Лобанова Елена Константиновна - Предел стр 8.

Шрифт
Фон

Нэрнис грустно посмотрел вслед разведчику в стане врага, запер дверь и вернулся на кровать. Жизнь становилась насыщенной. Даже по количеству событий два дня превзошли пару последних лет, а уж по качеству…

Он, действительно, почти задремал, когда раздался стук. "Как в дурном сне, все начинается с этого стука", размышлял Нэрнис, старательно зевая, "А откроешь дверь, так там новые чудеса!". Но чудеса оказались старыми. Малерна фар Бриск собственной персоной зашла узнать, отчего высокий гость не изволит заказать ужин.

- Путешествие по морю несколько меня утомило. Вот, вина, пожалуй, принесите. Только что-нибудь более приличное, лучше цветочное белое. И салат…

- С лимонном?

- Да, листья салата с лимоном.

- Что-нибудь мясное? Паштет? У нас великолепный паштет из гусиной печени! И, как Вы понимаете, для столь Высокого гостя это ничего не будет стоить!

Вот это "ничего не будет стоить" окончательно убедило Нэрниса, что Даэрос был прав. Бесплатный ужин будет стоить ему жизни.

- Какой у Вас гостеприимный дом! Не могу Вам отказать! Пожалуй, еще крылышко индейки, лучше даже два, запеченные яблоки, свежий хлеб, свиную отбивную, печеную картофелину, пожалуй, одну - больше не съем, сок из свежих помидоров, кусок черничного пирога и седло барашка. - На этом блюде у Нэрниса кончился воздух, который он предварительно вдохнул, готовясь к перечислению. Было приятно наблюдать, как у Малерны округляются глаза и с каким сомнением она поглядывает на его довольно щуплую фигуру. - Ну, и еще кувшин вина на ночь. Я быть может, перед сном пройдусь. А может, и нет…

Малерна достойно пережила список блюд и расплылась в улыбке:

- Непременно. И Пелли придет прибраться. Сейчас же распоряжусь насчет ужина, будьте уверены, я не заставлю ждать дорогого гостя и принесу Вам ужин сама. Мои служанки… слишком впечатлительны, а Вы - такой милый! Если они будут ухаживать за Вами все время, я лишусь слуг… - На этом комплименте фар Бриск собиралась закончить свою речь и удалиться, но вынуждена была подождать, пока поднимутся идущие снизу.

Сначала послышалось пыхтение, позвякивание и тяжелые шаги. Кто-то с трудом осиливал подъем. Первым над верхними ступенями показался поднос, груженый ничуть не меньшим количеством блюд, чем то, которое недавно перечислил Нэрнис. За горой тарелок, тарелочек, розеток и креманок белел крахмальный чепец. Как оказалось, чепец венчал голову дородной служанки. Она была преизрядно стара и, наверное, служила в этом доме с юности. Зато опыта ей было не занимать. Помимо подноса, могучая старушка была оснащена двумя корзинами, ручки которых глубоко врезались в пухлые складки на сгибах локтей. Корзины были покрыты салфетками, поэтому о содержимом можно было только догадываться. Оно булькало.

По мере того как служанка одолевала подъем, открывался вид на дальнейшую перспективу. Бравая дама совершила солдатский поворот под прямым углом в сторону комнаты Даэроса, чинно и торжественно. Корзины дружно колыхнулись, напомнив звуком о своем содержимом. Из-за горизонта ступеней, как белый парус, показалась роскошная шевелюра самого Даэроса. Он плавно всплыл по лестнице, и сделал вид, что только теперь заметил Малерну фар Бриск и Нэрниса, стоявшего в дверях комнаты. До этого он был увлечен тем, что грыз яблоко. Полутемный очень внимательно его рассматривал после каждого укуса. А вдруг там червяк? Ар Ктэль полуучтиво-полунебрежно кивнул Малерне. И тут… Тут он "обнаружил" Нэрниса. Благородный Аль Арвиль решил, что такое выражение лица надо будет отработать перед зеркалом. Даэрос, похоже, нашел червяка, но не в яблоке. Червяк стоял в дверном проеме. И это был он - Нэрнис. Не стоило упускать возможность показать себя.

Малерна впервые видела такую спесь и отвратительное отношение между двумя эльфами - Темным и Светлым. Нэрнис не ударил в грязь лицом. Он всегда отличался живым воображением. Поэтому еще неизвестно, кто излил больше презрения: Даэрос со своим яблочным червем, или Нэрнис, представивший себе вшу на эльфийском волосе. Ну, пусть, не совсем вшу. Вши у эльфов не водятся. Но хоть тля-то может завестись?

Даэрос демонстративно повернулся к Малерне. Нэрнис "исчез" из его мира.

- Вы знаете, что я жду гостя. Как только появится некто, кто меня спросит, немедленно проводите его ко мне. Ни по какому другому поводу прошу меня не беспокоить! - На этом он счел свое внимание к окружающим достаточным и "уплыл" в комнату, где служанка уже громыхала, разгружая тарелки. Нэрнис презрительно фыркнул и закрыл дверь. Сыграли очень даже неплохо. Правда, Аль Арвиль пока не знал - зачем?

Стук в дверь, конечно, раздражает, но иногда бывает необходим. Если вы переодеваете рубашку и для этой цели приспустили вниз штаны, посторонние граждане обязаны предупредить о своем появлении. А не подкрадываться, как Пелли с вениками и корзиной. Может, в её девичьем романтическом понимании это и означало "проскользнуть в комнату к любимому", но "любимый" был не готов. Совсем. И поза была нелепая. Ноги растопырены, чтобы штаны не упали, а она тут - с веником! Ну и что прикажете делать? Сдвинуть стыдливо коленки? Нэрнис и сдвинул. Повернулся боком и, бормоча извинения скользнул ужом в штаны. Если только ужи умеют натягивать старую кожу. Кто бы должен был извиняться? К тому же он вчера видел её с задранной юбкой и перекошенным ртом. Но воспитание не пропьешь, и Нэрнис был смущен. А Пелли - счастлива. Она страдала весь долгий путь по лестнице - её лицо еще носило следы вчерашнего сражения, в котором она, кстати, одержала победу. К тому же в корзине покоилась такая неромантичная, просто отвратительная вещь, как пресловутый ночной горшок. И ей предстояло заменить использованный на пустой. Это только в стихах герои лишены надобности эту самую надобность отправлять. А тут - извольте, милочка, заглянуть под кровать и сделать то, что эта мерзкая старая Бриск приказала.

Торопливо сунув под кровать ночную вазу, Пелли оглядела пространство на предмет использованной. Пусто! Значит - на балконе. Ну, конечно! Разве может такое возвышенное существо… Но на балконе даже из мусора обнаружилась только ореховая скорлупа на столе. "Вот это зубы!". Пелли зашлась от восторга. Неромантичный казус исчез сам собой, а прекрасный Принц воспарил в её представлении над башнями до облаков и выше.

Аль Арвиль размышлял как такое возможно: томно подметать? А Пелли гоняла пыль с изяществом танцовщицы. Нэрнис сидел на кровати, подобрав под себя ноги, и наблюдал "танец с веником". Он смог оценить его по достоинству, проникся красотой движений и решил написать поэму о соблюдении чистоты в изящной форме. Не поэму в изящной форме, а о соблюдении чистоты в таковой. Но тут с балкона донеслись всё разрушающие и нарушающие звуки. Даэрос совершенно не вовремя решил переправить на его сторону часть снеди. Надо было что-то делать. Пелли с ужасом уставилась на балконную дверь.

Танец был окончен, а их с Даэросом удачное представление пошло прахом. Ну не говорить же банальное: "это мыши". Нэрнис подхватился с кровати. Мгновение - и он приобнял Пелли за талию:

- Сейчас ты узнаешь тайну. Но об этом надо молчать. Ты готова?

Пелли за такое обращение готова была дать обет молчания на всю жизнь. Она закивала и головой и веником.

- Хорошо. Сейчас я тебя кое с кем познакомлю. Но если придет твоя хозяйка - немедленно в комнату и - подметать! Поняла? И никому ни слова!

- Умгу… мм…. Мгу. - Пелли кивала как заводная гномская игрушка.

Аль Арвиль выволок служанку на балкон и, подойдя к стене, зашипел:

- Даэрос, иди сюда быстро! Ты слишком шумел! Быстрее! Сейчас эта орочья сущность притащится. Слышишь меня?

Над стеной появился потомок Дома Ар Ктэль. Обе его руки были заняты тарелками, и он явно не ожидал присутствия третьего в их компании. Нэрнис даже не успел удивиться, как это шустрый сосед успел перетаскать половину своего подноса без вспомогательного стола.

- Ну? - Нэрнис забрал тарелки, и Даэрос изящным кульбитом приземлился на балконе. "Он еще и скачет! Ювелир!"

- Так! - Даэрос уже все понял и снова взял командование на себя. - Прекрасная Дева! - Нэрнис подхватил Пелли на случай обморока. - Ты оказалась в самом центе сети ужасного заговора! - Полутемный выдержал эффектную паузу. - Согласна ли ты, помочь этому благородному эльфу?

Пелли даже оглядываться не пришлось. И так было понятно, какому благородному и какому прекрасному надо было помочь.

Даэрос кратко изложил суть, которая для девицы свелась к одному страшному факту: её бесценного и прекрасного эльфа собираются отравить, усыпить, убить из-за тряпки с… неважно с чем. Малерна фар Бриск даже не представляла, насколько близка была её смерть. Если бы Нэрнис не придерживал Пелли, то эта фурия смела бы и Малерну и замок своим карающим веником, как мусор. А, может быть, и весь одноименный город тоже.

- Сейчас ты уйдешь! Возвращайся не ранее чем, через полукварту стражи после того, как твоя хозяйка принесет сюда еду. Старайся быть спокойной и беспечной. Ну… напевай что-нибудь! Ты умеешь напевать? - Пелли мгу-кнула. - Ладно, мычи что-нибудь веселое. Я скажу тебе, что делать потом. Поняла? Прекрасная?!

Пелли умоляюще посмотрела на Нэрниса. Мол, прекрасная она, или нет? Нэрнис кивнул. "Прекрасная" обрела дар речи.

- Я все сделаю. Все, что прикажете! - Если бы сейчас её зеленоглазый эльф сказал: "Прыгай!", она бы полетела с башни как птица, ничуть не сожалея о том, что внизу её ждет булыжник мостовой. Совсем. Это потому, что любовь творит чудеса. Даже такие непотребные. Но Он лишь отстранился и улыбнулся. Пелли взяла веник на манер копья и отправилась служить любви. Она спускалась с лестницы почти так же, как нисходят на землю боги. Или тот, у кого есть цель. Что, в общем-то, одно и то же.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке