Константин Кривчиков - Поцелуй королевы. Кн. 1 3 стр 15.

Шрифт
Фон

В таком положение пистолет располагался прямо у моего лба, на высоте полуметра от пола. Я могла немного шевелить ладонью и стволом, варьируя угол выстрела.

Анибал перестал стонать и сел на пол. Он находился от меня примерно в четырех шагах.

- Не дури, София. Давай разойдемся по-хорошему.

- Что значит "по-хорошему"?

- Пойми, я не желал тебе зла.

- И именно поэтому собирался поджарить меня зажигалкой?

Я пыталась говорить твердо, но внутри у меня все тряслось. Еще минуту назад я видела глаза Анибала, готового стрелять в меня и Донато. У меня не оставалось сомнений - этот человек, которого я много лет считала учителем и другом, мог меня убить. А перед этим, возможно, мог пытать. А теперь он старается заговорить мне зубы.

- Ты не так меня поняла. Тебе грозит смертельная опасность. Я - твой друг.

- Заткнись, - сказала я, презрев этикет. - И не дергайся.

- Что ты собираешься делать?

- Не знаю. Но что-нибудь придумаю.

Я действительно не представляла, что делать. Позвонить я не могла. Встать и выйти на лестничную площадку, чтобы позвать соседей - тоже. Стоило мне начать подниматься, как Анибал набросился бы на меня и отобрал пистолет.

- Отпусти меня. Давай я уйду. Раз уж так получилось.

- Не вставай! - предупредила я. Если бы Анибал встал, то легко бы выбрался из зоны выстрела. Ведь мне было очень неудобно разворачивать пистолет вслед за двигающейся мишенью.

В это время у столика пошевелился и застонал Донато. Я и Анибал одновременно взглянули на него. Я - с надеждой, Анибал - с тревогой. Если бы Донато очухался, для Мартинеса все было бы кончено. И он это прекрасно понимал.

- Я встаю и ухожу. Не стреляй. Я просто уйду.

- Сиди на месте!

Я выкрикнула это с грозным выражением лица, но на самом деле душевные силы оставляли меня. Одно дело - расшифровывать манускрипты, другое - держать на прицеле своего научного руководителя. Я почувствовала, что вот-вот, и у меня начнется истерика.

В кармане у Мартинеса в очередной раз негромко забубнил телефон. Кто же это ему постоянно названивает? Профессор в нерешительности взглянул на меня. И тут Донато снова застонал, приоткрыл глаза и повел головой.

Анибал оперся рукой на пол.

- Не смей!

Но Мартинес уже принял решение. И страшно просчитался. Ведь я тоже приняла решение. А я - очень упрямый человек. Особенно, когда меня разозлят.

Я зажмурила глаза и нажала на курок. Я не слышала, вскрикнул ли Анибал (как раз в это время по телевизору опять запустили рекламу). Но услышала, как свалилось кулем на пол его массивное тело…

Донато пришел в себя и развязал мне руки. А потом я наложила ему повязку на разбитую голову. Попутно рассказала о сумасшедшем поведении Мартинеса.

Что касается Мартинеса, то он лежал неподвижно посреди комнаты. Пуля вошла ему прямо в солнечное сплетение (с умным видом констатировал Донато), и Анибал умер. Я не могу сказать, умер ли он сразу или жил еще какое-то время. И что бы было, если бы я тут же вызвала скорую помощь. Но я не могла этого сделать. Потому что у меня сразу началась истерика. А пока Донато отпаивал меня валерьянкой, все было кончено. Для профессора Мартинеса.

А потом мы сидели с Донато на кухне, глотали кофе и пытались разобраться в произошедшем. Но никаких толковых версий в голову не приходило. Кроме одной. Случилось что-то страшное и непонятное. И это непонятное грозило еще более страшными последствиями.

- Пора звонить в полицию, - сказала я обреченно. - Что бы там не происходило, нужно вызывать полицию. Ты найдешь мне адвоката?

- Подожди, - возразил Донато. - Дай еще подумать.

- А чего думать? Надо вызывать полицию и рассказывать все, как есть. Они разберутся.

- В чем? Ты полагаешь, они поверят в то, что уважаемый профессор пришел домой к своей ученице, чтобы, угрожая пистолетом, забрать у нее флэшку с копиями непонятных рукописей? Скорее в полиции решат, что случилась банальная разборка внутри любовного треугольника.

- Это как?

- Да так. Два любовника, одна на двоих любовница, один любовник застукал другого. В результате мордобой и пиф-паф. Можно, кстати, сослаться на состояние аффекта. Тогда дадут не так много.

- Это сколько?

- Откуда я знаю? Может лет шесть. Но может и восемь.

- Но это же неправда. Какая любовница?

- Зато срок меньше. А будешь добиваться правды - получишь на всю катушку. И мне тоже впаяют - за соучастие.

Я снова заплакала. Представила себя в полосатой робе среди других заключенных - и заплакала. Неужели пожизненное дадут?

- Да не реви ты. Не будем мы вызывать никакую полицию.

- Это почему? - Я ничего не понимала. - А труп? И вообще…

- А что вообще? - Донато вел себя на удивление мужественно и решительно. Что, честно говоря, было ему не совсем свойственно. Недаром говорят - некоторые люди раскрываются в чрезвычайных ситуациях. Похоже, мой Донато был именно из таких парней. Мне даже стало стыдно за то, что я его недооценивала.

- Ты пойми, тут особый случай. С одной стороны - ты совсем не виновата. С другой - история тухлая. Как тебе объяснить полиции, за что или почему ты убила уважаемого человека? Срок дадут, как пить дать. И что же тебе - идти в тюрьму?

Нет, в тюрьму мне не хотелось. И вдруг я вспомнила про дедушку Бартолоума. Вот кто мне поможет! Уж он-то мне поверит. Надо ему срочно позвонить.

- Не торопись, - осадил Донато. - Что толку из того, что тебе поверит Бартолоум? От тюрьмы это тебя не спасет. В конце концов, он не кардинал, и только референт. Кроме того, я тут подумал…

- О чем?

- Странная вся эта история. Вот скажи - кто, кроме меня, знал про содержание рукописей?

- Понятно кто. Анибал, Винкеслас и…

- И?

- И дедушка.

- Вот то-то и оно, что дедушка.

Я чуть не потеряла дар речи от возмущения.

- Ты чего? Ты думаешь - дедушка как-то к этому причастен?

- Не горячись. Но Винкеслас убит и отпадает. Так что, круг подозреваемых очень узок. Я не советую тебе сейчас Бартолоуму звонить. Он может все испортить.

- А чего портить? - вопросила я с сарказмом. - Разве что, еще кого убить.

Донато приблизился к окну и посмотрел на улицу.

- Полиции не видать, значит, соседи ничего не слышали.

- Если те соседи, что через стенку, так им на все наплевать. Они сами такие разборки устраивают, как напьются, что даже беруши не помогают. А те, что напротив, на выходные за город уезжают еще с пятницы.

- Это хорошо, - пробормотал Донато, продолжая что-то выглядывать на улице. - У тебя машина на ходу?

- Да, внизу в гараже.

- Отлично. А то я ведь без машины. Думал, что сразу от тебя в аэропорт поедем.

- А зачем тебе моя машина? - я еще не понимала замысла Донато.

- Вот что, - заявил он решительно. - Слушай, что мы сделаем. Я позвоню сейчас друзьям, есть у меня кое-кто из крутых парней. Передадим им ключи, а сами улетим в Петербург. Они тут без нас все потом зачистят.

- Что значит - зачистят?

- Ну труп вывезут, уберутся. Это называется "зачистить".

- А полиция?

- Да забудь ты про полицию! Или все-таки собралась в тюрьму?

Я сидела, понурив голову. Предложение Донато мне не очень нравилось. Какое-то оно было… криминальное, что ли. И нечестное. С другой стороны - разве честно сажать в тюрьму меня?

- А когда твои друзья смогут приехать?

- Ну, наверное, к вечеру. Или завтра. А что? Труп за это время не протухнет.

Как-то спокойно он говорил про мертвого Анибала. Будто подобное было для него не впервой. Хотя сам даже в армии не служил.

- Не в этом дело. Ко мне дедушка собирался заехать. Попугайчика к себе забрать.

- Когда?

- Точно не знаю. Но сегодня.

Донато негромко выругался. Конечно, он волновался и нервничал. Но раньше Донато при мне никогда такого не позволял. Неужели он изменил ко мне отношение? Но почему тогда так беспокоится обо мне? Какой сегодня сумасшедший день. Словно судьба с цепи сорвалась.

- Что же, тогда поступим по-иному. Трупом я займусь сам и немедленно. Ты мне тоже поможешь, потом одна поедешь в аэропорт. А я вывезу труп за город и спрячу где-нибудь. Если успею - полетим вместе. Если нет - лети одна. Тебе лучше на какое-то время убраться из Испании, пока будут искать Мартинеса. А я потом прилечу, позже.

- Хорошо, - сказала я. Я решила во всем слушаться Донато. Тем более, он вел себя так решительно.

- Кстати, - Донато, наконец, отошел от окна. - Совсем забыл. Флэшка, я надеюсь, цела? Отдай ее мне, я спрячу в надежное место.

- А флэшки нет, - призналась я упавшим голосом. - Потерялась.

- Это как? - Донато от неожиданности присел на стул. От лица отлила кровь. - Это как? Как это могло случиться?!

Последнюю фразу он едва не проорал. Уткнув глаза в пол, я доложила о вчерашней гулянке с Терезой и последующей поездке в такси.

Донато велел принести визитку таксиста.

- Звони немедленно. Чего хочешь делай, но срочно найди флэшку, пока она окончательно не затерялась. Иначе… - и тут Донато добавил фразу, которой я в тот момент не придала значения. - Иначе все пропало.

В этот момент я проявила слабохарактерность. Кое-что начинало доходить до меня и, буду честной, это "кое-что" начало подтачивать некоторые мои фундаментальные принципы.

- Донато, милый, - неуверенно пробормотала я. - А, может, Бог с ней, с этой флэшкой? Если из-за нее столько неприятностей? Потерялась - и ладно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке