Кирилл Быстров - Я Гений. Заражение стр 27.

Шрифт
Фон

– И почему все так хотят стать личными учениками Датсона? – поделился своим удивлением Гордон. – Он ведь только и делает, что издевается и критикует. Толи дело ты. Я бы хотел стать твоим личным учеником.

– Ну, спаси-и-ибо, – польщёно расхохоталась девушка. – Но ты зря так говоришь. Все кого Датсон обучал лично, стали выдающимися магами. Например, магистр Боули. Сразу после школы, он поступил на службу во флот. А всего через три года, уже был капитаном одного из крупнейших авианосцев флота и занял пост магистра образования. Такой взлёт и всего за три года.

– Магистр Боули был учеником Датсона? – ахнул Гордон, и едва слышно буркнул: – Теперь понятно, почему он пьёт.

– А я, – продолжила она, не услышав последней реплики Гордона. – На четвёртом курсе проходила практику в Центральном госпитале флота. Так вот, они прислали на меня запрос, предложив должность главного целителя. Представляешь? Сразу после школы, возглавить самое крупное лечебное учреждение. Кое-кто уже называет меня третьим целителем мира.

– А первые два кто?

– Первая, конечно же, Стефани Флеминг, – сказала Агата, и на вопросительный взгляд Гордона пояснила. – Она магистр здравоохранения. Второй Илай Датсон. Ну и говорят, что я третья. Вот и скажи теперь, что Датсон плохой учитель.

Крыть было нечем. Они ещё немного попрактиковались. Агата, которая уже в совершенстве овладела этим плетением, теперь тренировала Гордона. Последнее плетение мальчик отразил так ловко, что оно срикошетило, и врезалось в одну из парт. Она с грохотом отлетела в сторону двери, едва не ударив только что вошедшего Датсона.

– Неплохо, – вяло похвалил Датсон, и поставил парту на место. – На сегодня урок окончен, можете идти.

Датсон вернулся от Фултона явно не в лучшем настроении, и Гордон счёл, что сейчас лучше всего держаться от него подальше. Покинув кабинет, Гордон и Агата некоторое время шли в одном направлении.

– Я болел за тебя на дуэли, – признался Гордон. – Здорово ты этого Мейса. Мне только не понятно, как вам удавалось во время дуэли сдерживать негативные эмоции. Я же видел, вы оба злились друг на друга.

– Весь фокус не в том, чтобы не чувствовать негативных эмоций, а в том, чтобы не использовать их при плетении магии.

– Так можно?

– Не советую пробовать прямо сейчас. С опытом придёт и понимание, как это можно делать.

– Ясно, спасибо. А почему ты не поставила никаких условий на дуэли?

– Мне от него ничего не нужно, просто хотела хорошенько его отделать. Ну ладно, увидимся. – Агата помахала ему рукой на прощанье, и свернула в коридор, ведущий к корпусу целителей.

Гордон сглотнул и, глядя ей вслед, пообещал себе никогда с ней не ссориться.

Вернувшись в свою башню, Гордон сначала собирался лечь спать, но передумал: спать что-то не хотелось. Он уже давно собирался убраться в кабинете Боули (а точнее теперь уже в своём кабинете). Он собрал все бутылки, обрывки страниц, вымел мелкий мусор и принялся вытирать пыль с мебели. Подойдя к столу, он впервые обратил внимание на статуэтку – миниатюрную копию Косой башни. Гордон взял статуэтку и повертел её в руках. Маленькая башня, подражая своей старшей сестре, так же косилась набок. Сама башня была не плотно прикручена к подставке, и свободно крутилась вокруг своей оси. Немного покрутив её, Гордон хмыкнул и поставил её на место. Закончив с уборкой, мальчик отправился спать.

На следующее утро, как обычно разбуженный тряской, Гордон позавтракал горелой яичницей и отправился на занятия. Каково же было его изумление, когда спустившись на первый этаж, он не обнаружил выхода. Там где раньше была массивная дверь, теперь имелась лишь глухая стена. Но что было ещё более странное, прямо под стеной появился люк, ведущий куда-то вниз.

ГЛАВА 13 "НОВЫЙ СЛЕД"

Дёрнув крышку люка на себя, Гордон обнаружил колодец, уходящий вглубь. Спустив ноги в провал, он нащупал первую ступеньку-скобу и начал спуск. Чем глубже он спускался, тем темнее становилось. Когда Гордон окончательно перестал видеть, что происходит вокруг него, он остановился, снял с блокировки проводник и зажёг светящийся шарик. Тот сразу начал испускать красный дым, но Гордон ничего не мог с этим поделать, так как сильно волновался. Когда Гордон не смог нащупать ногой очередную ступеньку, он направил свет вниз и понял, что лестница закончилась. Спрыгнув на круглую площадку, он огляделся по сторонам. Шарик, танцующий у Гордона над плечом, освещал не слишком далеко. Лишь когда Гордон вложил в шар больше аумы, тот полностью осветил место, в котором он оказался. Это была самая необычная библиотека, которую только можно было вообразить. Стены круглого зала были сплошь заставлены стеллажами с древними книгами. Судя по толстому слою пыли, которая покрывала всё вокруг, никто не спускался сюда уже много лет. А может быть и много десятилетий. Гордон стряхнул с ближайшего ряда книг пыль и пробежался глазами по названиям. "Трансформации живых организмов", "Конвертация жизненной энергии в магическую", "Создание устойчивых магических существ: теория и практика", "Запретные приёмы целительства: пути воскрешения". Гордон даже присвистнул. Таких книг не было в центральной библиотеке Белого Омута. Таких книг там просто не могло быть! Гордон уже привык, что доступ к библиотеке Омута целиком осуществляется через планшет. Для этого нужно было найти контактный шнур, и подсоединить к нему свой планшет. Такие шнуры имелись во всех аудиториях, в большинстве коридоров учебного корпуса, и ещё Гордон нашёл несколько шнуров в Косой башне. Подключив планшет к шнуру, можно было почитать любую книгу из библиотеки, или пообщаться в чате своего факультета. На планшетах ученики Омута выполняли все письменные задания и, подключив к шнуру, сдавали их учителям для проверки. Гордон уже не раз пролистал весь список доступных в центральной библиотеке книг, и точно был уверен, что таких книг там не было. Многие названия явно свидетельствовали о том, что в книгах содержатся знания находящиеся под запретом. Гордон так увлёкся изучением этой библиотеки, что вспомнил о том, что ему нужно идти на занятия, лишь через несколько часов. Поспешно выскочив наружу, он первым делом задумался над тем, как ему выбраться из башни. В том месте, где раньше была дверь, по-прежнему находилась лишь голая стена. На этот счёт у Гордона была одна догадка. Он не поленился и вновь поднялся на самый верх, в кабинет магистра. Первое что бросилось ему в глаза, это вид из окна. Раньше из этого окна можно было наблюдать Северную гору, а сейчас виднелась крыша корпуса клериков. Каким-то неведомым образом, башня развернулась на сто восемьдесят градусов вокруг своей оси. Мальчик взял в руки миниатюрную модель Косой башни, которую вчера вертел в руках и ещё раз крутанув её, развернул в противоположную сторону. Выглянув в окно, Гордон увидел, как корпус клериков поплыл влево, и через минуту окно вновь смотрело на северный горный хребет. Как бы удивительно это не было, но башня была способна вращаться. При этом в ней как выяснилось, открывался потайной ход в заброшенную библиотеку. Гордон сунул статуэтку в карман пиджака и ринулся вниз. Он надеялся, что ещё не слишком поздно, и его отсутствия на лекциях никто не заметил. Спустившись на первый этаж, он с облегчением обнаружил, что выход находится там, где и должен находиться. Едва выбежав в коридор, Гордон чуть не столкнулся с Датсоном.

– Ага! – воскликнул тот, растянув рот в хищном оскале. – Попался! Ты почему лекцию по теории магического плетения прогулял?

Гордон принялся сбивчиво объяснять, что он не виноват, и что всему виной нелепое стечение обстоятельств, но Датсон не верил ни единому слову мальчика. Лишь когда Гордон провёл его внутрь и продемонстрировал миниатюрную статуэтку в действии, Датсон понял, что его не обманывают. Изнутри движение башни выглядело весьма забавно. Дверь, через которую они прошли, плавно уехала за шкафы для верхней одежды. Через некоторое время с другой стороны из под стены выплыл люк. На этот раз Гордон спустился туда вместе с Датсоном.

– Всегда думал, что существование этой библиотеки, бредни молодых и наивных магов, – взволнованно прошептал Датсон, сдувая пыль с книг ветряным плетением.

– Но ведь ключ к ней, – Гордон недоумённо потряс миниатюрной башней. – Был на самом видном месте. На столе у магистра в кабинете.

– Значит Тайбер знал. Вот паршивец! Уж мне-то мог бы и рассказать.

Гордон был не уверен, что магистр знал об этой библиотеке. Слишком уж пыльно здесь было, когда Гордон впервые спустился сюда. А ведь магистр занимает свой пост не так уж и долго.

– Я таких книг в центральной библиотеке Белого Омута никогда не видел, – поделился своими наблюдениями мальчик. – А вы?

– Откуда им там взяться? – рассеянно ответил Датсон, листая толстый том "Истоков тёмной магии". – Это закрытая библиотека, доступ к которой имеют только магистры. Ну, теперь ещё и мы. Раз уж корпус теперь принадлежит факультету иллюминатов, то и библиотека тоже. Тем более, здесь полным-полно соответствующей литературы. А врага надо знать в лицо. Только ты об этом никому.

Гордон неопределённо кивнул и тихонько отошёл в сторонку, так же присматривая среди книг что-нибудь интересненькое. Датсон явно позабыл о том, что Гордон прогулял лекцию и погрузился в изучение книг. Лучше оставить его в покое на некоторое время, тогда он вообще не вспомнит.

– Кстати я уже придумал тебе наказание, – всё так же листая "Истоки тёмной магии" изрёк Датсон.

– Наказание? – притворно удивился Гордон. – За что?

– За прогул, – невозмутимо ответил Датсон и, сунув книгу обратно на полку, вновь зашагал вдоль стеллажей.

Гордон обречённо вздохнул. Не вышло, но попытаться стоило.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке