Лорел Кей Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ стр 16.

Шрифт
Фон

говорило, что он заметил, и что он думал, что это означало бы, что я тоже

могла сделать и для него. Люди, которые пытались играть по этим

правилам, часто понимают это неправильно и слишком сексуально.

Вежливо заметить, но не нащупать.

Я говорила с офицерами, пока пальцы Холода выводили на моем плече

круги. Дойл находился в невыгодном положении. Он был слишком

далеко, чтобы дотронуться до меня - должен был следить за дальней

дверью, так каким образом он мог поддержать меня и не быть плохим

стражем? Я поняла, что это было для него дилеммой, и что королева

ставила его в подобное положение в течение многих столетий. Он ничего

не показывал ей - холодный, неподвижный Мрак. Я перестала слизывать

глазурь, разговаривая с полицией, и думала об этом.

- Требуется энергия, чтобы работал мозг. Энергия нужна любым двуногим,

и для всего, что мы делаем, будучи нашего роста. А если уменьшить нас, то

и это потребует магии, чтобы продолжать существовать, как Сладкая

Горечь.

- Вы имеете в виду, что без магии она не сможет выжить? - Спросила

ОБрайан.

- Я имею в виду, что у нее есть магическая аура, лучший термин не

придумаю, которая окружает ее и поддерживает ее жизнь. Она, по всем

законам физики и биологии, не может существовать, только магия

поддерживает меньших из нас.

Оба офицера посмотрели на маленькую фею, пока она черпала рукой

глазурь с пирога и изящно его ела, как кошка, слизывающая сливки в

лапы.

- Я никогда не слышала, чтобы когда-нибудь это так ясно объясняли. -

Сказала Элис. Она кивнула Роберту. - Извини, босс, но это правда.

Роберт сказал:

- Нет, ты права. - Он посмотрел на меня, и это был более пристальный

взгляд, чем прежде. - Я забыл, что ты получила образование в

человеческих школах. У тебя степень бакалавра биологии, правильно?

Я кивнула.

- Это позволяет тебе однозначно объяснить наш мир их миру.

Я хотела пожать плечами, но произнесла только:

- Я объясняла свой мир их миру с тех пор, как мне исполнилось шесть лет,

и мой отец забрал меня из волшебной страны, чтобы я училась в общественной школе.

- Когда это случилось все мы, кого сослали, задавались вопросом, почему

Принц Эссус это сделал.

- Уверена, что слухов было много. - Улыбнулась я.

- Да, но, думаю, все неверные.

Я пожала плечами. Мой отец взял меня в изгнание, потому что его

сестра, моя тетя, Королева Воздуха и Тьмы, попыталась утопить меня.

Если бы я была действительно сидхе и бессмертна, то я, возможно, не

умерла при этом. Один факт, что мой отец должен был спасать меня,

означал, что я была не бессмертной, а для моей тети Андаис это

означало, что я была щенком чистокровной собаки, которая случайно понесла

полукровку от соседского кобеля. Если я могла утонуть, то это и стоило

сделать.

Мой отец забрал меня и свою свиту в изгнание, чтобы спасти меня. Для

человеческих СМИ он объяснил, что так я буду знать свою страну, в

которой родилась, а не буду просто творением фейри. Это была одной из

самых положительной рекламы, которую когда-либо получал Неблагой

Двор.

Роберт наблюдал за мной. Я вернулась к поеданию глазури, потому что

я не могла рассказать правду любому вне двора. К семейным тайнам, даже

к пикантным, сидхе относятся серьезно.

Элис поставила поднос на журнальном столике и стала принимать

заказы, начиная с противоположной стороны комнаты, где стоял Дойл.

Он заказал экзотический кофе, который он заказал в наш первый визит

сюда, и он решил приобрести его домой. Где либо в волшебной стране я

подобный кофе не видела, а значит Дойл достаточно долго пребывал вне

волшебной страны, чтобы успеть полюбить этот кофе. Хотя он был

единственным сидхе, у кого был пирсинг в соске и серьги в ушах. Опять

же это говорило о том, что он провел много времени вне волшебной

страны, но когда же? За всю мою жизнь, он не отходил далеко

от королевы, даже ненадолго, насколько я помню.

Я нежно его любила, но сейчас был один из тех моментов, когда я снова

понимала, что и правда знала о нем не так уж много.

Фё Дэрриг заказал один из тех кофейных напитков, в которых молока

так много, что скорее это был молочный коктейль, нежели кофе. Потом

были офицеры, затем была моя очередь. Я хотела эрл грэй, но доктор

заставил меня отказаться от кофеина из-за беременности. Эрл Грей без

кофеина, это неправильно, пришлось заказать зеленый чай с жасмином.

Холод заказал листовой ассам (сорт черного чая), но взял сливки и сахар

к нему. Ему нравились черные чаи, крепко заваренные, обязательно

сладкие и забеленные молоком.

Роберт заказал чай со сливками для себя и для Сладкой Горечи. Все это

шло с настоящими булочками, топлеными сливками, густыми как масло,

и свежим земляничным джемом. Магазин славился своими сливочными

чаями.

Я хотела было заказать себе одну, но булочки не подходят к зеленому

чаю. Это не значит, что я не хотела, но тут я внезапно поняла, что не хочу

ничего сладкого. Белок звучит хорошо. У меня началась странная тяга? Я

наклонилась к столу и положила полусъеденный пирог на салфетку.

Глазурь казалась теперь совершенно непривлекательной.

- Вернитесь к офицерам, Элис. Им нужно хотя бы кофе. - Сказал Роберт.

- Мы при исполнении. - Ответил Райт.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора