Керстин Гир - Таймлесс. Рубиновая книга

2 часа 50 минут
читать Таймлесс. Рубиновая книга
Керстин Гир
Шрифт
Фон

Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?

Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то "магией ворона"?..

Трилогия "Таймлесс" - бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир - для читателей всех возрастов!

Содержание:

  • Пролог 1

  • Глава первая 1

  • Глава вторая 4

  • Глава третья 6

  • Глава четвёртая 9

  • Глава пятая 12

  • Глава шестая 14

  • Глава седьмая 17

  • Глава восьмая 20

  • Глава девятая 23

  • Глава десятая 26

  • Глава одиннадцатая 30

  • Глава двенадцатая 33

  • Глава тринадцатая 36

  • Глава четырнадцатая 39

  • Глава пятнадцатая 43

  • Эпилог 46

  • Список главных действующих лиц: 46

  • Примечания 46

Пролог

Гайд-парк, Лондон

8 апреля 1912

Она стояла на коленях и плакала, а он тем временем судорожно оглядывался по сторонам. Как он и предполагал, парк в это время суток был совершенно пуст. Утренние пробежки в моду пока не вошли, а для бродяг, которые ночуют на лавочках, скромно прикрывшись газеткой, было ещё слишком холодно.

Он осторожно завернул хронограф в платок и положил его в рюкзак.

Она опустилась на сиренево-жёлтый ковёр из отцветших крокусов и прислонилась спиной к одному из деревьев, украшавших северный берег озера Серпентин.

Плечи её сотрясались от рыданий. Этот безутешный плач был похож на стон зверя, попавшего в ловушку.

Ему было невыносимо тяжело видеть её в таком состоянии. Но он уже успел убедиться, что самое разумное - это оставить её в покое. Поэтому он просто присел рядом на траву, влажную от утренней росы, окинул взглядом гладкую как стекло поверхность воды и стал ждать.

Он ждал, когда её боль притупится. Но сердце подсказывало ему, что эта боль останется с ней навсегда.

Он чувствовал себя таким же несчастным, но изо всех сил пытался этого не показывать.

Не стоит ей сейчас тревожиться ещё и о нём.

- А бумажные платочки уже изобрели? - наконец пробормотала она и подняла на него своё заплаканное лицо.

- Не знаю, - сказал он. - Могу предложить тебе настоящий шёлковый платок, с оборками и монограммой. В духе времени.

- "Г.М.". Ты что, украл его у Грейс?

- Она сама мне дала. Можешь сморкаться, сколько хочешь, принцесса.

Когда она возвращала ему платок, на её лице появилась слабая улыбка.

- Кажется, теперь его придётся выбросить. Прости.

- Да ну, перестань. В этом времени платок можно высушить на солнышке и потом использовать ещё раз, - сказал он. - Главное, что ты больше не плачешь.

На глаза ей снова навернулись слёзы.

- Мы не должны были оставлять её в беде! Мы нужны ей! Мы не знаем, сработал ли наш план, и у нас нет никакой возможности проверить это.

Её слова больно ранили его.

- Мёртвыми мы бы ей точно не пригодились.

- Наверное, мы могли бы скрываться с ней за границей, под чужими именами. Пока она не подрастёт…

Он прервал её тираду и обречённо покачал головой.

- Они бы нашли нас где угодно. Мы ведь обсуждали это с тобой уже тысячу раз. Мы не бросили её в беде, мы сделали единственно правильный выбор: мы помогли ей пожить некоторое время в безопасности. Хотя бы до шестнадцати лет.

Она молча посмотрела на него. Где-то вдалеке послышался цокот копыт, со стороны дороги донеслись голоса, хотя вокруг было ещё совсем темно.

- Я знаю, что ты прав, - сказала она наконец. - Но мне так больно осознавать, что мы её никогда больше не увидим, - она вытерла слёзы.

- По крайней мере, скучать нам не придётся. Рано или поздно они разыщут нас в этом времени и пришлют за нами хранителей. Он так просто не сдастся и не уступит нам хронограф.

В её глазах блеснула жажда приключений. Он заметил это и слабо улыбнулся: значит, теперь она понемногу успокоится.

- А вдруг нам всё-таки удалось его провести, или, может, тот второй экземпляр выйдет из строя. Тогда он останется ни с чем.

- Да, хорошо бы. Но если этого не случится, то мы будем единственными, кто сможет ему помешать.

- И потому мы поступили правильно.

Он встал и отряхнул джинсы от травы и грязи.

- А сейчас нам пора. Тут так мокро, а ты совсем себя не бережёшь, - он помог ей подняться и нежно её поцеловал.

- Что будем делать? Поищем укрытие для хронографа?

Она нерешительно перевела взгляд на мост, который отделял Гайд-парк от Кенсингтон-гарден.

- Да. Но сначала мы найдём тайник хранителей и заберём деньги. Тогда мы сможем купить билет до Саутгемптона. Оттуда в среду отправляется "Титаник".

Она засмеялась.

- Вот, значит, как я должна себя беречь! Ну что ж, поехали!

Он был так счастлив снова слышать её смех, что не мог удержаться от нового поцелуя.

- Я тут подумал… Ты знаешь, что капитаны кораблей имеют право заключать браки, когда выходят в дальнее плавание? А, принцесса?

- Ты что, хочешь, чтобы мы поженились? На "Титанике"? Ты с ума сошёл!

- Но это же так романтично!

- Особенно айсберг - такая романтичная штучка, - она положила голову ему на грудь и спрятала лицо в его куртку. - Я так тебя люблю, - прошептала она.

- Ты выйдешь за меня замуж?

- Да, - сказала она, всё так же пряча лицо на его груди. - Но только если мы не поедем дальше Квинстауна.

- Готова к следующему приключению, принцесса?

- Если ты готов, то готова и я, - тихо сказала она.

~~~

Неконтролируемое путешествие во времени характеризуется следующими симптомами: за несколько минут, часов или даже дней до прыжка появляется чувство головокружения и тошноты, дрожь в ногах. Многие носители гена жалуются также на мигрень. Первый прыжок во времени - инициация - происходит на семнадцатом году жизни путешественника.

Хроники Хранителей,

Том второй, Общие положения.

Глава первая

Впервые я почувствовала это в понедельник за обедом в школьной столовой. На миг в животе что-то сжалось, появилось такое чувство, будто я взмываю ввысь на американских горках. Это продолжалось лишь пару секунд, но их хватило, чтобы перевернуть прямо на школьную форму тарелку картофельного пюре с подливкой. Вилка и ложка полетели на пол, а тарелку я едва успела подхватить.

- Всё равно еда сегодня такая мерзкая, как будто её с пола по тарелкам раскладывали, - пыталась меня утешить моя подруга Лесли пока я пыталась убрать за собой это безобразие. Ясное дело, вся столовая только на меня и глазела.

- Хочешь, можешь и мою порцию размазать по блузке.

- Нет уж, спасибо.

Школьная форма в Сент-Ленноксе как раз была такого цвета картофельного пюре, но пятно всё равно сразу бросалось в глаза. Я застегнула надетый поверх блузки голубой пиджак.

- Так-так, должно быть, малышка Гвенни снова забавляется со своим завтраком? - насмешливо протянула Синтия Дейл. - Только не вздумай садиться возле меня, грязнуля!

- Ну, конечно, Син! Так я рядом и сяду!

К сожалению, со мной в последнее время постоянно случаются всякие неприятные истории во время еды. Вот только на прошлой неделе фруктовое желе выплеснулось из формочки и приземлилось прямо на спагетти карбонара одного пятиклассника. Ещё неделю тому назад перевернулся мой вишнёвый сок, и у всех за столами был такой вид, будто они одновременно заразились корью. А как часто я окунала во всевозможные соки и соусы дурацкий галстук, который мы тоже обязаны носить - и не сосчитать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке