Или она сможет попробовать призвать ветер, которым воспользовалась, чтобы смести его с палубы "Скользящего". Ведь однажды этот ветер помог. Не было никаких оснований считать, что на это раз он не поможет. Такой магией она вполне надежно управляла. Такое оружие она могла использовать. Она подождала еще немного. Протекали минуты. Существо не появлялось.
Что–то было не так. Уже прошло слишком много времени. Сейчас оно должно находиться уже здесь, если бы шло сюда. Ее бесило, что она не могла видеть то, что происходило за пределами поляны. Она оставалась слепой и беспомощной, не могла сделать ничего, кроме как стоять тут и надеяться, что они правильно предугадали действия этого существа. А что если они оказались не правы?
Ее глаза просматривали поляну, вглядываясь в выход из прохода на дальней стороне. По–прежнему никакого движения.
Затем прямо над ее укрытием послышалось какое–то слабое царапанье, и крошечным облачком вниз опустился небольшой душ из пыли.
У нее перехватило дыхание. Он был прямо над ней. Она замерла, застигнутая врасплох. Прямо надо мной. Знал ли он, что она здесь? Она ждала, стараясь восстановить контроль над своими мышцами, прислушиваясь к тишине, предвидя такое множество плохих последствий, что ей захотелось закричать, чтобы снять напряжение.
Потом она увидела его, ползущего по краю скалы справа от нее, двигаясь вокруг поляны как огромный паук, закутанный в плащ с капюшоном, такой же безмолвный, как и темнота, с которой он так легко сливался. Она сразу поняла, какую ошибку они допустили. Они предполагали, что он придет к ним по земле, потому что именно так они поступили бы сами на его месте. Однако, эта тварь не походила на них. В Аначере он использовал крыши. На борту "Скользящего" он зависал на канатах. Ему нравилось преимущество высоты. Он использовал его и здесь, войдя в лабиринт не по виляющим проходам, а по валунам, прыгая и переползая по ним, как какое–то насекомое. Сделай что–нибудь! Он по–прежнему продвигался, медленно, по несколько ярдов за раз, изучая костер и лежащие фигуры. Он мог почувствовать, что здесь что–то неладное, или просто убедиться, что чего–то не хватает. В любом случае, если она собиралась использовать смолу, то должна была сделать это, пока тварь все еще находилась в пределах броска. Естественно, что он увидит ее, как только она начнет двигаться. Ей придется выйти из укрытия, и тогда он ее заметит.
Она вдруг осознала, что это не сработает. Ей не удастся совершить достаточно быстрый и точный бросок. Он скроется среди этих скал гораздо быстрее, чем она сможет передвигаться. Он искал ловушку, и обнаружит ее в тот момент, когда она выйдет из укрытия.
Что же еще я могу сделать?
Этот вопрос отозвался в ее сознании беспомощным воплем отчаяния.
Затем внезапно существо обернулось, глядя на юг в направлении леса за лугом, в сторону той тропинки, по которой Пен и Тагвен наверняка уже спешили добраться до "Скользящего". Он замер на месте, напряженно вглядываясь. Секунду спустя он исчез из вида, очень стремительно прыгая по скалам; казалось, будто он просто растворился в воздухе.
Она еще пару секунд стояла и смотрела ему вслед, понимая, что он стремился сделать, парализованная своим чувством беспомощности и неспособности предотвратить его намерения. Она была слишком далеко, чтобы добраться до них, слишком далеко, чтобы вернуть их обратно.
Оставался только один шанс. Торопливо выбравшись из своего укрытия, она помчалась через поляну, потом по проходу, который вел на луг и к воздушному кораблю.
* * *
После того, как Хайбер Элессдил исчезла в скалах, Пен сидел вместе с Тагвеном и наблюдал, как "Скользящий" уверенно приближался к их укрытию, а потом, наконец, начал спускаться к лугу. Даже при такой яркой луне и звездах, он не мог различить, что же происходило на борту воздушного корабля. Когда судно приземлилось, он стал выискивать Синнаминсон и ее захватчика, но безуспешно. Его начал пробирать мороз от мыслей, что было уже слишком поздно для нее; что эта тварь, которая пленила ее, решила, что потребности в Синнаминсон больше нет. Эти его предчувствия нисколько не отступили, когда он увидел темный образ существа, проскользнувшего по борту судна, чтобы привязать его, а потом направившегося в сторону скал паучьей походкой.
- Мы должны идти, Пендеррин, - подтолкнул его Тагвен.
Он еще пару секунд осмотрел палубы "Скользящего", пытаясь отыскать хоть какой–нибудь признак девочки, но смог разглядеть только лишь иссохшие фигуры Гара Хетча и членов его экипажа, по–прежнему висящих на рее. Он сглотнул и заставил себя отвернуться.
С ней будет все в прядке, сказал он сам себе. Оно пока что ничего с ней не сделало, не так скоро. Однако эти его слова казались пустыми и обманчивыми.
Они на корточках покинули свое укрытие, стараясь держаться подальше от освещенных участков, чтобы их нельзя было заметить со стороны луга. Пен лишь один раз выглянул из–за камней, чтобы убедиться, что существо по–прежнему направлялось к костру, мельком заметив его темную, искривленную фигуру, и снова вернулся к стоящей перед ним задаче. Им потребовалось несколько минут, чтобы добраться до конца лабиринта и к кромке леса, откуда уже могли начать двигаться вокруг луга.
Они ускорили свое продвижение, стремясь добраться до воздушного корабля и получить над ним контроль. Луна освещала им путь, и они продвинулись довольно далеко вдоль линии леса, но им пришлось идти кружным путем, а это потребовало больше времени, чем рассчитывал Пен. Стремительно пролетали минуты, а они все еще не добрались до открытого места между лесом и скалами, которое выведет их на равнину.
- Вы ничего не слышите? - в какой–то момент спросил он Тагвена, но дворф лишь отрицательно замотал головой.
Наконец, впереди показался луг с серебрившейся в лунном свете травой. Они начали выбираться из лабиринта, однако Пен до сих пор не видел "Скользящего". Он взглянул на скалы, заметив среди них оранжевое свечение костра, от которого в темноту поднимался дым. К этому времени, существо должно было добраться до огня, но он все еще ничего не слышал. В любое мгновение Хайбер должна бросить в него смолу. Им нужно двигаться еще быстрее. Они должны добраться до Синнаминсон.
- Тагвен, - снова прошептал он, оглядываясь на своего спутника, чтобы поторопить того.
Когда он отворачивался, то заметил паукообразную фигуру, скачущую по верхушкам валунов и с неимоверной скоростью направляющуюся в их сторону. Сначала он не понял, что же он видит. А затем издал вздох, узнав что это такое.
- Тагвен! - прокричал он. - Бежим!
Они пустились вперед, заряженные отчаянным криком мальчика, причем дворф еще не совсем понял, что же случилось, но посчитал, что уж точно ничего хорошего. Они помчались вдоль кромки леса, а потом по долу, который вел к лугу. Вдалеке виднелся "Скользящий", черный и молчаливый силуэт которого выделялся на фоне неба. Пен повернул к нему, бросая быстрые взгляды на скалы по сторонам. Существо по–прежнему гналось за ними, стремительно передвигаясь поверху лабиринта, плавно и легко перепрыгивая с валуна на валун, с пугающей скоростью сокращая расстояние между ними.
Оно слишком близко, в ужасе подумал Пен. Оно приближается слишком быстро!
- Быстрее, Тагвен! - прокричал он.
Дворф тоже увидел то существо и побежал со всех ног, но все равно он был крайне медленным и начинал отставать. Пен оглянулся, заметил, что его спутник отстает, и сбавил темп. Он не оставит Тагвена, даже чтобы спастись самому. Он потянулся за ножом, готовясь к схватке.
Где же Хайбер?
В развевающемся, как парус, плаще, существо спрыгнуло с края скалы на твердую землю, приземлившись на корточки, но это лишь едва затормозило его, и на всех четырех конечностях он направился к мальчику и дворфу. Перебирая искривленными руками и ногами, опустив скрытую капюшоном голову, он помчался, немного виляя из стороны в сторону.
- Пен! - предостерегающе прокричала Хайбер, внезапно появившись из лабиринта и устремившись по лугу в их сторону.
В этот миг из леса позади них черно–серым пятном выскочила огромная, темная фигура, помчавшись вперед, как тяжелая океанская волна. Прижавшись к земле длинной черной тенью, она перехватила существо так быстро, что то даже и не поняло, что произошло. Завизжав так, что на затылке Пена волосы встали дыбом, оба сцепились и повалились на траву, размахивая своими конечностями. Рев, рычание и ужасающий, пронзительный визг раздались от клубка их тел; во все стороны разлеталась земля и клочки травы.
- Бандит! - в изумлении выдохнул Пен, это имя вылетело у него изо рта, когда морда огромного болотного кота с характерной маской осветилось, сверкнув зубами, как кинжалами.
Существо тоже показалось, и лунный свет отразился от странного кинжала, который оно держало в одной руке, его серебристое лезвие сверкнуло как пена на гребне волны в солнечный день, с острыми, смертоносными краями. При свете луны и звезд Пен смог ясно его увидеть, и сразу же понял по неестественному блеску, что эта вещь была магической.
Бандит не мешкал. Разъяренный своими животными инстинктами, которые вызвало то существо, намереваясь разорвать в клочья эту тварь, прежде чем отступить, он набросился на своего врага с таким криком, что у Пена кровь застыла в жилах. Слившись в узел из меха и развевающегося плаща, противники снова закувыркались по траве, сцепившись смертельной хваткой, которую ничто не могло разорвать.
- Бандит! - отчаянно закричал Пен, увидев, как кинжал сверкал, поднимаясь и опускаясь короткими резкими ударами.
- Бежим, Пендеррин! - прокричал ему Тагвен, ухватив его за руку. - Мы не можем ждать!