Шалимов Александр Иванович - Пир Валтасара стр 97.

Шрифт
Фон

Вечером они благополучно приземлились в Коломбо…

Вечером Тибб сказал Стиву:

- Время пришло… Через несколько часов оба УЛАКа вылетят навстречу ночи. Завтра с рассветом мы пролетим над крупнейшими городами Западной Европы и Северной Америки. Мы не будем скрываться и везде сбросим вымпелы с призывом опомниться и начать настоящие переговоры и разоружение.

- Могут подумать, что УЛАКи - корабли русских.

- Пусть думают, что хотят. Русские к переговорам давно готовы.

- Могут обстрелять…

- УЛАКам обстрел не страшен. А применить ядерные заряды над своей территорией они не рискнут. Кроме того, все будет происходить днем. Зависая над центрами больших городов, мы будем включать мощные звуковые передатчики и объявлять на языке страны, что мы - борцы за мир, призываем к благоразумию, миру, переговорам и всеобщему разоружению.

- Думаешь, поможет?

- Должно… Выступления в защиту мира нарастают. Наш призыв подтолкнет колеблющихся, может привести к смене многих правительств. Затем должна последовать цепная реакция переговоров и разоружения.

- Трудно даже представить… А ОТРАГ?

- Мы объявим в наших обращениях, что готовится провокация с целью развязать ядерную мировую войну… Уже напечатаны сотни тысяч листовок с фрагментами из твоей книги. Мы будем разбрасывать их над городами… Вечером сядем в "змеиной норе" у Вайста. Либо он согласится размонтировать готовые ракеты, либо…

- Мы их уничтожим вместе с шахтами и Вайстом.

- Надеюсь на первое… Но из твоей реплики я понял, что хочешь лететь и ты…

- Неужели ты сомневался, Тибб?

- Опасность все-таки существует… И немалая. Нас могут обстрелять ядерными зарядами в космосе или испробовать на нас лазерное оружие челночных кораблей "Колумбия". Могут быть и иные неожиданности. Запасы "горючего" у нас ограничены…

- Друг, не трать красноречия впустую. Оно понадобится тебе завтра, когда начнешь вещать над Белым домом…

Лицо черного конструктора озарилось мальчишеской улыбкой. Он похлопал Стива по плечу:

- Ладно. Это я так… Готовься. Через час зайду за тобой.

Примечания

1

Буэно - хорошо (исп.). - Здесь и далее примечания автора.

2

Гаг - пижон (итал.).

3

"Гломар Челленджер" - научно-исследовательское судно США для исследований океанического дна с помощью бурения. На его борту неоднократно работали советские ученые.

4

Неведомая земля (лат.).

5

"Селяне" - книга очерков испанского писателя Асорина (настоящее имя - Хосс Мартинсс Руис, 1874–1967).

6

Банши - вестница смерти в ирландском фольклоре.

7

Синистроз - ощущение неотвратимости бедствий, катастроф в ближайшем будущем.

8

Хуацяо - лица китайской национальности, постоянно живущие в странах Юго-Восточной Азии.

9

Лакшми - по индуистской мифологии, жена бога Вишну, богиня любви, красоты, благосостояния.

10

Гайот - подводная коническая гора, вершина которой не доходит до поверхности океана.

11

Куллинан - крупнейший из алмазов, когда-либо найденных на Земле. Это осколок кристалла-октаэдра (восьмигранника), первоначальным весом 3106 карат.

12

Датчанка (исп.).

13

Прекрасная датчанка - да, янки - нет (исп.).

14

С 1964 года число стран - обладателей водородной бомбы долго оставалось неизменным. Эта бомба была создана в пяти государствах - США, СССР, Англии, Франции и Китае. Два из них - Франция и Китай - не подписали договора 1968 года о нераспространении ядерного оружия.

15

Большой летний кинотеатр в Голливуде под открытым небом.

16

SETI (амер.) или CETI (англ.) - сокращение от слов "Поиск внеземного разума", "Связь с инопланетным разумом". Оба сокращения обозначают международную научную проблему поиска внеземных цивилизаций.

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке