Лютер Брейчис покачал головой. Он молча вошел в свою комнату. И все же Кинга Бестера не оставляло странное чувство, что он не мог бы преподнести большому человеку из Службы Безопасности более хороших новостей.
За час до того, как солнечный свет коснулся поверхности, Эсро Мондрайн в полной темноте уже ждал наступления утра. Он проспал до трех часов пополуночи и проснулся дрожащий, весь покрытый испариной.
Татьяна лежала рядом с ним, положив одну руку поперек его груди. Он высвободился и медленно, крадучись, направился в соседнюю комнату. Едва затворив за собою дверь, он зажег тусклый свет и включил устройство связи в режиме тихого разговора.
- Капитан Фламмарион?
Как Мондрайн и предполагал, Кубо не спал. Ссохшийся маленький человечек пил слишком много, ел почти ничего и редко спал. Они оба бодрствовали двадцать из двадцати четырёх часов в сутки.
- Я здесь, коммандор. Я как раз размышлял над тем, как с вами связаться. Как выяснилось, никто этого не знал, а мне действительно нужно было поговорить. - Даже сейчас Фламмарион был осторожен. Прежде чем продолжить, он подождал, дабы удостовериться, что на проводе действительно был Мондрайн. - Мы прошли сквозь звено связи безо всяких осложнений и теперь находимся на Церере. Но думаю, у нас здесь возникла настоящая проблема, и хочу, чтобы вы узнали о ней до того, как об этом вам пожелает рассказать кто-нибудь другой.
- Ценю. Продолжайте, капитан.
- С женщиной все в порядке. Ее зовут Лия Бакингел Рэйнбоу. Ее документы, похоже, чисты, ей двадцать два года; учитывая, откуда она прибыла, ее физическое состояние просто превосходно. Отличный материал для обучения. Масса сто двадцать семь, учебный коэффициент…
- Пропустите все это, капитан. Давайте сразу о проблеме.
- Да, сэр. Дело в мужчине. Его зовут Ченселлор Веркингеторик Дальтон. Ему двадцать лет, чудесный в физическом отношении экспонат, документы у него тоже чисты. - Фламмарион прочистил горло. - Единственная неприятность - он слабоумный.
- Что! - Мондрайн не повысил голоса, так как не хотел разбудить Тетти, но напряжение, с которым он произнес это слово, передалось по линии связи.
- Слабоумный, сэр. Точно. Помните, когда мы в первый раз увидели их, было похоже, что всеми действиями руководила женщина?
- Я это заметил.
- Ну, когда мы схватили их, с нами разговаривала она. А он, казалось, только слушал и кивал, будто все понимал и следил за разговором. Он ничего не сказал, кроме имени, когда мы его спросили об этом. Теперь я знаю почему. По прибытии сюда мы предложили ему стандартный тест, и его имя - это единственное, что он может произнести внятно. Она дает ему указания, что делать. Сэр, вы об этом уже знали?
- Нет. Но мне следовало бы догадаться, когда Боззи так радовался, заключив соглашение. - Мондрайн, сгорбившись, сидел возле устройства связи. - Черт его побери. Он это знал, жирный мошенник.
- Сожалею, сэр.
- Это не ваша вина, капитан. Моя. Но насколько Дальтон плох? Вы уже получили полный профиль.
- Они пройдут еще несколько тестов, но в принципе достаточно и тех, что уже проведены. Это практически безнадежно. Его умственное развитие остановилось на уровне двухлетнего ребенка. Понимаете, он и девочка росли вместе, и, вероятно, она всегда приглядывала за ним. Но это ему никак не помогло. Может даже принесло вред.
- Не считая вас, кто еще знает об этом?
- Ну, результаты контроля умственных способностей мужчины и женщины занесены в общий протокол. Но я не заметил, чтобы кто-нибудь проявлял беспокойство по этому поводу или следил за ними.
- Не слишком доверяйте этому. Коммандор Брейчис будет следить за ними, если у них появятся шансы стать кандидатами в команду преследования. Мы заключили с ним пари.
- Да, сэр. Сожалею, сэр.
- Он подумает, что выиграл. Может, так оно и случится. Капитан, профили у вас с собой?
- Да, здесь.
- Посмотрите. Не думаете ли вы, что у нас сложилась ситуация, в которой мы имеем право использовать стимулятор Толкова?
На другом конце линии долго молчали.
- Капитан Фламмарион?
- Я здесь, сэр. Я думаю, но не знаю, что сказать. Его профили довольно хороши, так что у нас, может быть, есть небольшой шанс. Но коммандор…
- Капитан?
- Стимулятор Толкова. Это не… я имею в виду, это… не так ли? Он же рассчитан для использования при большой угрозе безопасности. Только для внешней безопасности. Это не… Я хочу сказать, это…
- Не тараторьте, капитан. Если мне в штате нужна будет обезьяна, я смогу найти ее здесь, на Земле. Я знаю ограничения в использовании стимулятора не хуже вас. В этом случае это и есть угроза безопасности - безопасности всей Звездной Группы. Вы можете придумать более оправданные причины его использования?
- Но дело не только в этом. Я видел стимулятор в действии - он срабатывает в одном случае из десяти.
- Это общая картина.
- Но если он не сработает, люди, по отношению к которым он был использован, погибнут.
- Что будет означать завершение пари с коммандором Брейчисом. Капитан, не теряйте больше времени на пустые разговоры. Найдите стимулятор. Я уверен, для этого у нас есть все основания.
- Да, сэр. - Суда по голосу Фламмариона, он слушал очень внимательно. - Я сделаю это, сэр. Но сэр…
- Я еще здесь.
- Помните, как работает стимулятор? Должен быть кто-то, кто применит его к объекту воздействия. Возникает по-настоящему сильная и сложная связь, и это может затянуться на месяцы. Я слышал, что курс стимулятора - сущий ад для обоих. После первых трех попыток человек, применяющий стимулятор, как правило хочет бросить эту затею. При использовании на Дальтоне будет что-то подобное. Вам придется найти человека, который останется с Дальтоном и стимулятором на долгие-долгие недели, и…
Кубо Фламмарион осознал, что его речи выдали его. Язык от ужаса прилип к его небу.
- Расслабьтесь, капитан. Вы - точно не претендуете на это место. Я высоко ценю ваше беспокойство и знаю весь риск, связанный с использованием стимулятора Толкова так же, как и вы. Позвольте мне самому обо всем побеспокоиться. - Мондрайн откинулся назад, изучая календарь, лежащий перед ним на столе. - Слушаете приказ. Как только тесты будут завершены, доставьте мужчину и женщину на Гор и создайте там максимально безопасную обстановку. Организуйте там систему общеобразовательной подготовки, и еще одну для подготовки в команду преследование. Выделите помещение для стимулятора Толкова - я договорюсь, чтобы вам выслали необходимое оборудование. Вопросы есть?
- А кто будет применять стимулятор Толкова к Ченселлору Дальтону?
- Вас это не должно беспокоить. Я позабочусь и об этом. Есть еще вопросы?
- Нет, сэр.
- В таком случае, действуйте.
Мондрайн нажал на кнопку разъединения связи и спокойно отправился в спальню. Татьяна лежала на спине. Она все еще спала, но когда он подвинулся к ней, она повернулась к нему в темноте. Мондрайн прикоснулся к ней, лаская ее медленно и нежно. Она пододвинулась к нему поближе и тихо застонала от удовольствия.
Они молча занимались любовью, в полной темноте. Потом Тетти крепко обняла его, покачала, словно он был младенцем, и прошептала ему на ухо:
- Это было не похоже на то, что у нас было раньше. Обычно после этого ты уходил, а сегодня - остался со мной. Эсси, все было просто прекрасно.
- Это было фантастично. - Мондрайн шептал, и его дыхание ласкало впадинку у неё на шее. - Принцесса, ты очень дорога мне. Ты должна это знать.
- Хотелось бы мне поверить в это. Но это так трудно. Ты пришел, ты ушел…
- Я знаю. Ты просила меня не давать и не нарушать тех же старых обещаний, и я не хочу этого делать. Никогда снова. Но я дам тебе новое обещание.
- О, Эсси, не надо. Не сейчас. Не надо портить это мгновение.
- Принцесса, я серьёзно. У меня есть важная работа, которую нужно сделать. Её придется выполнять не на Земле, и это может занять очень много времени.
- Ты хочешь сказать, что очень долго будешь вдали от меня?
- Нет. Напротив. Я хочу сказать, что мне нужна помощь. Мне нужен кто-то, кому я смогу полностью доверять. Если ты согласишься мне помочь, мы покинем Землю вместе.
Она резко зашевелилась под ним, пытаясь сесть, преодолевая его вес.
- Эсси, ты правда хочешь этого?
- Совершенно определенно.
- Я хочу сказать, после всех этих лет… Потом ты просишь меня ехать с тобой. Я могу действительно поверить в это.
- Я серьёзно. Мы уедем, если ты захочешь.
Она снова стала качать его, обхватив руками и ногами.
- Конечно, я хочу! Почему бы мне не хотеть?
- Как насчет Парадокса? Ты перестанешь его получать, как только покинешь Землю. Его экспорт - один из самых суровых запретов карантина.
- А. - Она остановилась. Он слышал её дыхание и тихое причмокивание, когда она покусывала свою нижнюю губу. - Я все равно хочу. - В её голосе угадывались страх и желание, она нервно засмеялась. - Это вещество все равно убивает меня, я знала об этом все эти годы. Ты поможешь мне противостоять этой вредной привычке?
- Конечно, помогу.
- В таком случае, когда мы отправляемся?
- Очень скоро. Мне придется получить специальное разрешение карантина, пропуск на выход, но я начну этим заниматься с сегодняшнего утра. Мы сможем покинуть Землю через три дня. Ты подготовишься за это время?
- Подготовиться? - внезапно воскликнула Тетти. - Подготовиться! Эсро, если ты захочешь, я буду готова сию же минуту. Я была готова всю свою жизнь. Если я тебе нужна, я поеду прямо сейчас, ничего с собой не захватив.