- Тактического назначения. Прочитал, что все изделия изготовлены по технологиям Сварги. Нам, Государь, уже нет нужды лететь к западным замкам. Я не военспец, но по словам Георгия, они способны поражать как живую силу, так и начинку виман. Он произвёл несколько выстрелов по горе. Гора целёхонька, но вся живность, что там была, уничтожена.
- К чему такая спешка? Где он испытывал орудия? Там же уровень радиации, наверняка, теперь выше крыши и горных вершин.
- Мы выезжали на стрельбы по северной дороге, за сотню километров от рудника. - Филиппок глянул на одну из своих схем, что набросал при чтении текстов кристалла, и оповестил: - Башня - по схеме расположения - должна быть в северном приделе.
Да’с, красноречив церковный термин "придел", присвоенный пристройкам: могу представить благоговейное отношение к замкам тех первых переселенцев, которых доставил Мутант…
Что было, то прошло. Ныне в душах людей вскипает ярость при воспоминании о жестокой Анастасии, впитавшей в себя злость Живы, брошенной странницами на произвол судьбы и сохранившей ту злость на матрицах виманы. Недаром все стали называть её Бабой Ягой. Странным мне казались многие обстоятельства, связанные с Живой и Анастасией…
Ныне, возглавляя небольшую процессию, я размышлял о том, что на подземных предприятиях не видел производств, предназначенных для строительства виман или сборки смертоносного оружия.
В замке уже витал вполне школьный дух: в переходах, ведущих к местонахождению Академии и таинственной башни, были слышны голоса учителей и их учениц. Все порталы, кои мы по-своему называли дверьми, были открыты, и некоторые из учениц, не привычные к школьной дисциплине, с любопытством бросали на нас взоры.
- У меня много вопросов, Филипп, на которые мы должны найти ответы. Один из них: где цеха, где заводы со всей инфраструктурой оборонной индустрии?
- Всё на Ридии, соседней планете. Судя по текстам из древних кристаллов, там создавали и испытывали оружие. Я то всё удивлялся, почему у странниц так много поговорок о Ридии. Они соотносили ту планету с адом.
- Ни в одном из сообщений ты не упоминал о Ридии. В любом случае, нашему поколению можно только мечтать о космосе.
- Это - в буквальном смысле - открытие вчерашнего дня, - Филиппок остановился, узрев нишу, облицованною плитами из красноватого полированного гранита, аналогичного всем прочим плитам в переходах, коридорах и многих помещениях, глянул на свою схему и сказал: - Должно быть, здесь…
В этот момент янтарным светом полыхнула моя корона: кто-то выходил на связь со мной. Елена заворожено наблюдала, как нажатием на одну из площадок короны я вывел виртуальный экран, и на нём появилось озабоченное лицо Ильи. После дежурных фраз, он объявил:
- Подверглись нападению пиратов. Готовы были идти на абордаж, и нам пришлось применить пушки. Судно потопили, а пиратов пришлось вылавливать и брать на борт. Пираты, в основном, русские мужики, но есть и шотландцы. У них за главного некий Карл Руссов. Как выяснилось, воспитанник Сергия Фёдоровича. Фёдорович погиб, а Карл сохранил амулет Сергия. Карл, покажи амулет!
На экране за отображением головы Ильи появился некто в алонжевом парике. Такие парики, если не ошибаюсь, носили во времена Петра Первого. Пират, судя по выражению лица, желал выглядеть весьма торжественно. Из кармана сюртука он достал амулет - и тот засиял янтарными бликами. Пират держал тот самый "брелок", который некогда показывал мне Мутант.
- Где вы сейчас? - спросил я.
- На подходе к устью Урала. Вынуждены были сделать заход в лагерь пиратов. Забрали их жён и детей. К вечеру дойдём до Уралграда.
- Ни в коем случае. Выгрузи пиратов и размести их в пограничном городке. Всех помыть в бане и накормить. Завтра утром доставлю врачей.
* * *
До позднего вечера, после эвакуации людей из замка, мы занимались вскрытием башни. Работали поэтажно, но - увы! - не нашли ни пушек, ни иных орудий. Все помещения радовали нас отсутствием газов-консервантов.
Паникёр Филиппок озадаченно чесал затылок, а Елена отчаянно возражала и даже брыкалась, когда я подталкивал её к трапу флайера. Ведя её за локоток, учил уму-разуму. Велел выбросить из головы идеи феминизма.
Филиппка пригласил в кабину. Уже в полёте сей лингвист, переборов обычное для него подобострастие, поведал мне, что бабы и мужики провели общее собрание в то время, когда мы ходили по этажам пустой орудийной башни. Порешили: блюсти мораль, завещанную ещё в Ирии отцами-матерями, и гнать из города согрешивших блядунов.
Слушая Филиппка, я улыбался. Ответил коротко:
- Молодцы колхозники! Не поддались на провокацию!
Явление нового контингента людей разом решило надуманные проблемы.
Никому неведомо, как его слово отзовётся. Эта истина, отлитая в поэтической строке, почему-то не пришла мне на ум, когда в далёком прошлом, в спортлагере самбистов я выдал Буйновичу свою двойную фамилию. Он спросил в изумлении: "Ты в самом деле Рюрикович?" - "Ну да, - ответил я, - Мы из Рюриковичей". А что? Вся помершая деревенская родня по маме звалась Рюриковичами. Теперь вот расхлёбываю…
Хреновый я управленец. Довела меня эта двусмысленность до нынешней ситуации… А ведь терять лицо никак нельзя. Потому-то пресловутый мой указ отменять не стану, но выражу восхищение коллективу. Так и скажу: "Молодцы! Не переступили запретную черту, на которую многие даже в Ирии плюют!"
"Себе врать не буду: ещё не состоялся я в качестве лидера. Об этом каждое утро думаю. Мажу маслом бутерброд и думаю: а кто у нас состоялся? Перечень лидеров прошлого и нынешнего века длинный, но гордимся мы только одним - Сталиным. Ошибки у него были? Были. Но основные стратегические задачи он успешно решил… Мне и легче и - одновременно - труднее. Придётся тебе, дорогая Елена, уяснить, в конце концов, что я не хуже Сталина", - сии размышления прервал какой-то писк. То пищала Елена. Сжимая ладонями виски, она кричала: "Да отключи ты, князь, свою корону! У меня от полёта твоих мыслей вынос мозга!"
Крякнув от досады, я нажал на площадку короны, предназначенную для ментального подавления моих подданных и ответил Елене: "Извини! Как говорится, машинально нажал не то и не там".
Наш уважаемый лингвист, сдавив голову ладонями, также испытывал вполне знакомые мне ощущения.
- Прости меня, Филипп! - я тронул его рукав. - Впредь буду внимательнее.
РУССКАЯ КОМЕДИЯ,
или
LA COMMEDIA RUSSA
В БЛЭКУОТЕРЕ
A BLACKWATER
Снежинки как белые мухи кружились, падая на заснеженное предместье города Блэкуотер, что близ Лондона. Был канун Рождества. Завершался 1707 год, и королева Анна, наверное, радовалась долгожданному успеху: в сей год вступил в силу Акт об Унии, объединивший Англию и Шотландию, и её страна по праву стала именоваться Великобританией. Да ради бога, пусть радуется.
Вспомнили её? Вот и хорошо. А теперь забудьте: речь пойдёт вовсе не о ней, а о приключениях, выпавших на долю доброго малого, пирата и капера, известного под именем Чарльза или Карла. Сие повествование записано, возможно, не так блистательно, как рассказывал благородный эрл Чарльз, умеющий заворожить публику интонацией и обертонами голоса. Во всех своих злоключениях он винил некоего Сергия. По общему мнению слушателей, внимавшим байкам Чарльза, он не прав. Всё объясняется стечением обстоятельств и амулетом, доставшимся эрлу как наследие его наставника Сергия. Без амулета ни Чарльз, ни его люди не попали бы на борт Летучего Голландца. Вырвавшись на свободу, они захватили торговое судно и славно ходили по Средиземному морю, пока не обрели мирную гавань. Конечно, Чарльза мучает ностальгия по утерянному раю. Как и всех нас на этой планете.
Благодаря этой ностальгии, ты, друже, и вы, уважаемые сударыни и судари, имеете возможность прочитать повесть о его необыкновенных приключениях.