Терри Брукс - Тейнквил (ЛП) стр 65.

Шрифт
Фон

Однако он продолжал держать глаза закрытыми, укутавшись в комфортную темноту, чтобы не видеть ее, не желая, чтобы исчезли последние крохи надежды. Он пошевелил поврежденной рукой, ощупав здоровыми пальцами места, где находились потерянные пальцы, обнаружив, что обрубки зажили и боль пропала. Не так уж и плохо, подумал он, потерять часть двух пальцев. Особенно, за то, что ему было дано взамен. За то, что он сможет теперь найти свою тетю. За будущее Четырех Земель. Это было не так плохо.

Кроме потери Синнаминсон.

- Зачем ты это сделала? - наконец спросил он настолько тихим голосом, что едва расслышал собственные слова.

Ответом на его вопрос была тишина, долгая и пустая, все голоса затихли, а пустоту, которая образовалась после их ухода, постепенно заполняли лесные звуки.

- Зачем, Синнаминсон?

Ответа по–прежнему не было. Внезапно испугавшись, что он полностью ее потерял, Пен поднял голову и огляделся. Он был один, развалившись на травянистом клочке земли, где заснул прошлой ночью, темный жезл, покрытый темными и таинственным рунами, лежал рядом с ним, блестя своей гладкой поверхностью.

- Синнаминсон? - позвал он.

…Для меня это была возможность стать тем, чем я бы, в противном случае, никогда не стала…

Она говорила с ним прямо из воздуха.

…Я свободна от своего тела, Пен. Свободна от своей слепоты. Свободна так, как никогда не смогла бы быть. Я могу летать повсюду. Я могу видеть то, чего никогда прежде видеть не могла. И не так, как делаю это теперь. Я больше не одна. Я нашла семью. У меня есть сестры. У меня есть мать и отец…

Он не знал, что сказать. Ее голос был таким счастливым, однако, это ее счастье делало его несчастным. Он ненавидел себя за такую реакцию, но никак не мог это изменить.

- Ты сама выбрала сделать это? - спросил он, эти слова даже для него самого прозвучали грустно и жалобно.

…Конечно, Пендеррин. Ты думал, меня насильно заставили стать одной из них? Это был мой выбор - сбросить свое тело…

- Но ты ведь знала, что по–другому мне бы не дали ветку Тейнквила, да?

…Я знала, что это был правильный поступок. Так же, как поступил и ты, когда согласился прийти сюда, чтобы найти это дерево и обратиться за помощью, чтобы освободить свою тетю…

- Но ты знала, - продолжал настаивать он, отчаянно пытаясь добиться от нее этой маленькой уступки. - Ты знала, что поможешь мне, став эриадой. Ты знала, что для того, чтобы Тейнквил дал мне свою конечность, требовалось отдать себя Тейнквилу.

Она замешкалась лишь на мгновение.

…Знала…

Она кружилась вокруг него частичкой эфира, бесплотным голосом на фоне тихого пения ее сестер эриад, ее новой семьи, ее новой жизни. Он попытался увидеть ее по звуку голоса, но не смог этого сделать. Он хорошо помнил ее, однако усилий для того, чтобы создать образ по одному ее голосу, оказалось недостаточно. Он не хотел, чтобы она стала частью какой–то картины - он хотел, чтобы она вернулась живым, дышащим человеческим существом, и те образы, что он сумел создать в своей голове, не смогли запечатлеть ее именно таким путем.

Он устало откинулся назад.

- Когда ты решила это сделать? - Голос его сорвался от захлестнувшего отчаяния. - Почему ты не сказала мне? Почему не рассказала об этом?

Пение усилилось и ослабло, как волна эмоций, рожденных дуновением ветерка.

…Что бы я тебе сказала? Что люблю тебя так сильно, что не могу представить жизнь без тебя, но я достаточно взрослая, чтобы понимать, что любить кого–то так сильно не всегда является единственным мерилом жизни? Выбор любви никогда не будет корыстным…

- Если ты любила меня так сильно…

…Я сильно люблю тебя, Пендеррин. Ничего не изменилось. Я по–прежнему люблю тебя. Но ты был послан сюда по другой причине, настолько важной, что ради нее можно пожертвовать чем угодно - даже мной. Я это знаю. Я поняла это в ту же минуту, когда услышала, как эриады разговаривают со мной. Они рассказали мне, что было нужно - не напрямую, не словами, а при помощи песни, звучания своих голосов. Я поняла…

Он закачал головой:

- Не думаю, что могу сделать это без тебя. Я даже не могу ясно мыслить. Я едва могу двигаться.

По сравнению с голосами ее сестер, спокойными, как легкий бриз жарким летним днем, ее голос зазвенел тихим смехом.

…О, Пен, это пройдет! Ты продолжишь делать то, для чего ты был послан! Ты найдешь свою тетю и вернешь ее домой. А я уже воспоминание, постепенно угасающее…

Он уставился в пространство, на то место, откуда она с ним разговаривала, пытаясь заставить себя принять то, что она ему говорит, но не смог.

Голоса охнули, загудели и снова охнули.

…Не грусти, Пендеррин…

Прошептала она.

…Я не грущу. Я счастлива. Ты ведь слышишь это в моем голосе, да? Я сделала свой выбор. Эриады попросили меня присоединиться к ним, чтобы помочь тебе и себе самой. Пока ты спал, я спустилась с ними с поверхности земли в Подземелье. Из мира солнечного света и воздуха, мира Отца Тейнквила в темноту и мир земли, мир Матери Тейнквил. У нее глубокие корни, Пен, чтобы обеспечить своих детей, дать им жизнь, дать им ту свободу, которую она сама никогда не сможет иметь. Я видела воочию, чем она является. Чем являются они оба. Объединенные в одно целое - Отец, вершки, и Мать, корешки. Один живет на поверхности, а другая должна вечно жить внизу. Ей бывает одиноко. Ей нужна компания. Я стала для нее даром от Отца Тейнквила. Однако именно этого я и хотела. Наверное, он знал это, когда посылал меня к ней. Возможно, он знает нас гораздо лучше, чем мы сами. Они очень древние духи, Пен. Они были здесь, когда рождался мир, когда Слово было еще юным и только–только появились на свет существа Волшебного мира. В их глазах мы всего лишь дети…

- Мы - Люди! - резко ответил он. - И они не знают, что именно нам нужно! Они ничего о нас не знают, потому что они не такие, как мы! Разве ты не видишь? Нами манипулировали! Нас обманули!

После этих его гневных слов наступило долгое молчание.

…Нет, Пен. Мы сделали то, что считали наилучшим. Мы оба. Я не сожалею ни о чем. И не буду. Мы сами выбираем свои жизни, и неважно, кто подталкивает нас к этом выбору: судьба, Тейнквил и что–то еще…

Он медленно вздохнул, стараясь успокоиться. Она ошибалась, он знал, что она была не права. Но ничего с этим поделать не мог. Все было сделано. Ему придется с этим жить, хотя он не мог себе представить, как он с этим справится.

- Тебе не было больно? - тихо спросил он. - Твое преображение? Не было больно?

…Нисколько, Пен…

- А что с твоим телом? Оно просто…?

Он не смог закончить свою мысль, не в силах выдержать ту картину, что сам себе представил - как она рассыпается, превращается в пыль.

Раздался мягкий, успокаивающий смех.

…В целости и сохранности в ее руках, я сплю вместе с Матерью Тейнквил, там, в земле, в темноте и тишине, где растут ее корни. Она питает меня, поэтому я могу жить. Если я умру, то перестану существовать даже в качестве эриады…

Она там внизу, в овраге, вдруг подумал он. Он, наконец–то, начал понимать. Тейнквил был и мужским и женским, отцом и матерью эриад, стволом, имеющем на одном конце ветви, а на другом - корни. Синнаминсон находилась во владениях последней, внизу, в темных глубинах, через которые они перешли по мосту. Там, где при их прохождении, зашевелилось нечто огромное.

Но в целостности, как она ему сказала. По–прежнему живая в человеческом обличье.

- Синнаминсон, - произнес он; внезапно у него появилась идея, план, постепенно приобретавший форму. - Мне нужно увидеть тебе, прежде чем я уйду. Мне нужно попрощаться. Недостаточно только слышать твой голос. Мне это кажется не настоящим. Ты можешь отвести меня туда, где ты спишь?

Наступила долгая пауза.

…Ты не можешь вернуть меня обратно, Пен. Мать Тейнквил не позволит мне уйти. Несмотря на все твои мольбы…

Она слишком хорошо поняла его намерения, но он уже все для себя решил. Его ужасала мысль о том, что он мог найти, если она исполнит его просьбу, почти уверенный, что она уже стала скелетом и прахом, что ее представление о себе, как о продолжающей существовать в целости, было всего лишь уловкой дерева. Но он не мог уйти, не узнав всего, вне зависимости от того, насколько убийственной окажется истина. Если бы был способ снова освободить ее, забрать ее с собой…

- Я не буду ничего делать, только хочу убедиться, что ты в безопасности, - солгал он. - Мне просто нужно увидеть тебя в последний раз.

…Это ошибка…

Ее голос завибрировал, выделяясь среди остальных, и в нем слышался упрек.

…Тебе не стоит просить меня об этом…

Он глубоко вздохнул:

- Но я прошу. - Он подождал немного. - Пожалуйста, Синнаминсон.

Голоса эриад загудели долгим непрерывным хором, который напоминал нежный шелест ветра в листве деревьев. Он заставил себя молчать, больше ничего не говорить, только ждать.

…Я боюсь за тебя, Пен…

Сказала она наконец.

- Я сам за себя боюсь, - признался он.

Последовала пауза, гудение затихло.

…Тогда, пойдем со мной, раз ты должен. Если ты помнишь мое предостережение…

Он тихо выдохнул. Вряд ли он такое забудет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора