Ник наблюдал за ними. Она серьёзно задавала этот вопрос или это шутка, рассчитанная на него?
Линда сидела тихо, внимательно глядя в глаза пекинеса. Собачка дёрнула головой, её язычок лизнул подбородок Линды. Девушка произнесла что-то неразборчивое и крепко прижала к себе пса, пока тот не запротестовал.
- Ты… ты прав. Ланг знает.
- Как ты можешь судить об этом? - настаивал Ник. Теперь вновь ожили все его собственные возражения против такой убеждённости. Он не хотел подтверждения, теперь это стало ему ясно, он хотел опровержения.
- Я знаю. - Она даже не хотела говорить о подробностях. - Ник… мы должны вырваться отсюда… назад, домой!
В её голосе был такой испуг, что Ник в очередной раз вздрогнул. Как будто в течение этой долгой минуты противостояния с Лангом, она узнала нечто такое, что нарушило всю безопасность её внутреннего мира.
- Мы не можем просто так уйти отсюда, - отметил он. - Ты знаешь это, так же как и я.
- Они… - Линда перешла на шёпот. - Они собираются прятаться здесь… Ник… Но это не может продолжаться долго. Пищи остаётся совсем мало. А что касается путешествия по реке на плоту… - Тон голоса выдал её отношение к этой затее. - Ник, кто бы или что бы ни преследовало этих беженцев, которые постоянно встречаются нам, это говорит только о том, у всех у них есть очень веская причина бояться. И если мы останемся здесь… Ник, нет, мы не можем!
Это были его собственные мысли, воплощённые в словах. Но как она отнесётся к другому его соображению - относительно города… Примет ли она его?
- Ник, если бы мы вернулись назад… назад, на то самое место, где мы были, когда всё это произошло, как ты думаешь, мы смогли бы вернуться в наш прежний мир?
Он только покачал головой.
- И до этого уже существовала целая история исчезновений, произошедших в нашем мире - и не было никаких возвращений. И это не потому, что не совершались попытки возвращения, я уверен в этом.
Она наклонилась вперёд, и её щека прижалась к мягкой шерсти пса. Её волосы были по-прежнему зачёсаны назад и перевязаны красной лентой, но часть их болтались свободно, падая ей на глаза словно вуаль.
- Ник, я боюсь! Я так боюсь, как никогда ещё не боялась за всю свою жизнь.
- Думаю, мы все испытываем это. То же могу сказать и про себя. - Он проявил такую же откровенность. - Но мы должны держаться. Думаю, что здесь если ты расслабишься, то действительно пропадёшь.
- Да, именно этого я теперь больше всего и боюсь, Ник. Они… Джин… миссис Клэпп, леди Диана… они все, похоже, легче воспринимают это. Миссис Клэпп… она уже старая женщина и рассматривает происходящее, как испытание её веры в необходимость помощи ближнему. Она часто говорила мне об этом. А леди Диана - она всю свою жизнь боролась за что-то… Миссис Клэпп рассказывала мне про неё. Она очень много сделала для сельской общины, где раньше жила. Она из тех замечательных людей, которые всегда делают то, что велит им долг. Я даже не могу себе представить её чем-то напуганной. А Джин… ты знаешь, Ник, она влюблена в Барри. Когда она рядом с ним и всё идёт хорошо, пока он обращает на неё внимание - она больше ни о чём не думает. И всё, что беспокоит её, так это его не проходящая привязанность к Рите…
Но никто из них не испытывает такого страха, как я. И я так боюсь, что однажды так разоткровенничаюсь, что они все будут только презирать меня. - Её голова склонилась ещё ниже, так что волосы почти полностью скрывали её черты.
- Никто из них не станет тебя презирать! - Ник пытался найти нужные слова. - Ты не права, Линда. Если бы ты могла читать мысли… Клянусь тебе, что каждый из них находится на пределе сил. Может быть, они ещё не достигли его - но он близок. Ты намекаешь на то, чтобы попытаться выбраться отсюда самим? Но у нас есть лучшая возможность: выстоять здесь, по крайней мере сейчас.
- Пожалуй, я согласна с этим, - уныло призналась она. - Но я хочу… Нет, почему я не могу позволить себе вообще что-то хотеть? Мне приходится принять всё происходящее как должное. Но послушай, Ник, ведь не можем же мы оставаться здесь и умирать с голоду. Что же нам делать?
И прежде, чем он смог удержать свой язык, Ник ответил:
- Но есть ещё город…
- Город? Что ты имеешь в виду?
- Что он вполне безопасен, по крайней мере от летающих тарелок. Мы видели доказательства тому. - Теперь он был готов проверить её реакцию на его не вполне законченный план. - Предположим, что мы смогли бы войти в город…
- Мы можем, и достаточно легко. Заключить сделку с Герольдом, как это сделала Рита. Но, Ник, то, как они говорят об этом… может произойти что-то ужасное, если ты имеешь в виду это.
- Нет, я не сделку имею в виду, Линда. Но предположим, что каким-то образом нам удалось бы проследовать за Герольдом. Или допытаться у него, как это можно сделать. - План Ника был всего лишь туманным соображением, к которому постоянно возвращались его мысли.
- Я не верю, что тебе это удастся. - Линда ответила так решительно, что он тут же сник. Но внутренне он всё же отреагировал на это очень быстро, доказывая самому себе, с завидным упорством, что, тем не менее, должен хотя бы попытаться. Однако он не высказал этого вслух, не желая давать ей поводов для протеста. Вместо этого он начал есть.
- И ты собираешься испробовать нечто такое? - Казалось, что его молчание раздражало её.
Ник пожал плечами.
- Ну, если смогу. Но сейчас я не вижу никакой возможности.
- Конечно, нет! И никогда не будет! - С этим заключительным выводом она встала и направилась в сторону миссис Клэпп, которая ощипывала перья с той добавки, которую Джереми сделал для их рациона.
Ник покончил с похлёбкой. Затем, в одном из небольших альковов пещеры, он помыл свою чашку. Там слабым потоком по стене падала вода, которая затем вытекала наружу по выдолбленному в полу жёлобу. Но чашку он оставил прямо там и не стал возвращаться в центральную часть пещеры. Вместо этого, он направился через узкий проход, который до этого ему показал Крокер, ведущий в другую пещеру, где имелся выход наружу.
Как раз сейчас Ник не хотел ни с кем общаться, а просто подумать в одиночестве. Он столкнулся с головоломкой. Возможно, она не имела решения, а возможно, оно и было. Но её следовало внимательнее рассмотреть и попытаться решить.
Ник потихоньку шёл к узкому выходу из подземелья. Но как только он положил руку на стену, чтобы обрести дополнительную устойчивость, и земля, и камни посыпались вниз под его тяжестью. Он схватил висевший у него на поясе фонарь и в его свете смог рассмотреть, что камни, закрывавшие лаз наружу, лежат не плотно, и с небольшими усилиями их можно убрать.
Он начал раскапывать и вытаскивать их, положив фонарь на выступ стены, чтобы работать при свете. Завал требовалось лишь немного расчистить. Он должен был лишь пролезть наружу, чтобы проверить, куда он ведёт, а затем сложить всё более надёжно.
Ник протискивался плечами, извивался ползком, отталкивался ногами. Наконец, он выбрался наружу. В этот момент он не осознавал ничего, кроме этого, целиком поглотившего его занятия. Приседая, опираясь руками о землю, согнув спину, он начал оглядывать склон.
Яркий солнечный свет заслонило случайное облако. Но оно не смогло затуманить неожиданный всплеск ярких красок. И как только Ник медленно поднялся на ноги, он увидел, что исполнилось его, может быть, самое опасное желание. Перед ним стоял Герольд.
Глава 10
Первым порывом его было нырнуть назад, в пещеру. Но теперь делать это было уже поздно. Он понимал, что Герольд уже заметил его. А он, к тому же, не хотел показывать этот задний вход в их убежище. И Ник двинулся вдоль склона навстречу "иноземцу".
На его взгляд, это был тот же самый Герольд, которого он видел поднимающимся через гребень горы в направлении города. Человек (если его действительно можно считать человеком) был одного с ним роста, хотя и более стройным, чем Ник. Его зелёные штаны и рубашка казались более тусклыми по сравнению с ярким плащом, поражавшим богатством красок и роскошной вышивкой.
Плащ его разделён на четыре части, каждая из которых была украшена своим особым, замысловатым устройством. Над каждым его плечом виднелась небольшая полусфера, с теми же замысловатыми элементами, только выполненными в миниатюре. Четырёхугольная шляпа, из-под которой виднелись, словно нарисованные кистью художника прямо на голове, прилизанные волосы, стянута золотой лентой, напоминавшей корону.
Лицо его было абсолютно бесстрастным, а кожа ослепительно белой, так что скобка усов, обрамлявших рот, казалась нарисованной чернилами. Он был неподвижен, но когда Ник отошёл на три-четыре шага от своего убежища, он двинулся ему навстречу, и шаг его напоминал скорее свободное скольжение.
Так они шли, навстречу друг другу, пока не остановились на расстоянии вытянутой руки. И всё это время Герольд молчал, выражение лица его оставалось прежним. Когда же он заговорил, то это произвело пугающее впечатление, как будто голос был вложен в рисованную куклу.
- Я - Авалон.
Затем последовала пауза, которую он больше ничем заполнять не собирался. Ник догадался, что теперь наступила его очередь представиться.
- Я - Николас Шоу. - Он назвал официальное имя, чувствуя, что обстановка требовала именно этого.
Последовал лёгкий наклон головы его собеседника.
- Те, кто принадлежат к Авалону, Таре, Броклайну и Карнаку, могут оказать тебе радушный приём, Николас Шоу, и если это будет твоим собственным желаньем и выбором, то это так и будет.