Т'мор обернулся, чтобы взглянуть на говорившую, и чуть не задохнулся. Стоявшая за его спиной рисса была не-поз-во-ли-тель-но красива… и, несмотря на еще звучавшее эхо ее смеха, холодна и неприступна. Если бы Т'мора спросили, на кого она похожа, он, не колеблясь ни секунды, сравнил бы риссу с копьеголовкой - маленькой, красивой и смертельно опасной змейкой, что водятся в Свободном Городе в районе старого парка. А уж когда затянутая в ринс точеная фигурка сделала стремительно-плавное движение навстречу Т'мору…
- Домесса Лорана, мастер Танца, - тихо представил риссу Гор и тут же отошел в сторонку. Т'мор покосился на друга, но тот застыл истуканом в трех шагах от него, молчал, пожирая домессу огненным взглядом, и одновременно пытался сделать вид, что его вообще здесь нет.
- Именно. - Рисса уверенно тряхнула гривой темно-русых волос и обнажила клыки в улыбке. Если она рассчитывала этим напугать Т'мора, то несколько просчиталась. Такие мелочи, как хищный оскал, человеку, родившемуся в Свободном Городе, были по барабану. А посему Т'мор, заранее проинструктированный все тем же мастером Корром о правилах хорошего тона, ничтоже сумняшеся склонился над протянутой риссой рукой и, обозначив поцелуй, сделал шаг назад, одновременно выпрямляясь. Непривычный к подобным ритуалам, Т'мор проделал все очень быстро, и это спасло ему жизнь, так как в тот момент, когда он отпрянул от домессы, тяжелая шпага, направляемая рукой мастера Танца, просвистела в сантиметре от его груди.
- Лори, не смей! - рыкнул Джорро, прищелкивая пальцами, и шпага, вновь устремившаяся к человеку, застряла на полпути, наткнувшись на радужное свечение, созданное сьерром.
- Издеваеш-шься? - прошипела рисса.
- Ничуть, сестрица, - качнул головой Джорро. - Парень следовал этикету… И был прав. То, что ты мастер Танца, не отменяет твоей принадлежности к женскому полу.
- Терпеть не могу эти облизывания, - уже спокойным голосом произнесла Лорана, отправляя шпагу в ножны.
- Знаю. И Т'мор теперь тоже в курсе твоих предпочтений, - усмехнулся сьерр. - Ты же не думаешь, что он сделал это специально?
Рисса махнула рукой и уставилась на офигевшего человека. В глазах Лораны уже не было и намека на гнев, зато вместо ярости там поселились искорки живого любопытства.
- А ты побыстрее своих сородичей, - отметила рисса и, легко улыбнувшись, мурлыкнула: - Пожалуй, я займусь твоим обучением… Гору это обойдется в две марки за урок…
После этой фразы домесса Лорана развернулась и удалилась, заставляя всех присутствующих на приеме риссов мужского пола провожать ее взглядом, а их спутниц тихо шипеть от злости.
Только теперь Т'мор позволил себе облегченно вздохнуть. Точно такой же вздох вырвался из груди Гора. Сьерр тут же повернулся к нему.
- Ты ополоумел? Не мог заранее просветить парня о тараканах в голове Лори?!
- Да кто же знал, что она соизволит подойти? - хмыкнул Гор. - Я вообще думал, что обучением Т'мора займется Шант. Но он, как назло, куда-то пропал! Так что, очевидно, придется парню помучиться у нашей несравненной Лори!
- Легкомыслие тебя погубит, Гор, - вздохнул Джорро и обратился к Т'мору. - Ты поразительно везучее существо. Суметь уклониться от удара моей сестры, это, знаешь ли, не каждому дано. А уж стать ее учеником тем более.
- Но это же была случайность! - попытался отмазаться Т'мор.
- Сожалею. Теперь тебе предстоит доказывать, что это НЕ была случайность, - пожал плечами сьерр и тут же усмехнулся: - Но, как я уже сказал, ты везучий. Глядишь и докажешь… Кстати, завтра в десять жду тебя у себя дома. Смотри, не вздумай опоздать. Иначе придется учить тебя еще и пунктуальности, а средства, которыми я вбиваю в своих учеников уважение ко времени и учителю, скажем так… довольно болезненны.
- М-да. Везет тебе, братец, - хмыкнул Гор.
- Что-то в твоих интонациях подсказывает, что окончание фразы звучит: "…как утопленнику", - фыркнул Т'мор. - Я не ошибся?
- Как посмотреть. С одной стороны, твоим обучением займутся лучшие мастера Дома, и это здорово. С другой стороны, Джорро - самый натуральный фанатик магии, а учеников Лораны, успешно завершивших обучение, можно пересчитать по пальцам… Остальные сбегают.
- Вот спасибо, удружил, - вздохнул Т'мор и вскинулся: - Слушай, Гор, а две марки за урок - это много?
- Как тебе сказать… - ухмыльнулся Гор. - Смотря с чем сравнивать… Хороший номер в гостинице с полным пансионом декад на десять снять можно. Но я так понимаю, тебя интересует не это… Не парься. По моему настоянию тебя приняли в клан, а значит, я должен позаботиться о том, чтобы из тебя получился настоящий защитник. И уж поверь, я могу себе позволить оплатить твое обучение в самом дорогом зале Шаэра. Талант Лораны того стоит.
- Ты серьезно, насчет самой дорогого зала? - удивился Т'мор. - А оно нам надо? Может, какой другой зал найдем?
- Перестань. Это удача, что она тобой заинтересовалась. К тому же все ее выпускники - мастера Клинка, а это дорогого стоит!
- И кто такие эти самые мастера Клинка? - резко заинтересовался Т'мор, увлекая приятеля к выходу из зала. Через минуту человек и рисс уже поднимались на открытую террасу, в мирное время служившую обзорной площадкой, а в военное - местом, с которого великолепно простреливалось все пространство под полуденной стеной резиденции.
- Ну… у нас во всех профессиях есть разделения на ступени, по мастерству. У воинов младшая ступень - кнехт. Это чаще всего ополченцы, сброд. Следующая ступень определяется уровнем владения каким-либо определенным видом оружия: лучники, арбалетчики, пикинеры, мечники и т. д. На этой ступени находятся отряды землевладельцев и наемники. Мечники, кстати, еще зовутся подмастерьями, но только во время обучения на мастера Клинка, следующую ступень. Здесь уже мало быть серьезным фехтовальщиком, поскольку для мастера Клинка, владение оружием не ремесло, а искусство.
- Тогда почему Лорану называют учителем танцев? - поинтересовался Т'мор, и рисс тут же заржал в голос.
- Не учителем танцев, а мастером Танца! - сквозь смех произнес Гор и пояснил: - Это высшая ступень воинского мастерства, Т'мор! В Шаэре только мастера Танца могут открывать свои школы. А чтобы понять, почему таких, как Лорана, называют мастерами Танца, нужно просто один раз увидеть, как они сражаются. Танец - это очень бледное, но все-таки наиболее подходящее определение того, что они творят на поле боя и в поединке. Кстати… Т'мор?
- А?
- А ты что-нибудь длиннее ножа в своей жизни держал в руке? - Гор почесал нервно встрепенувшееся ухо.
- Своевременный вопрос, - улыбнулся Т'мор. - Было дело. Да только незадолго до твоего визита в Свободный Город мой клинок приказал долго жить.
- Уже легче, - хмыкнул Гор и, заметив, что побратим клюет носом, кликнул слугу, чтобы тот проводил Т'мора в его покои.
Доковыляв до знакомых дверей, Т'мор невнятно поблагодарил слугу и, ввалившись в спальню, рухнул на кровать. Долгий переход и "веселый" ужин с риссами вымотали его до предела.
- Ну-с, человек, посмотрим, на что ты способен. - Сьерр Джорро окинул взглядом сидящего напротив него Т'мора, не знающего куда деть руки со свежестесанными костяшками. - Хм. По-моему вчера с твоими руками было все в порядке, ученик… Ничего не хочешь сказать?
- Ну-у… - протянул Т'мор. - Я же не виноват, что в Столице не продохнуть от хулиганья…
- Подробности? - приподнял одну бровь рисс.
Т'мор поежился, но рассказал.
Из крепости Т'мор вышел загодя и, следуя ориентирам, подсказанным ему мастером Корром, направился к дому сьерра Джорро. Человеку осталось неизвестным, специально ли встреченные по дороге молодые риссы "не заметили" фибулу защитника клана, но наехали они на Т'мора основательно. В общем, не хрен было хватать за руки боящегося опоздать на первое занятие ученика…
- И что ты с ними сделал? - усмехнулся Джорро.
- В ручей уронил. - вздохнул Т'мор.
- Всех пятерых? - рассмеялся сьерр.
- Четверых. Пятый сам прыгнул, - поправил сьерра Т'мор.
- Рисс… прыгнул в воду… САМ? Зачем?! - офигел Джорро. Риссы, как и многие кошачьи, терпеть не могут незапланированные купания… о чем Т'мору было прекрасно известно со слов Тира.
- За шпагой. Он меня ею проткнуть хотел… пришлось отобрать и выкинуть куда подальше. А он за ней…
- Ну и ну, - протянул Джорро. - Кажется, Столице предстоит еще не раз вздрогнуть. Везет же тебе, Т'мор…
- Как утопленнику, - закончил за учителя тот. Рисс и человек улыбнулись.
- Ладно. Надеюсь с этими мелочами ты разберешься сам. А сейчас приступим к нашему занятию и для начала попробуем определить твои способности. Сядь прямо, закрой глаза…
Несколько минут Т'мор сидел неподвижно, даже через одежду ощущая, как вокруг него струятся какие-то потоки. Деловито скользят, обвиваются невидимыми змейками вокруг торса, легким сквозняком касаются лица, ерошат отросшие патлы… Ощущения были приятными, но странными. У Т'мора создалось впечатление, что эти живые и по-дружески беспардонные создания с любопытством принюхиваются к нему и будто бы что-то ищут.
- Весьма и весьма интересно, - пробормотал Джорро, едва Т'мор открыл глаза, и тут же начал увлеченно рассказывать о том, что увидел. - У тебя очень странная защита… Нет, даже не так. На тебе лежит врожденное заклятье, помимо основного своего предназначения выполняющее работу мощнейшего щита.
- Откуда? - удивился Т'мор.