Открыв дверь мы вышли в коридор второго этажа.
Лжекухарку застрелил арбалетчик со стены, когда увидел как она пытается открыть калитку в воротах , стоя над телом только что заколотого караульного.
Настоящую кухарку нашли и опознали слуги в чане с бельем , в прачечной. Она была задушена.
Пробираясь к воротам эта женщина легко и бесшумно заколола моим кинжалом пятерых. Слуги герцогов не опознали эту женщину. Кто она была, не известно.
Глава 23
ГРУША В САХАРЕ
Элар Тудор с эскортом ждал нас у ворот в город. Похоже увидев нас и узнав о захвате замка он испытал большое облегчение. Конная свита сопровождала нас до нового дома бургомистра Тудора на центральной площади Корнхолла.
Там нас ждали Нелл и Сэмми. Сью сразу же увлекла с собой Нелл в отведенные ей комнаты. Меня сопровождал Сэмми. Я не хотел задерживаться в городе, меня тянуло домой, в замок Холлилох. . . Но увы, следовало завершить дела и дождаться конца метели. В моих комнатах жарко пылали дрова в каминах. Новая одежда ждала моей примерки. Ждали портные с подмастерьями. .
Они взяли меня в оборот и пришлось повертеться, но наконец они ушли . . .
Умывшись и надев свежее белье, я спустился в большую столовую комнату. Стол был накрыт. Сьер Тудор, Шварц, Сью и Нелл все ждали только меня. . . .
О делах не говорили. . . Сначала принесли легкие закуски, паштеты из дичи, потом раковый суп, затем появился на столе запеченный окорок кабана в окружении жареных перепелок. . .
Слуга не успевал подливать красное вино в серебряные кубки. . .
Тудор осыпал Сью комплиментами, а она жмурилась как довольная кошка и смеялась . Платье зеленого бархата очень шло сестрице. Жемчужные ожерелья, серьги с жемчугом дополняли ее туалет. Волосы были убраны в серебристую сетку. Нелл в бардовом бархатном платье и только с одной ниткой жемчуга на шее сидела напротив меня и едва касалась еды. Она избегала смотреть мне в глаза. Ее волосы были спрятаны под белым чепцом.
Из собеседником мне остался только Шварц. С капитанским нагрудником поверх новенького камзола он выглядел не совсем привычно. Мы с ним говорили про метель, про дальнейшую погоду и о том каковы дороги сейчас до долины Холлилох. .
Но в его глазах было совсем другое. . Погода и дороги Шварца совсем не занимали. . . Он поправился, наш старина Шварц, его волосы черные как вороново крыло с нитями седины были тщательно вымыты и слегка подзавиты-чувствовалась женская рука.
Когда наконец начали убирать блюда и готовить стол к десерту, я поднялся из-за стола и сделал Шварцу знак.
Мы подошли к окну. . . Там на площади также ярилась метель и осыпала весь город морозным колючим снегом.
-Я вижу тебя что-то гнетет?
-Милорд, Грегори, я верно служил вашему дому и вашему отцу простым стражем, и я вовсе не имею опыта командовать людьми. . . Я горец и не аристократ. . . Мужик и неуч. . . как многие говорят за моей спиной. . . . Я прошу милорда освободить меня от должности капитана и коменданта гарнизона и позволить остаться жить здесь. . . простым горожанином или позволить вернуться в Холлилох на привычное место стража.
-Дорогой капитан Шварц-у меня сейчас не так уж много верных и опытных людей чтобы разбрасываться ими как сорной травой!Это исключено! Я настаиваю на сохранении за вами и должности и звания!
-Тогда , милорд, я прошу вашего согласия на мой брак с дочерью сьера Тудора -Корнелией.
-Вы говорили об этом с сьером Тудором?
-Он дал свое согласие. , милорд. . . Я только хотел узнать ваше мнение о своей дальнейшей судьбе.
Я обернулся к столу.
-Сьер Тудор! Леди!Я поручению капитана Шварца прошу для него у сьера Тудор руку его дочери Корнелии!
Сью захлопала в ладоши, даже Нелл улыбнулась.
Тудор поднялся из-за стола и поспешил ко мне.
-Лорд Грегори, это большая честь для моего дома! Я конечно же согласен !
-Так представьте же нам свою дочь и избранницу капитана.
Тудор поспешил выйти за дверь. . .
-Я же хочу присоединить к своему согласию и одобрению. . . три. . .
-Пять тысяч талеров-перебила меня Сью-она быстро оказалась рядом и взяла меня под руку.
-Поздравляю , капитана Шварца!Нелл иди же поздравь нашего милого Шварца!
Нелл приблизилась и покраснев, поцеловала Шварца в щеку. .
-Пусть боги хранят вас, капитан Шварц, и вашу избранницу.
Я взял Нелл под руку и оказался между двумя своими женщинами. . . Шварцу легко, а мне на ком жениться?
Тудор привел свою дочь Корнелию. Это была не тоненькая юнная девушка. Корнелии оказалось лет под тридцать, с развитой фигурой, зрелая женщина. Она мило краснела получая поцелуи и поздравления от моих леди. Сью тут же сняла с себя и повесила ей на шею нитку жемчуга.
Свадьбу назначили через неделю.
Вечером я приказал собраться всем офицерам и пригласил бургомистра Тудора. Сэмми привел мне брадобрея и он только начал бритье, когда в дверь постучали и в мою комнату вошли Нелл, а следом, подталкивающая ее Сью. . .
-Лорд Грегори решил помолодеть-засмеялась Сью-тебе не жалко своей бородки?
Я сделал жесть рукой-брадобрей, пожилой мужчина ловко орудовал своей бритвой, но говорить в это время было бы опасно для моей кожи.
Сью тут же услала Сэмми за захаренными фруктами , пирожными и клюквенным морсом. Девушки разместились на диванчике и взяли меня под обстрел своих глаз. . . Я занервничал и брадобрей тоже. . И конечно я заполучил порез.
Я остановил его руку.
-Сьер Кристоф, делайте свое дело спокойно, леди пришли ко мне и пока вы здесь-я в безопасности. . .
Леди захихикали, но тут слава богам, появился Сэмми с подносом. . .
Брадобрей закончил свое дело и раскланившись передо мной и девушками исчез. . .
Я отпустил Сэмми и остался со своими женщинами наедине.
-Лорд Грегори не собирается просить наших рук?-усмехнулась Сью.
-Сразу обеих?
-Мы носим твоих детей под сердцем, разве этого мало?
Нелл была поглощена бокалом с морсом и не поднимала глаз.
Мужчины королевства не женяться на двух женщинах одновременно, а тем более на своих сестрах. . . Я попал в переплет. . . По человеческим законам я не могу жениться на Сью. . . Выдать ее замуж за другого-все равно что отрезать половинку сердца.
Я приблизился к девушкам и опустился перед ними на колени.
-Я виновен и вам решать что со мной сделать.
-Ох, милорд, у вас кровь! -Нелл бросилась ко мне, прижала платок к щеке. .
-Это не брадобрей, а мясник, какой-то! Возмутилась Сью и выскочила за дверь. . -Сэмми, где ты прохвост, корпию сюда и крепкого вина!
Нелл стояла на коленях рядом со мной, ее милое лицо было совсем рядом. Отняв платок от моей щеки она вдруг прижалась к ней губами и ее влажный язычок заскользил по перезу.
Сначало защипало, но потом стало хорошо. Я обнял Нелл за талию, она вздрогнула и отодвинулась. Черные длинные ресницы поднялись и я посмотрел прямо в карие глаза горянке. "Я люблю тебя, я хочу быть с тобой, разве ты не видишь. -говорили эти глаза-Не бросай меня. . "
Я обнял Нелл и прильнул к ее пухлым губам и она, о , чудо, пылко мне ответила. . .
Когда я поднял голову, то увидел в открытой двери сестру. Бледная Сью сощурив глаза смотрела на нас, нервно кусая губы.
-Сью. .
Ее лицо покривилось и она выбежала прочь.
Нелл быстро поднялась на ноги.
-Миледи видела нас. . . когда мы. . .
Я не смог ее удержать она тоже быстро вышла из комнаты.
Я остался один наедине с засахаренными фруктами.
Сэмми обрабатывал мой порез, я грыз твердую сладкую грушу и размышлял о своем печальном будущем. . . .
Наш совет с офицерами прошел конечно же гораздо спокойнее.
Я распорядился о выдаче своим людям дополнительного жалования и о проведении завтра-если позволит погода смотра всех отрядов здесь на площади. Как только погода установиться пошлем на юг дозоры-где-то там в снегах застряли отряды герцога Бронкасл. .
Зимой войны не бывает и по лицам офицеров я видел что они довольны началом этой большой передышки. Ближайшие шесть месяцев можно забыть о войне, лишениях и риске . В замке Корнхолла решено было разместить две роты алебардистов и роту арбалетчиков. Горцев Холлилоха я решил на зиму отправить домой, пусть заодно сопроводят Сью и меня до нашего замка. . . В замок со мной пойдет и рота арбалетчиков. Остальные роты остануться в городе под началом капитана Шварца. Комендантом замка я назначил лейтенанта Макгиллана. По окончании совета я роздал офицерам тугие мешочки с серебром. Сундук каноника стремительно пустел.
Тудору уже оставшись с ним наедине я передал десять слитков золота .
-Этого слишком много, милорд!
-Я хочу купить у города землю и по весне начать постройку большого дома, если мастер Тудор не будет возражать против такого соседства.
Тудор горячо возвразил, заверил что он просто счастлив и т. д. . . .
-Сьер Тудор-город в вашем полном распоряжении, мои люди здесь только для вашей защиты. Если мои офицеры совершат действия идущие во вред городу и вам лично-скажите мне прямо и откровенно. Моя семья вам многим обязана и память у нас длинная. . .
Огонь в камине жарко горел, блики и тени бегали по комнате, за окнами темно. . . С солдатами проще чем с женщинами. Как там в Гартунге лейтенант Жасс, хватит ли ему дров на долгую зиму. . . Я так и не переиграл с ним нашу настольную войну. . . Что мне сейчас делать, к кому из девушек идти и что говорить?