня? - Аттила пытался перекричать шум крутящихся лопастей вертолета.
- А?.. - Она поправила свой шлем. Слышимость улучшилась. - Что именно?
- Я никогда и не подозревал, что ты умеешь управлять вертолетом.
- Ты ведь знаешь, как в наше время их конструируют. Сейчас научиться управлять этой штукой - раз плюнуть. Нужна пара энграммных отпечатков, пяток лекций, несколько практических занятий, и вертолетчик готов. - Она улыбнулась. - Спорим, ты тоже сможешь. Включим в тебя новую программу, и все. Если хочешь, можешь вести вертолет хоть сейчас. - Девушка нажала на кнопку. Руль выскочил. Она передала его роботу.
Аттила встревожился и быстро отдал руль обратно.
- Ха-ха-ха. Так он на автопилоте? Да?
- Счастлив, что, перебирая бумаги Компании, я не потеряла еще чувство юмора? - спросила Мачико.
- Счастлив, что ты не потеряла управление машиной.
У андроида не было вестибулярного аппарата, он не мог испытывать неприятных ощущений в полете, но чувствовалось, что ему слегка не по себе от проводимых опытов. Аттила побледнел, и в этом была виновата только девушка. Она то слишком быстро набирала высоту, то резко устремлялась вниз. Посмотрев на друга, Мачико некоторое время старалась удерживать машину на одном уровне.
Шел второй день их пребывания на планете Блиор, а они уже искали приключений. Увидев вертолет, Мачико сразу же решила им воспользоваться. Эвастон не советовал ей пока предпринимать дальних прогулок. Но какие-то дела настолько отвлекли его внимание от новоселов, что разрешить им кратковременный полет было легче, чем отказать.
Итак, они в вертолете, чтобы осмотреть ближайшие окрестности города. Девушке хотелось иметь полное представление об осваиваемом мире.