В Томстоун они отправились в приподнятом настроении. Ивен лихорадочно просматривал свои списки, а Джосс вел корабль.
- Опять какие-то проблемы? - спросил Джосс.
- Проблемы в том, - сказал Ивен, - что ни одного из этих людей не зовут Смитом.
- А ты до сих пор думаешь, что этот Смит существует?
Ивен тихо рассмеялся.
- Думаю, что нет. Но, дружок, ты представляешь, сколько времени нам понадобится, чтобы переловить всех этих людей? Нравится нам это или нет, а без МПУ нам не обойтись.
- Это не понравится не только нам, но и им, - сказал Джосс. - Прошлой ночью эти парни меня достали. А полиция все бездействует. Ведь эта ситуация касается только Патруля.
- Да, это очень подозрительно, - заметил Ивен. Неприятные мысли давно вертелись у него в голове. Создавалось впечатление, что банда Смита хозяйничала на этой части планеты. Тот же Данстон не зря сказал, что полиция оставила их в покое. Почему? Сколько полицейских они купили? Или лучше - скольких полицейских они убили, так что остальные, трясясь над собственной шкурой, оставили их в покое.
- Дьявол! - крикнул Джосс.
- Что такое?
- Взгляни туда, - Джосс указал на экран.
Они уже приближались к Томстоуну, делая круг над посадочной площадкой, вернее, над тем, что от нее осталось.
Под ними чернел кратер метра в три глубиной. Яркие солнечные лучи освещали обломки металлических конструкций и дымящиеся каменные развалины.
Ивен посмотрел в сторону Томстоуна. Большинство зданий было взорвано. Кажется, среди них были дом Вирендры и департамент шерифа. Группы людей блуждали по улице и толпились возле посадочной площадки среди разбитых скиммеров.
- Черт! - выдохнул Ивен. - Что же здесь произошло?
Лицо Джосса покрылось холодным потом.
- На этот счет у меня есть кое-какие мысли.
Они приземлились немного в стороне, выскочили из крейсера и побежали к центру городка. Увидев Джосса и Ивена, люди демонстративно отходили в сторону. Потом стало еще хуже: когда они проходили мимо, жители собирались в кучки и умоляюще следовали за ними.
Ивен замедлил шаг перед развалинами полицейского департамента. Купол был разворочен взрывом, он почернел от копоти, перегородка шлюза, изрешеченная пулями, валялась рядом.
Кто-то вышел из развалин с пачкой порванных и покрытых копотью бумаг в руке. Оказалось, что это Штек. Увидев Ивена, она нагнулась, аккуратно положила документы на землю и направилась к нему.
- Где вы, черт побери, были, Мистер Богом Проклятый Полицейский? - закричала она.
Ивен пораженно замер на месте и не мог вымолвить ни одного слова. Он заметил, как забрало ее шлема то и дело покрывается дымкой тумана при крике.
- Где же вас носило прошлой ночью, когда банда Смита ворвалась сюда и разрушила абсолютно все? Конечно, вы совершали вечернюю прогулку в Белее, не так ли? Аппетитно поели? Осмотрели достопримечательности?
- Кое-кто из людей Смита пытался расправиться с Сакарьяном в "Розовом коттедже", - быстро ответил Джосс. - Мы смогли предотвратить убийство.
Это немного сбило с нее спесь. Но очень уж не намного.
- Что же - это хорошо, - сказала она. - Но вы ведь не сообщили нам об этом. Вы же могли связаться со мной и сказать: "Вот здорово, Гельвеция, мы только что обезвредили парочку негодяев из банды Смита, и они, скорее всего, думают, что это ты напустила нас на них, поэтому будь так добра, переправь женщин и детей куда-нибудь в более безопасное место". Но нет же! Вы просто улетели - и все.
- Гельвеция? - удивился Джосс.
- А вы лучше заткнитесь, О'Баннион! - выкрикнула Штек, повернувшись к нему так резко, что он должен был отступить на шаг назад.
- Что я могу поделать, если мои предки поженились в Швейцарии? Я хочу знать, что сдержало ваши толстые задницы оттого, чтобы сообщить нам, что вы собираетесь делать! Приплыли в своем модном крейсере, со своими модными коммуникаторами, в своем неуязвимом снаряжении и только суете свой нос по всем углам и ничего не делаете, а на следующее утро весь город взлетает на воздух. Около двух десятков жителей тяжело ранены и отправлены в госпиталь, трое погибли, а Кэтти Вирендра с отцом эти ублюдки забрали с собой как заложников. Вы понимаете, что вы наделали своим молчанием? И после всего этого вы приезжаете сюда снова!
Ее крик сорвался на хрип. Она уже почти задыхалась, но у Ивена было ощущение, что передохнет она быстро.
- Где Элен Мэри Камерон? - спросил Джосс, нарушив неожиданно возникшую тишину.
Штек взглянула на него, глотнула воздух для новой порции брани и заорала снова.
- Я ничего не знаю! Она забрала свой скиммер и куда-то отправилась вчера днем. Скорее всего, на поиски своего отца.
- Она не сказала, когда она собирается возвратиться?
Штек окинула взглядом толпу. Одним из стоящих рядом был бармен. Он посмотрел мимо Джосса и проговорил:
- Она сказала, что вернется ночью. Но никто ее не видел.
Штек обернулась к Джоссу.
- Надеюсь, она далеко отсюда, - крикнула она. - Поскольку это место уже нельзя назвать поселением. Во многом благодаря вам.
Гельвеция отвернулась и пошла прочь, к остаткам полицейского управления.
Ивен посмотрел на толпу жителей. Они стояли вокруг него с молчаливой враждебностью, но пока не двигались и ничего не говорили.
- Мы сделаем все, что сможем, чтобы помочь вам, - тихо произнес Джосс.
- Обойдемся как-нибудь и без вашей помощи! - проворчал бармен.
Ивен посмотрел на напарника. Джосс слабо качнул головой.
- Как хотите, - спокойно сказал Ивен и пошел к крейсеру.
Он старался не обращать внимания на злобные выкрики, сыпавшиеся со всех сторон, пока они пробирались через толпу. Он даже не прореагировал на брошенный в него булыжник. Рядом с ним шагал Джосс с каменным выражением лица. Когда их уже не могли расслышать, Джосс тихо сказал:
- Кажется, наша популярность дала изрядную течь.
Ивен усмехнулся:
- Эти ублюдки… - тихо прорычал он.
- Они не ублюдки, - ответил Джосс. - Они в отчаянии.
- Я имею ввиду тех ублюдков, которые это натворили, - откликнулся Ивен. - Нам надо срочно добраться до них.
- Скорее всего, их очень много, - заметил Джосс. - Надо брать с собой изрядное количество боеприпасов.
- Нам нужна вооруженная поддержка, - кивнул Ивен. - Может быть, я и не прав, но мне кажется, что местная полиция не слишком-то жаждет помочь нам.
- С этим мы уже сталкивались неоднократно, - ответил Джосс. - Придется разбираться самим.
- Сумеем ли? - покачал головой Ивен.
- Лично я в этом не сомневаюсь. Слушай, Глиндоуэр, что ты опять унываешь?
Ивен открыл рот и хотел было выругаться, но вдруг понял, что его плохое настроение действительно никому не поможет в ближайшие пару часов.
- Ты, как всегда, прав, - сказал он и снял шлем. - Я просто слишком зол. Мне очень хочется собрать всю эту шайку вместе и…
- Я догадываюсь, - ответил Джосс.
Они постояли немного у остатков дома Скотта Вирендры. Он был разрушен не так сильно, как другие строения: была взорвана только одна из стен вместе с воздушным шлюзом.
Джосс заглянул внутрь, потом пробрался через пролом в стене. Ивен протиснулся за ним. Некоторое время они стояли на месте и молча смотрели по сторонам. Стеллажи были перевернуты, запчасти, пища и другие товары - разбросаны в страшном беспорядке.
Ивен покачал головой и подошел к столу для учета. Стол был испещрен отверстиями от пуль. Рядом алела лужица крови с влипшей в нее прядью черных волос.
- Господи, - да кто это сделал с ней? - подумал про себя Ивен: волосы были длинными, и сомнений в том, что это были волосы Кэтти, не оставалось.
Джосс прошел мимо стола в глубь помещения.
Ивен проводил его взглядом и перевернул несколько бумаг на столе. Он не видел ничего кроме разбросанных кип документов и спецодежды. Джосс перебегал по складу, нагибался, подбирал разные предметы, разглядывал, а потом снова бросал их.
- Есть что-нибудь?
- Ничего, - ответил Джосс.
Он выронил кусок бумаги, взглянул на перевернутый стол, на выпавшие из него ящики с бухгалтерскими книгами и какими-то документами. Нагнувшись, поднял один листок, присмотрелся и насмешливо присвистнул.
- Политические листовки! - провозгласил он и бросил листок на пол.
- Что еще за листовки? - поинтересовался Ивен.
- Ты достал меня, приятель, - устало ответил Джосс, протягивая ему через стол листок. - И мимеографировал. Когда ты в последний раз видел мимеограф?
- Что-что? - непонимающе спросил Ивен.
Он пробежал глазами по тексту листовки. Такие политические воззвания он встречал раньше довольно-таки часто. В них всегда писалось об угнетенных массах и собственнических классах. В юности, когда еще оставались фанатики, способные без устали повторять эти бессмысленные фразы, у него хватало с этими молодчиками проблем. Правда, его собственный опыт говорил ему о том, что такое понятие, как угнетение, предполагает наличие двух сторон - угнетенных и угнетателей, и что обе стороны должны приложить кое-какие усилия для достижения" взаимного согласия. "Наступит час, и угнетенные массы поднимутся, руководимые бесстрашными Сынами Красного Рассвета, и угнетатели будут растоптаны в прах…" - давняя цитата из подобной листовки прочно засела у него в голове.
То есть… Подожди… Всего несколько лет назад он слышал это имя… действительно, кажется, это было в последнее пребывание на Марсе.