Альфия Гайфутдинова - Наследие стр 40.

Шрифт
Фон

* * *

- Надеюсь вам понравилось наше угощение? - Ульрика дружелюбно улыбалась, даже как-то слишком дружелюбно.

- Надеюсь ваше угощение не было отравлено? - я ответил ей не менее добродушной улыбкой.

- Уверяю вас, что нет, - пусть и не на много, но все же лучиться дружелюбием Верховная Жрица перестала.

- В таком случае, спасибо, все было действительно очень вкусно.

- Рада это слышать, - Ульрика бросила беглый взгляд на стоявшую около меня Лизу, с опаской смотревшую на жрицу, - раз уж вы готовы то, я не стану вас задерживать. Подойдите ко мне.

Я сделал вперед пару шагов, Лиза державшая меня за руку последовала следом.

Сделав перед собой легкий взмах точно вынимая что-то из воздуха Ульрика протянула мне мою сумку.

- Полагаю она ваша. Не волнуйтесь, всё осталось на своем месте, и думаю это вам несомненно пригодиться.

Протянув руку я забрал у нее сумку.

Внутри у меня разрастаясь появилось чувство беспокойства, от которого я сразу же настороженно посмотрел на Ульрику. Жрица вновь лучилась добродушием, благожелательностью и неким лукавством. На всякий случай открыв сумку я убедился, что оставленные Авениром вещи на месте, остальное же меня интересовало меньше.

- Благодарю, - закрыв сумку, я склонился в поклоне.

- Раз уж вы готовы, - Ульрика кивнула Лизе, у которой в руках не замедлила появиться небольшая сумка из темной кожи, - то мне остается только пожелать вам удачной дороги!

Теперь взгляд жрицы был просто таки переполнен лукавства. Осознав ее последнюю фразу я опешив сделал шаг вперед.

- Дороги?!!!

В ответ Ульрика лишь с довольным видом помахала рукой и мир под нашими ногами содрогнувшись принял менять очертания.

Выругаться вслух мне помешало только то, что рядом стояла Лиза, а поскольку сейчас она была ребенком, при ней я настолько дурные слова говорить не хотел.

Мы стояли посреди дороги пересекавшей темное поле сырой земли, которое в будущем надлежало перепахать. С одной стороны поле удаляясь уходило к горизонту, где виднелись очертания голых лесных деревьев. С другой стороны поле уходило к небольшой речке, за которой темнело уже другое поле. Дорога же, на которой мы стояли одним концом уходила за видневшиеся вдалеке холмы, а другим вливалась в небольшую деревушку в расстоянии чуть больше мили от нас.

- Король?

Вздохнув я наконец повернулся к стоявшей около меня Лизе, смотревшей на меня мягко говоря с удивлением. Впрочем, сейчас я смотрел на нее пожалуй точно так же, но не потому что что-то не так было с ней, просто даже притом, что она все ещё оставалась ребенком, я был чуть выше ее всего на голову. Появившиеся ещё в храме беспокойство теперь переросло в уверенность, что все же ни чего хорошего от колдовства Ульрики ждать не стоило.

Опустив взгляд я принялся оглядывать самого себя, после чего чуть не взвыл.

Эта бесовская жрица превратила в ребенка и меня! Однако поскольку и мою одежду она уменьшила до моего теперешнего роста, я не сразу смог понять коварство ее злодеяния.

Если бы поблизости росло какое-нибудь дерево я от отчаяния вполне мог начать биться об него головой. Можно подумать, мне и без этого не хватало проблем!

Лиза осторожно коснулась моего плеча.

- Ваше Высочество, вам плохо?

Вдох-выдох, главное успокоиться.

- Не сказать, что мне хорошо, но я искренне надеюсь, что дальше не станет хуже чем сейчас.

Похоже, мое поведение ее напугало.

- Ладно, в любом случае, изменить что-либо нам пока не по силам, поэтому для начала стоит хотя бы узнать где мы находимся. Идем!

Ещё раз вздохнув я направился в сторону деревни.

43

Я уже минут пять сосредоточенно смотрел на небольшую доску с вырезанной надписью "Доловье". Лиза нетерпеливо поглядывала на деревянный дом, стоявший всего в тридцати метрах от нас.

Если мне ещё хоть раз доведется встретиться с этой полоумной жрицей, я ей это припомню, при том в таком красочном изложении, которое она вряд ли где-либо ещё услышит за свои пару сотен лет.

Оторвавшись наконец от созерцания указателя, я вздохнув посмотрел на проходившую через деревню и уходившую за нее в холмы дорогу.

Сейчас меня больше всего интересовало то, почему Ульрика решила отправить нас именно сюда?

Доловье является небольшой деревенькой (всего около двадцати домов) расположившейся на севере Таринии, близ границы с Гирневским княжеством. Ни чем особенным не примечательная, живут здесь только крестьяне, пахари. Ближайшее Таринийское поселение от нее в трех часах езды, до границы и того больше, пять-шесть часов, и то если на коне, пешему конечно больше. До Красного Яра же от сюда пара дней пути, проще добраться в Вердан, но туда мне в таком облике лучше не появляться.

В то, что Ульрика могла ошибиться в направлении, я не верил, зато в том, что сделано это было целенаправленно, сомневаться не приходилось.

- Дементий? - я обернулся к Лизе, хорошо, что по дороге я сумел уговорить ее называть меня по имени, а "Король", - может, пойдем? Тут холодно.

Ветер здесь и правда был пронизывающе холодный, да и небо было сплошь затянуто тучами, грозя либо поздним снегом, либо первым в этом году дождем.

Глядя на поежившуюся Лизу я тут же отдернул себя. Какие могут быть размышления о разборках? Посердиться я смогу и потом. Сейчас главное отвести ее домой, к Еремею Ивановичу. Хотя все же, перво-наперво, нужно найти дом, где можно было бы согреться и спокойно подумать, что делать дальше.

- Эй, младёж, чаво делайте?

Вздрогнув от неожиданности я обернулся, в десяти шагах от нас стоял невысокий мужик с переброшенным через плечо мешком. Нас он разглядывал с неприкрытым интересом.

- Вот думаем, где бы нам укрыться от непогоды. Вы не знаете, кто мог бы пустить нас к себе в дом?

Мужик недоверчиво почесал заросший щетиной подбородок.

- Ну, дык, енто дело известно, у Маланьи могёте. Она у нас тута за знахарку будет. Добра баба, вы к ней обращайтеся, она-то ужо точно смилостивиться над сиротками.

- А мы не… - резко взяв Лизу за руку я притянул ее к себе, принуждая замолчать. Мужик снова задумчиво почесал подбородок.

- А не подскажите, где она живет?

Лицо мужика мгновенно озарила щербатая улыбка.

- Знамо дело! Как подёте по деревне, по праву сторону значить, тамо колодец будеть. Так вот, Маланьин-то домишко от него второй и есть!

Замолчав мужик выжидающе уставился на нас.

- Спасибо вам за помощь! Мы пожалуй, пойдем.

Кивнув в знак благодарности я поспешил по дороге, ведя Лизу за руку. Мужик судя по всему все так же пристально смотрел нам в след.

* * *

Перед вторым домом от колодца были развешены всевозможные травы. Их то, сейчас и собирала, складывая в стоявший перед ней мешок, пухлая женщина в цветастом платье, изредка поглядывая на хмурое небо и при этом каждый раз все более обеспокоенно охая. Однако, прежде чем мы успели обратиться к ней, с просьбой об отдыхе, она сама заметив нас восторженно воскликнула.

- Ох, ребятки! Подсобите! Помогите травушку собрать, сама боюсь не управлюсь до грозы то!

Резонно рассудив, что после подобной помощи, нас вполне могут пустить в дом, я поспешил на помощь женщине.

Спустя пару минут, укладывая в мешок последний веничек из полыни, женщина вздохнув закинула его на плечо и двинулась к дверям. Мы переглянулись с Лизой, а женщина остановившись на пороге обернувшись к нам произнесла.

- Ну, чего встали-то как не родные! В ногах правды нет, так что входите в дом, да поскорее, а то скоро насквозь промокнуть можете!

Дважды нас уговаривать не пришлось, потому мы немедленно поспешили внутрь дома. И стоило нам только перешагнуть порог, как на улице загрохотал гром, а с неба становясь сильнее с каждой минутой полил дождь.

Женщина положила в угол сеней мешок, после чего толкнув дверь внутрь дома поманила нас рукой.

- Походите, проходите, не стесняйтесь! Вы наверное проголодались?

- Нет, спасибо, мы недавно ели.

- Ну, как хотите.

Внутри дом был достаточно широким, но состоял при этом всего из одной комнаты являвшейся одновременно кухней (у окна стоял стол со скамьями) и спальней (дальний угол занимала деревянная кровать и сундук стоявший около нее). Много места так же занимала печь, на которой так же видимо спали, так как оттуда свисало несколько одеял.

Пройдя внутрь, женщина отошла в дальний угол комнаты, за печь, где стоял таз с водой и принялась умываться, после чего подняла голову глядя на нас.

- Может и вы освежиться захотите?

Я отрицательно покачал головой.

- Нет, спасибо. Вы ведь Маланья?

Сняв с вбитого в стену гвоздя полотенце, женщина промокнула лицо и руки.

- Местные так кличут, а что?

Прокашлявшись для убедительности я заговорил.

- Мы хотели попроситься у вас на ночлег, пустите?

Вернув полотенце на место Маланья улыбнулась.

- Ну, не на улицу же вас в непогоду отправлять. Хотя кем вы будете-то?

- Мы с сестрой идем к нашему дяде. Наши родители умерли и он наш единственный родственник.

Сидевшая около меня Лиза опешив удивленно уставилась на меня и я чтобы хоть как-то успокоить ее взял ее за руку и слегка сжал.

- Вот оно как, - Маланья пройдя через комнату сел напротив нас, - и далеко дядя живет?

- В Красном Яру, это по другую сторону Ларваса, по дороге от Ряжа на запад.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора