Всего за 364.9 руб. Купить полную версию
Тем временем, оторвавшись от преследовавших их драгун, последние краснокожие, улюлюкая, пронеслись в узкую щель между нагроможденных впереди валунов, а откуда навстречу англичанам грянули убийственные залпы. Они следовали с небывалой частотой, и вскоре дно каньона покрылось многочисленными трупами.
А потом с высоких отрогов на головы набегающих солдат полетел целый град пуль, камней и ручных гранат, после чего все завертелось в бешеном круговороте. Шеренги каре распались, кони и люди смешались, а затем в ужасе бросились назад.
Когда же впереди замаячил желанный выход, одна из нависающих над ним скал внезапно дрогнула, раздался небывалой силы взрыв, и все исчезло в клубах дыма и пыли.
Уроки, преподанные союзникам минерами "Левиафана", не прошли даром.
К полудню все было кончено. Дно каньона и его отроги были усеяны телами павших, а Макдональд с остатками отряда спасался бегством.
- Пусть уходят, - глядя, как они исчезают в лесах, сказал Текумсе. - Большой Белый Отец должен знать о нашей победе…
В один из хмурых сентябрьских дней, расхаживая по своему просторному кабинету, лорд Дорчестер размышлял о всех напастях, свалившихся на его голову.
Известие о разрушении Лондона и кончине короля повергло губернатора в шок, а последние события в уныние.
Накануне в город вернулся Макдональд с сотней измученных солдат и известием о небывалом поражении, эскадра Корнуэльса, приняв их на борт, спешно готовилась к отплытию, будущее представлялось весьма смутным.
Добравшийся из форта Олбани до столицы майор Крэбс сообщил губернатору об ультиматуме русского адмирала, однако лорд, понадеявшись на Корнуэльса и ожидаемую от короля помощь, оставил его без внимания.
Грустные мысли Дорчестера были прерваны стуком в дверь и появлением на пороге бледного начальника гарнизона.
- Милорд, - отвесил он легкий поклон, - на рейд вошли два корабля. - Судя по виду, это русские…
- Отдать якорь! - нажал педаль "каштана" стоящий на мостике Лобанов, и в носу крейсера загремели смычки. То же самое проделал в кабельтове справа "Аскольд", и корабли застыли на мелкой зыби.
Ночью они прошли залив, у мыса Гаспе приняли на борт гонца от Текумсе, от которого узнали о разгроме англичан на реке Аттавапискат и скоординировали дальнейший план действий.
- А ведь не вняли они дружескому совету, Александр Иванович, - сказал, глядя в бинокль Сокуров. - В порту целая флотилия.
- Не вняли, - ответил Морев. - Боцман, дайте семафор Ларину, пусть известит о нашем прибытии.
В воздухе замелькали сигнальные флажки, и с борта фрегата ударил холостой выстрел.
Спустя непродолжительное время к борту "Левиафана" пристал люгер, и на надстройку, опасливо озираясь, поднялся английский офицер.
- Комендант Квебека майор Рейли, - представился он, будучи препровожден на мостик. - Его светлость лорд Дорчестер рад видеть русскую эскадру и просит ваше превосходительство (легкий поклон в сторону Морева), быть его гостем.
- Я принимаю приглашение, - последовал ответ. - Башир Нухович, отправляемся к губернатору.
Оставив старшим на борту Круглова, которому были даны соответствующие инструкции, Морев с Сокуровым и Длинным крылом, вслед за майором спустились в люгер, после чего тот заскользил в сторону порта.
- Красивый город, - сказал Сокуров, когда, проследовав по центральным улицам, карета остановилась у помпезного дворца.
Встретивший их пышно одетый мажордом сопроводил гостей на второй этаж и, отворив высокую дверь красного дерева, украшенную гербами, прокаркал: - его превосходительство, адмирал Морев!
Из дальнего конца раззолоченного зала навстречу величаво двинулся губернатор, в сопровождении Корнуэльса с Макдональдом, и стороны чопорно раскланялись.
- Прошу, - указал на окружающие овальный стол кресла лорд, и все присели.
Далее последовал неизбежный в таких случаях обмен любезностями, после чего перешли к делу.
Морев поинтересовался, добрался ли до Квебека майор Стюарт, на что получил утвердительный ответ.
- И почему же вы не вняли нашей рекомендации?
- Я получил прямо противоположные указания от его величества, - взглянул на Корнуэльса губернатор.
- Кстати, как его здоровье? - заинтересованно вскинул брови Сокуров.
- Король Георг трагически погиб, - пробурчал Корнуэльс. - На Лондон упала комета.
- Соболезнуем. И что вы намерены предпринять?
- Отплыть в Соединенное Королевство, так требует Парламент.
- Мудро, - кивнул головой Морев. - Все вместе, с губернатором и его людьми.
- А как же наши колонии? - промокнул лоб платком лорд Дорчестер.
- Они не ваши, это земли, захваченные у индейцев. К слову, отряды Текумсе на подходе к городу, - обвел глазами англичан Морев. - И если у вас есть вопросы, вы можете с ним встретиться.
- Вот уж увольте, - побагровел Макдональд. - Лучше встретиться с самим дьяволом.
Следующие три дня английская администрация, гарнизон и наиболее богатые жители Квебека поспешно грузились на стоящие в порту суда, и утром четвертого разнокалиберная флотилия снялась с якоря.
Впереди, строем кильватера, шли шесть тяжело груженных фрегатов, за ними десяток шлюпов, бригов и баркентин, и замыкали все более мелкие суда.
- Теперь ваша земля свободна, - обращаясь к стоящим рядом с ним на причале вождями, сказал Морев.
Накануне их отряды подошли к Квебеку и расположились лагерем на равнине.
- Да, Морской Змей, - приложил руку к груди Текумсе. - И мой народ никогда не забудет, кому этим обязан.
- В таком случае, я думаю, нам стоит посоветоваться, как быть дальше.
- Мы готовы, - ответил Тенскватава, и вожди согласно кивнули.
На следующий день, в бывшей резиденции губернатора, состоялся очередной военный совет.
На нем присутствовали Морев со старшими офицерами и все вожди Лиги.
Первым, по общему желанию, выступил адмирал.
- Сегодня, когда ваш народ вновь обрел то, что у него отняли, - глядя на индейцев, начал он, - нужно сделать так, чтобы этого больше не повторилось.
Длинное Крыло перевел, и вожди одобрительно закивали.
- Я думаю, - продолжил Морев, - что англичане больше не вернутся. Но за Большой водой есть много других народов, желающих иметь чужие земли.
- Это так, - переглянулись вожди. - Например французы и те, что пришли на Великие равнины.
- А чтобы этого не было, нам следует стать сильнее. Племена должны не враждовать между собой, а жить в согласии и решать вопросы не только войны, но и мира.
Мы дадим вам знания белых людей, а вы обратите их на общую пользу. И тогда никто, я повторяю никто, больше не посмеет посягнуть на вашу свободу.
- Твои слова мудры, - сказал в наступившей тишине Текумсе. - Но как быть с инглизи, которые остались? Теми, что живут охотой и работают на земле?
- Они должны принять законы Лиги и исполнять их.
Далее, по старшинству, выступили все члены Совета, и было принято решение закопать томагавк войны. Индейские отряды возвращались на теперь уже свободные земли, а моряки в базу.
В Квебеке же устанавливалось самоуправление, из числа выборных горожан, которые должны были присягнуть Лиге.
Первым его мэром стал французский врач и исследователь - Поль Шамплиер, пользующийся авторитетом не только у местных жителей, но и у проживающих в этих местах абенаков и могавков. Он имел сотни благодарных пациентов, обязанных ему жизнью, и к тому же был женат на дочери вождя племени кри.
Шамплиеру предписывалось обеспечивать порядок и повседневную жизнь города, честный обмен и торговлю с индейцами, а также регулярную связь с русской морской базой.
Ревизией оставленных англичанами складов было установлено, что там имеется изрядное количество оружия, провианта и самых различных товаров.
Их безвозмездно передали в пользование племенам Лиги.
Спустя неделю, отпраздновав победу, союзники двинулись в обратный путь. Индейцы - сквозь покрытые золотом осени засыпающие леса, а корабли - по морю.
Глава 6
Война за континент
В бухте Лазурной вернувшиеся команды ждал сюрприз.
На рейде стояли паровой фрегат и два шлюпа, а на причале толпа встречающих.
- "Орел", "Наяда" и "Камчадал", - глядя в бинокль, прочел надписи на бортах Лобанов. - Красавцы!
- Не иначе Шелихов, - тепло улыбнулся Морев. - Не забыл своего обещания.
Адмирал не ошибся.
Впереди всех, рядом с представительным морским офицером, стоял купец и солидно оглаживал бороду.
- Здравствуйте, Александр Иванович, - шагнул он навстречу, как только адмирал ступил на причал, и они троекратно облобызались.
Потом Шелихов энергично потряс руки Сокурову с Кругловым, и подвел всех к своему спутнику.
- Знаком? - хитро прищурился он, и Круглов первым заключил того в объятия.
- Это ж надо, - растроганно пробасил он. - Павел Петрович, какая встреча!
Перед ними, в парадной форме капитана 1 ранга, стоял бывший адъютант архангельского генерал-губернатора, Морозов.
- Вот, сменил придворную службу на морскую, командую "Орлом", - значительно изрек он, и все весело рассмеялись.
Далее на берегу состоялся праздничный обед, после которого Морев со старшими офицерами и гости удобно расположились за уставленными напитками столом на террасе его дома.
Осеннее солнце клонилось к западу, вдали золотились бескрайние леса, в прозрачном воздухе плавали нити паутины.
- Как в России, - задумчиво произнес Сокуров, и, словно в ответ на его мысли, с берега донесло слова исполняемой под гитару песни.