Иар Эльтеррус - Витой посох. Постижение стр 46.

Шрифт
Фон

На самом деле Ландрия, одна из немногих передающих менталисток среди персонала Академии, уже послала вызов Эдне, но хотела переговорить с ней до общей беседы с детьми. То, что у девочки есть уже начавший открываться дар целительницы, она прекрасно поняла и сама. Тот факт, что это началось в девять лет, Ландрию тоже не удивил - у нее самой дар впервые проявил себя еще раньше. Беспокоил молодую ведунью мальчик. Ландрия не могла читать мысли в прямом смысле этого слова, да и передавала скорее не словами, а образами, которые могли воспринять далеко не все и на небольшом расстоянии, но слишком уж хорошо ощущались у внешне благополучного мальчугана из высшего общества эмоции боли, страха и отчаяния.

Старшая наставница вскоре спустилась в холл и подошла к ожидавшей ее Ландрии, та в паре фраз объяснила ситуацию, и они вместе вошли в кабинет. Дети даже на обычный взгляд выглядели испуганными. Видимо, собрав последнюю храбрость, мальчик спросил:

- Вы примете мою сестру, - и тихо, но словно бросаясь в прорубь, добавил. - Я сын герцога ло'Тайри, - и смутился окончательно.

Вошедшая вместе с их первой провожатой пожилая ведунья очень внимательно посмотрела на детей, потом сказала:

- Вашу подопечную, аллери, мы принимаем, - после секундной паузы она добавила. - Потому что у нее есть дар, а вовсе не потому, что вы за нее просите. Для обучения в Академии важно лишь одно - дар, а вовсе не происхождение.

Мальчик облегченно вздохнул и покраснел, поняв, даже скорее почувствовав, что ведающая раскрыла его обман. Однако он решил идти вперед до конца:

- Она сможет остаться жить при Академии? Я слышал, что это можно?

Старушка удивленно приподняла брови:

- Вы на этом настаиваете, аллери? А каково желание вашей спутницы?

Мальчик смутился еще больше, но кивнул.

- Девочка, а ты сама хочешь остаться жить в общежитии с другими девочками или посещать занятия, проживая дома?

Малышка что-то сдавленно пискнула и кивнула. Старая ведунья вздохнула и еще раз внимательно посмотрела на юных посетителей.

- Ей здесь будет лучше. Ее здесь никто не тронет! - сдавленным голосом произнес мальчик.

- Вот, значит, как… А не могли бы вы мне объяснить, юноша, что угрожает малышке в доме ло'Тайри?

На ее памяти старый герцог ло'Тайри, бывший в родстве с правящей нынче династией, пользовался в столице уважением и имел репутацию достойного человека. Но вместо ответа юный ло'Тайри только опустил голову. Такое поведение потомка известного рода еще больше насторожило и заинтриговало ведающую.

- Ну, допустим, девочка может остаться в общежитии, если таково ее желание. К тому же, никто не заставит ее оставаться жить там, если она передумает и захочет вернуться домой.

Мальчик слабо улыбнулся и немного расслабился.

- Спасибо вам, аллери! - сказал он. - Я вам очень благодарен.

Потом помолчал минуту и добавил:

- А можно, я тоже тут останусь? Я не буду вам обузой, я умею мыть полы и вытирать пыль, - и он просительно посмотрел на старшую наставницу.

Глаза Эдны расширились против ее воли, она, кажется, даже охнула - сказанное юным аристократом не лезло ни в какие рамки. Постаравшись не выказывать больше удивления, она ровным мягким голосом попросила Ландрию проводить и устроить новую ученицу, а потом вернуться обратно. Молодая ведунья с девочкой ушли. На прощанье малышка оглянулась на своего спутника, в ее глазах горели благодарность, сочувствие и надежда.

Дверь за ними закрылась, и Дейлир ло'Тайри остался один на один с пожилой ведьмой. Нет, он ее ничуть не боялся, но опасался, что его из-за отсутствия дара просто вежливо отправят домой, а там опять начнется это… А может даже и хуже, ведь он утащил из дома одну из служанок старших брата с сестрой, над которой они, в числе некоторых других слуг, особенно любили издеваться. Дейли не раз помогал Мири, когда она плохо чувствовала себя после развлечений старших ло'Тайри, мыть полы и убирать, ведь от маленькой служанки требовали выполнять всю назначенную ей работу вне зависимости от самочувствия, иначе ей грозило наказание. Пожалуй, она была для мальчика единственным близким человеком в доме, изредка они играли вместе, нередко пытались, как могли, снять друг у друга боль и полечить после всего, что выпадало на их долю. Хорошо, что хотя бы Мири теперь в безопасности, а он постарается вытерпеть все, что придумают брат с сестрой. Только бы они не отдали его для развлечений своим друзьям - не впервые, конечно, но слишком больно, тогда ему не скоро удастся навестить Мири.

Эдна, конечно, не слышала мыслей мальчика, но вот то, что за ними ощущалось, едва не повергло видавшую виды старую женщину в шок. Она поняла, что просто так мальчишка не расскажет ничего из того, о чем сейчас думает, поэтому… поэтому придется прибегнуть к не очень-то любимой ей методике. Ну да что поделаешь, выяснять надо сейчас. Достав из шкафчика успокоительную микстуру, находящуюся здесь как раз для общения со слишком нервничающими собеседниками, она налила немного мальчику в рюмку и попросила выпить. Тот не сопротивлялся. Потом она поймала взгляд Дейлира и, пристально глядя ему в глаза, начала разговор.

- Как тебя зовут?

- Дейли.

- А девочку, которую ты привел? Кстати, кем она приходится тебе на самом деле?

- Ее зовут Мириан. Она служанка в нашем доме, очень хорошая девочка.

- Почему ты решил, что у нее есть дар?

- Так сказала сестра, когда Мири как-то попробовала ей не подчиниться, когда та захотела кое-что. А сестра - сама ведьма, она знает. Мири очень сильно наказывают.

Не выдержав, Эдна спросила, что же такое делает его сестра с маленькой служанкой, и раскаялась в этом тут же.

- Сестра с братом часто издеваются над ней, заставляют выполнять свои прихоти, иногда отдают своим друзьям, а те…

- А почему ты сам хочешь остаться здесь, к тебе брат с сестрой тоже плохо относятся?

- Меня они заставляют тоже…

По мере того, как мальчик отвечал на вопросы, у старой ведуньи стали сжиматься кулаки, до боли, до крови. Вернувшаяся к тому времени Ландрия, заставшая разговор почти с самого начала, побледнела и нервно сглатывала, стараясь побороть тошноту. Из разговора выяснялись все более отвратительные подробности жизни молодых ло'Тайри.

Оказалось, что Дейлир - сын от второй жены герцога, которая умерла родами, но при довольно странных обстоятельствах, с точки зрения мальчика, что стало с ее ребенком, который вроде бы родился живым - неизвестно. Сам герцог в это время был в длительной поездке и, когда все это случилось, не успел вернуться даже к похоронам. После смерти жены он оставил все дела в столице и удалился в свою вотчину. А молодые наследники ло'Тайри начали резвиться, как умели, даром, что старший сын герцога уже заканчивал Военную Академию, у него там нашлись приятели, вполне разделяющие понятия сотоварища о морали и нравственности. Дочь же герцога была темной ведьмой, причем в самом худшем смысле, инициированной некой ведуньей из провинции, после чего наставница пропала.

Через некоторое время Эдна справилась с собой и начала выяснять подробности не только о пристрастиях брата и сестры, но и о тех, кто вместе с ними принимал участие в этих развлечениях. У Дейли оказалась прекрасная память, старшие ло'Тайри не могли даже предположить, что их младший брат, низведенный на положение игрушки, когда-либо осмелится проговориться о чем-либо происходящем в доме.

Через некоторое время Эдна решила, что "скелеты в шкафу" в этом доме отнюдь не метафора. А когда речь зашла о том, что ло'Тайри водят очень близкую и взаимную дружбу со средним принцем, да и слово "кукловоды" Дейлиру тоже знакомо, она взялась за кристалл связи с Мертвым Герцогом. Кажется, сегодня даже он узнает очень немало нового.

После пары фраз, произнесенных Эдной, глава второго аррала пообещал прибыть незамедлительно. Посмотрев на Ландрию, старшая наставница сказала:

- Милая, пойди, подыши свежим воздухом, а заодно встреть и проводи в этот кабинет Мертвого Герцога.

Дейли, если бы не находился в состоянии легкого транса, при упоминании этого имени, наверно, постарался бы убежать и спрятаться - Мертвым Герцогом в их доме пугали детей, по крайней мере сестра не раз говорила, что Герцог такой бледный потому что вампир, он пьет кровь и ест младенцев. Мальчик не очень верил сестре, но проверять желания не было.

Эдна ласково говорила с Дейлиром, расспрашивала, что ему интересно, и постепенно все больше удивлялась про себя. Этот малыш, живя в абсолютно нечеловеческих условиях, ухитрился сохранить в душе доброту. Мало того, его ум остался живым и непосредственным. И при этом, как выяснилось, читать ему было почти нечего - библиотека в доме герцога находилась за покоями старших ло'Тайри, мимо которых Дейлир старался лишний раз не проходить.

Дверь приоткрылась, и Ландрия поманила Эдну рукой. Когда та вышла, оставив мальчика наедине с собой, она увидела стоящего рядом с молодой ведуньей Мертвого Герцога в сопровождении Бледного Стена, лучшего из дознавателей второго аррала.

- Я очень прошу вас не пугать мальчика, он и так до смерти испуган, - заговорила Эдна. - И не сообщайте ему, кто вы, его с младенчества пугали вашим именем. Говорите спокойным тоном. Я ввела Дейлира в легкий транс, поэтому он сам ответит на все ваши вопросы и не солжет, просто не сможет.

Лицо Мертвого Герцога надо было видеть, оно стало таким кислым, что ведающая с трудом удержала смех, но все же удержала - не знала обидчив высший зорхайн или нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3