Я быстро отсчитал две тысячи долларов, оставшись с несколькими сотнями, которые всё же решил придержать: мало ли что… Почти полторы тысячи выделил Майк, который тоже успел пообщаться с банкоматами, и восемьсот добавил Джефф. Выходило почти двадцать бочек, или почти две тонны. Как раз для "исудзу": мой фургон рассчитан на семьсот пятьдесят килограммов груза.
В общем, решение пришло сразу. В грузовик за руль уселся Паблито, которому отдали все деньги, у которого отобрали карабин и которому я выдал дробовик. СКС перешёл к Алехандро, на пару с братом он оставался на охране и обороне вверенного объекта, то есть склада. Мы же втроём - Джефф, Майк и я - загрузились в "бронко" Джеффа. Ворота распахнулись, и мы выехали на улицу.
Было всё так же пусто. Ни одной машины на улице, лишь в отдалении топтался на месте одинокий мертвяк. Но нам не в его сторону, а в противоположную, так что пусть себе топчется. "Бронко" пошёл впереди, а неуклюжий крытый грузовик покатил следом, громко фырча дизелем.
- Смотри, - вдруг сказал Джефф, указав рукой вперёд сквозь лобовое стекло.
- Зараза… - выругался я.
На перекрёстке Лос-Анджелес и Уильяме стояло несколько машин, в основном внедорожников и пикапов, вокруг которых собралась изрядная куча людей, преимущественно мужчин. Все были вооружены, и странного по нынешним временам не было ничего, но среди машин красовался синий пикап "Шевроле Сильверадо". И лопнуть мне на месте, если это был не тот же самый пикап, который обогнал нас на шоссе. Банда из трейлерного парка вошла в город в поисках добычи или развлечений.
- Давай направо - попробуем проехать по Маунтин Вью, а оттуда свернём на Двадцать шестую, - сказал я. - Объедем их по большому кругу.
- Разумно, - кивнул Джефф, поворачивая руль.
"Бронко" качнулся на длинноходной подвеске и ввалился в поворот. Я оглянулся - грузовик катил следом, как привязанный. Мне хорошо было видно лицо Паблито, сидящего за рулём, и вид у него был весьма напряжённый. Похоже, что тоже понял, кого занесло в Уэлтон. Интересно, куда они двинут сначала? На их месте в первую очередь я бы попытался захватить тот самый склад, куда мы направляемся, а уж потом планировал всё остальное. Хорошо было бы мне ошибиться.
Дорога втиснулась мимо обшитых сайдингом белых домов, чахлых живых изгородей и маленьких газонов, увела нас за окраину городка, повлекла вдоль его границы мимо вспаханных прямоугольников полей. Несколько перекрёстков, затем поворот налево, опять в город. Вновь мы выскочили на широкую Лос-Анджелес - в прошлом кусок старой дороги номер 80, что шла через весь юго-запад Америки, а теперь оказалась поглощённой интерстейтом номер восемь.
- Они ещё там, - сказал Майк, сидящий на заднем сиденье.
Действительно, машины банды "трейлерщиков", как я мысленно прозвал собравшуюся в стаю шваль, так и стояли на главном перекрёстке Уэлтона, словно ждали чего-то. Нам вслед смотрели, но никаких враждебных действий не предпринимали. Ну и не надо пока ничего предпринимать. У нас дела есть, которые доделать надо.
Толпа "трейлерщиков" исчезла за изгибом дороги, а слева показался длинный сетчатый забор, огораживающий просторную пыльную территорию топливного склад Огромное здание склада, в середине территории большие резервуары с топливом, как раз такие, как в "Белом солнце пустыни", только товарища Сухова с пулемётом наверху не хватает. У дальнего забора, примыкающего к железной дороге, вытянулись ряды контейнеров со всякой всячиной: цистерны, заправщики, что-то ещё.
Здесь могут дать в аренду передвижную заправку, сделанную в виде двадцати- или сорокафутового контейнера, могут наполнить прицеп-цистерну или даже дать такой в аренду, а то и вовсе продать. Здесь можно купить металлически или пластиковые бочки для топлива, насосы, быстрые электрические или медленные ручные, качающие литров по двадцать в минуту, и так далее. Фермеры, маленькие аэродромы, обладатели автономной домашней энергетики - вот те люди, для кого работают такие полусклады-полузаправки. Ну и хотелось бы, чтобы они сейчас поработали для нас.
Ворота на территорию были закрыты, но надёжными не выглядели. Любым грузовичком их можно вывалить без всяких проблем. Склад построен широко - к тому противопожарные нормы обязывают, но забор вокруг тоже хлипкий, не защита. Чтобы такой нормально охранять, надо или много людей, или контролировать всю прилегающую территорию. А тут… если о масштабах говорить, то сюда даже железнодорожная ветка заходит, метров четыреста в длину и не меньше двухсот в ширину. Подозреваю, что здесь и тепловозы заправляют, или что там с ними положено делать? Они же на солярке, верно? Да и саму горючку сюда железной дорогой везут - как ещё? Хотя не знаю, утверждать не буду, не специалист.
Когда мы остановились перед воротами, Паблито позвонил кому-то по мобильному телефону. Пару минут они о чём-то говорили, затем он махнул мне рукой через лобовое стекло: ждём, мол. Ну, ждём так ждём - лишь бы недолго. Не нравится мне толпа "трейлерщиков" неподалёку.
Мертвяков в окрестностях видно не было, но тут обычно и живых в хороший день не увидишь. Это уже даже и не окраина деревни, а чисто поле, к тому же промзона. В общем, пустота - норма жизни.
Вскоре из-за большого, далеко отстоящего от ворот пакгауза появился старенький белый пикап "додж", в кузове которого стояли двое с дробовиками. Поднимая шлейф зависающей в воздухе мелкой пыли, машина приблизилась к воротам, остановилась. Из кабины выбрался невысокий пузатый мужичок с усами а-ля Панчо Вилья, в бейсболке и клетчатой рубашке, с пистолетом на поясе, помахавший рукой Паблито и начавший сноровисто разматывать цепь с замком.
Запустили нас без проблем, "Панчо" обо всём договорился. Идею оставить машину с боевым охранением на улице мы отмели сразу: вспомнилось соседство "трейлерщиков". Лучше не разделяться нам теперь. Поэтому мы пристроились в хвост пикапу и покатили за ним, собирая пыль ветровым стеклом. И вскоре завернули в проулок между большим складским ангаром и длинным рядом контейнеров-хранилищ для дизельного топлива, от которых этим самым топливом ощутимо пованивало.
Остановились, выбрались из машин, дружно захлопав дверями. Карабин у меня так и висел на груди стволом вниз - секунды достаточно сбросить предохранитель и открыть огонь. Даже перчатки свои мотоциклетные со щитками снимать не стал, хоть и жарко в них. Вспомнились мне щёлкающие возле самых рук собачьи челюсти - вот и взялся защиту улучшать. Благо держать оружие они не мешают.
Джефф тоже настороже, оружие далеко не убирает и сразу же отошёл в сторонку, чтобы нам под одну очередь не попасть, случись кому наши машины понадобятся. Майка мы откомандировали вместе с Паблито торговаться.
Однако ничего плохого не произошло. Усач, похожий на героя мексиканской революции, быстро обо всём договорился, принял и пересчитал деньги, пробежал глазами по протянутому ему списку, покивав головой, после чего его приятели, мирно отложив дробовики, взялись за погрузку товара в наш "исудзу". Через открытые ворота склада мне было видно, что тут есть ещё люди, причём не только мужчины, а со склада даже детские голоса доносились. Похоже, здесь люди поступили так же, как и мы, укрывшись все вместе на работе. Но есть одна разница: наш склад сто лет никому не нужен, там, кроме полимерной сетки с ячейками странной формы, ничего нет, и она точно никому не нужна. А вот горючее… Это же как самый большой приз во всём округе для самого наглого. Ох, придут к ним сюда, обязательно придут.
Посмотрев, как отобрали для меня несколько двадцатигаллонных пластиковых танков на колёсиках с бензином и дизельным топливом (а генератор?), приложили к ним заправочный шланг и простенькую ручную помпу, я успокоился и решил немного прогуляться, а заодно и оглядеться. Так, на всякий случай, потому что, к своему удивлению, я не увидел никаких часовых или наблюдателей, выставленных обитателями склада. Странная беспечность, типа заперлись от мертвяков - и всё пучком у них теперь.
Обогнул склад - и оказался на длинной железнодорожной платформе, скорее даже на погрузочном пандусе, тянущемся вперёд сотни на три метров. Вагонов не было, за сверкающими отполированной сталью рельсами росли пыльные кусты, а дальше возвышался слегка покосившийся сетчатый забор, за которым до самой железнодорожной насыпи тянулась полоса красноватого песка, также редко поросшего кустарником.
А вот нечто за насыпью привлекло моё внимание. Привлекло настолько, что я бросился к пожарной лестнице и шустро полез по ней на крышу склада. В полях, тянущихся за железной дорогой, пылили машины. С десяток, не меньше. И ехали они как раз со стороны трейлерного парка - того самого, где организовалась банда. Если она, конечно, лишь в одном парке образовалась. Сколько там бандитов, в десяти машинах? Не меньше полусотни наверняка, мы им не конкуренты. А ведь ещё полсотни крутилось на перекрёстке Лос-Анджелес и Уильяме. Их считать? Почти рота всякой местной гопоты, да ещё и вооружённой.
Я чуть не скатился вниз по лестнице, так что ступеньки гудели под ботинками, проклиная отсутствие как радиосвязи, так и бинокля. Почему не сообразил купить пару самых простых туристских "уоки-токи" и хотя бы самый дешёвый китайский бинокль? Вот дебил… А с рации порося, да ещё и без зарядника, да в единственном числе, толку…
Спустился на землю и почти нос в нос столкнулся с сильно обеспокоенным Джеффом, бегущим мне навстречу.
- По Лос-Анджелес в нашу сторону едет вся банда! - крикнул он, показывая рукой себе за спину.
Я ввернул ему этот жест в зеркальном исполнении, сказав:
- Со стороны железки тоже едут.
- Проклятье!.. - выругался он. - Вот чего они ждали! С двух сторон обошли.