Джо Холдеман - Бесконечная война стр 18.

Шрифт
Фон

Но Мэригей еще дышала, сердце сбивалось с ритма, глаза закатились, кровяные пузырьки появлялись и лопались в углу рта всякий раз, когда она едва заметно выдыхала.

- ...татуировка на левом бедре. Манделла! Ты слышишь? Посмотри, на левом бедре, какая у нее кровь?!

- Группа "с", резус отрицательный,- Бог мой, я сто тысяч раз видел эту татуировку!

Струве начал передавать сведения, а я вспомнил о висевшем у меня на поясе пакете первой помощи и начал лихорадочно перебирать его содержимое.

"Остановить кровь... наложить повязку... ввести противошоковый препарат". Так в учебнике говорилось. Что-то я забыл, что-то там еще... "Обеспечить доступ воздуха", она дышит, что бы они ни имели в виду. Остановить кровь... Как ее остановить, если рана метр в длину, а у меня одна стерильная повязка?! Противошоковый препарат... Это я сейчас. Я выловил в пакете зеленую ампулу, приложил к руке Мэригей и нажал кнопку. Потом я положил повязку стерильной стороной на выпиравшие из раны внутренности, эластичный ремешок обвел за спиной, поставил нейтральное давление и дал ему затянуться.

- Что еще можно сделать? - спросил меня Струве.

- Не знаю,- Я отступил на шаг, чувствуя полную беспомощность,- Может, ты что-нибудь посоветуешь?

- Я такой же доктор, как и ты.- Взглянув в сторону двери, он сжал кулак, напрягая мускулы.- Черт, скоро они? У тебя в пакете есть морфплекс?

- Есть, но меня предупреждали: не вводить его внутрь...

- Уильям?

Мэригей открыла глаза и попыталась приподнять голову. Я поддержал ее.

- Все будет в порядке, Мэригей. Сейчас придет врач.

- Что... в порядке? Я хочу пить. Воды.

- Нельзя, тебе сейчас нельзя воды. Потерпи немного.- Ее наверняка будут оперировать.

- Откуда кровь? - сказала она тоненьким голосом. Голова упала обратно.- Какая я нехорошая.

- Это оболочка виновата,- быстро сказал я.- Помнишь, еще раньше появились складки?

Она покачала головой.

- Костюм?

Она вдруг побледнела, видно, ее тошнило.

- Воды... пожалуйста.

- Принесите полотенце или губку, смоченную водой.- Уверенный голос позади меня. Я обернулся и увидел дока Уильсона и еще двоих с носилками.

- Сначала пол-литра в бедренную,- сказал он, ни к кому определенно не обращаясь, после того как осторожно приподнял повязку и посмотрел на рану.- Отпустите пару метров отводной трубки, потом обрежьте. Проверьте, нет ли там крови.

Один из медиков ввел десятисантиметровую иглу в бедро Мэригей и начал переливать кровь из пластикового мешка.

- Не смогли мы сразу к вам,- устало сказал док.- Работы по горло. Что ты говорил насчет оболочки?

- У нее уже два раза перед этим были синяки. Костюм плохо прилегал, получились складки.

Док рассеянно кивнул, измеряя давление у Мэригей.

- Вы ей вводили...- Кто-то сунул ему в руки мокрое бумажное полотенце.- Ага, хорошо. Вы ей что-нибудь вводили?

- Одну ампулу "антишока".

Он сложил полотенце несколько раз и положил его в раскрытую ладонь Мэригей.

- Как ее зовут?

Я сказал ему.

- Мэригей, воды мы тебе сейчас не можем дать, но смочи губы полотенцем. Сейчас я посвечу тебе в глаза.- Пока он смотрел в зрачки Мэригей сквозь металлическую трубку, один из помощников измерил температуру с помощью электронного термометра.- Внутреннее кровотечение?

- Есть, но не очень.

Док слегка прижал рукой повязку на животе Мэригей.

- Ты не могла бы чуть-чуть повернуться на правый бок?

- Да,- медленно сказала Мэригей, упираясь локтем для опоры.- Нет,- сказала она через секунду и заплакала.

- Ну, ну,- быстро сказал док и слегка помог ей повернуться, только чтобы можно было видеть спину.- Только одна рана,- пробормотал он.- До черта крови.

Он дважды нажал на кольцо связи и потряс им возле уха.

- Есть кто-нибудь свободный?

- Харрисон оставался, может, и его уже вызвали.

В камеру вошла какая-то женщина, бледная, с растрепанными волосами, в запачканной кровью куртке. Это была Эстелла Гармония, но я ее сразу не узнал.

Док Уильсон поднял глаза.

- Новые пациенты, доктор Гармония?

- Нет,- устало ответила она.- У аварийщика была двойная ампутация. Прожил всего несколько минут. Мы его подключили к машине, на случай если понадобятся трансплантанты.

- А остальные?

- Взрывная дегерметизация.- Гармония шумно вздохнула,- Вам помочь?

- Да, погоди только минуту,- Док еще раз пытался вызвать медотсек.- Проклятье, ты не знаешь, куда делся Харрисон?

- Не знаю, может, во второй хирургической, если что-то не в порядке с аварийщиком. Но я вроде все сделала как надо.

- О черт, ты же знаешь, как...

- Готово! - сказал медик, переливший кровь.

- Еще пол-литра в бедренную,- сказал док Уильсон.- Эстелла, ты не могла бы заменить одного из ребят, подготовить девушку к операции?

- Конечно, я сейчас свободна.

- Хорошо... Хопкинс, сходите в медотсек и привезите "телегу" и литр, нет, два литра изотонического флюскарба, основной спектр. Если там Мерк, скажешь ему, внутрибрюшной спектр.- Док отыскал на своем рукаве не испачканное кровью место и промокнул лоб.- Если поймаешь Харрисона, пусть бежит в первую хирургическую, настраивает анестезатор на внутрибрюшную операцию.

- А ее отвезти в первую хирургическую?

- Да. Если не найдешь Харрисона, возьми тогда кого-нибудь...- Он ткнул пальцем в мою сторону.- Вот этого парня, пускай поможет отвезти ее в операционную, а ты побежишь вперед и подготовишь анестезатор. Можно было бы начать прямо сейчас,- он рылся в сумке с медикаментами,- но у меня только параметадол. Мэригей! Как ты себя чувствуешь?

Слезы все еще катились у нее по щекам.

- Мне... больно.

- Потерпи немного,- ласково сказал док. На секунду он задумался, потом повернулся к Эстелле.- Неизвестно в точности, сколько она потеряла крови. Кроме того, имеется небольшое внутреннее кровотечение. Но не думаю, чтобы это случилось очень давно - она бы не выжила под ускорением. Надеюсь, что мозг не пострадал.

Он тронул измеритель, прикрепленный к руке Мэригей.

- Следи за кровяным давлением, как только придет в норму, введешь пять кубиков вазоконстриктора. Я побегу,- Он закрыл сумку.- У тебя есть какой-нибудь вазо-констриктор, кроме пневматической ампулы?

Эстелла проверила содержимое своей сумки.

- Нет, только одноразовая ампула... ага, есть ограниченная доза с мышечным дилятором.

- Отлично, если давление подскочит, вводи.

- Буду давать ей вместе с дилятором по два кубика за один раз.

- Сойдет. Все не путем, но... Если ты еще не очень устала, может, будешь мне ассистировать?

- Буду.

Док Уильсон кивнул и убежал.

Эстелла начала вытирать живот Мэригей изопропиловым спиртом. У него был холодный, чистый запах.

- Ей вводили "антишок"?

- Да,- сказал я,- Минут десять назад.

- Ага. Вот отчего док беспокоился... нет, ты все правильно сделал. Но в состав "антишока" входит вазоконстриктор. Пять кубиков сверху - этого может оказаться слишком много.- Она продолжала смывать засохшую кровь, каждую минуту поглядывая на индикатор давления,- Эта жен... то есть Мэригей, она твой постоянный партнер?

- Да.

- Мэригей - твой постоянный партнер? - Вся Мэригей покрыта запекшейся кровью, на щеках потеки, там, где я старался утереть слезы. Наверное, только врач или женщина могли под всем этим увидеть красоту.

Мэригей перестала плакать и лежала с крепко зажмуренными глазами, высасывая последние остатки воды из бумажного полотенца.

- Можно дать ей еще воды?

- Да, но только так же, как и в первый раз. Немного.

Я пошел в раздевалку, там была вода и бумажные полотенца. Пары этиленгликоля успели к этому времени развеяться, и теперь я чувствовал запах воздуха. Тревожный запах. Слегка тянуло машинным маслом и перегретым металлом, словно в мастерской. Наверно, перегрузили кондиционер, подумал я. То же самое случилось при первом испытании оболочек.

Мэригей взяла мокрое полотенце, не открывая глаз.

- Вы думаете остаться вместе, когда вернетесь на Землю?

- Наверное. Если вернемся... Впереди еще кампания.

- Ничего больше не будет,- равнодушно сказала Эстелла.- Ты, получается, ничего еще не слышал?

- О чем ты?

- Ты знаешь, что корабль получил попадание?

- Попадание? Как же мы тогда все уцелели?

- Да,- Эстелла снова начала вытирать кровь.- Четыре противоперегрузочные камеры. Камера оружейников и оружейная. Теперь у нас ни одного боекостюма... а в одном белье много не повоюешь.

- Что... четыре камеры... а люди?

- Никто не выжил.

Тридцать человек.

- Кто именно?

- Весь третий взвод. И парковое отделение второго взвода.

Аль-Садат, Русья, Маковелл, Вагулеко.

- Бог мой.

- Тридцать убитых, и они даже не поняли, как это получилось. И до сих пор никто не понимает. Но может повториться каждую минуту.

- Так это была не ракета?

- Нет, мы перехватили все их снаряды. И покончили с их крейсером тоже. Ни один индикатор ничего не показывал. Просто - бамм! Треть корабля провалилась в преисподнюю. Хорошо, что не двигатель и не СЖБ.

Но я едва ее слышал. Пенворд, Омайдерс, Кристин и Фрида. Все мертвые. Я словно онемел.

Эстелла вытащила из сумки опасную бритву и тюбик гелевой пасты.

- Будь джентльменом, не смотри. А, вот.- Она смочила кусок марли спиртом и подала мне.- Сделай доброе дело, вытри ей лицо.

Я начал вытирать.

- Как приятно. Что ты делаешь? - спросила Мэригей, не открывая глаз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора