Геннадий Ищенко - Приемыш стр 58.

Шрифт
Фон

- В свой замок. Место достаточно удаленное, да и народ там не болтливый.

Канцлер взял колокольчик и требовательно позвонил.

- Стеф, мне нужен Ален.

Секретаря как ветром сдуло.

- Ваш секретарь, случайно, не родственник Мара? - спросила Ира.

- Родной брат. Сейчас он приведет шевалье Алина Нэлу. Этот шевалье изрядных бабник и вертопрах, но в сложных ситуациях равному ему нет. Только из‑за этого и держим. Он вас выведет на нужных людей и поможет во всем.

Вошедший молодой человек совершенно не соответствовал тому образу, который сложился у Иры после слов канцлера. Серьезное, умное лицо, неброская, но хорошо пошитая одежда, сдержанные и уважительные манеры.

"И это бабник и вертопрах? - думала Ира, знакомясь с мужчиной. - Может быть, у канцлера просто сильно завышенные требования к людям?"

- Миледи думает остановиться на варианте с веселым домом, - сказал канцлер Алену. - Что у нас по этим домам?

- Их два, - начал докладывать шевалье. - Это "Мечта маркиза" и "Умелая и настойчивая". Оба на хорошем счету и цены там…

- Сам‑то в них уже небось бывал?

- К сожалению, нет, но считаю это нелишним. Если выделите деньги, постараюсь посетить оба заведения. Это нелегко, но ради дела…

Решив все вопросы с канцлером, Ира прямо от него ушла домой. Первым же, кого она встретила, выйдя из своей гостиной в коридор, был мрачный Владимир.

- Гарта убили, - сказал он девушке. - Поехал на рынок за продуктами, все купил, успел нанять возницу и все. Какой‑то пацан попытался стянуть у него кошелек, а когда Гарт схватил воришку за руку, кто‑то дважды ударил его ножом в спину. Стража никого задержать не успела, а возница привез сюда старика еще живым. Сантор вызвал медикуса, который живет неподалеку, и ускакал в королевский дворец искать вас. Медикус ничего не смог сделать: обе раны, по его словам, были смертельными. К тому же он предполагает, что нож был смазан ядом.

У нее все оборвалось внутри. Гарт ее любил так, как мог бы любить свою родную дочь или внучку. Он не служил ей за деньги, а вместе с Лаей был Ирине чем‑то вроде семьи. Она не могла бы сказать, что полюбила старика, но была к нему очень сильно привязана. К тому же она знала, что его смерть может убить и Лаю: слишком уж старики за всю прикипели друг к другу.

- Где он?

- Лежит у себя в комнате.

- Лая?

- Она там же рядом с ним.

- Пойдем, поможешь мне его донести.

В комнате Гарта собралось все женское население особняка. Самого старика положили на стол, предварительно накрытый пледом, которым он обычно укрывался ночью. Рядом с телом сидела заплаканная Лая, а чуть подальше всхлипывала Лина, которую приобняла сидевшая рядом с ней Аглая. Ира подошла к Гарту, наклонилась и поцеловала старика в холодный лоб. Потом обняла Лаю и сказала для всех:

- Я догадываюсь, кто его убил и обещаю, что это для них не пройдет безнаказанным. Сейчас я заберу тело и похороню его рядом с могилой матери. Они были вместе всю жизнь, пусть и сейчас лежат рядом. За продуктами на рынок ездить запрещаю. Те продукты, что привезли с ним, тоже не трогайте. Вернусь, тогда все проверю. А вообще, наладим поставку продуктов из деревень, которые возле моего замка. Когда вернется Сантор, пусть никуда больше не уезжает, у меня к нему будет разговор. Поднимай Гарта, Владимир, и давай быстрее: уже вечереет.

Виктор в очередной раз уехал по делам в Зарт, но замок уже заселила дружина, и Ире не понадобилось много времени, чтобы найти ее капитана.

- Рад вас видеть, миледи! - поклонился ей Шангар. - Всецело к вашим услугам!

- Услуга от вас потребуется, Аром. Враги подло убили моего слугу, и я хочу, чтобы вы его похоронили рядом с могилой моей матери. Виктор вам показал, где лежит миледи Райна? Вот и хорошо. Ключи от комнаты матери я отдала управляющему, а в свои никого пускать не хочу, поэтому сейчас пойдете за людьми, чтобы они забрали тело. Виктор не говорил, когда собирается вернуться?

- Завтра к вечеру, миледи.

- Передайте, чтобы утром съездил в деревню и закупил для меня побольше продуктов. Пусть заодно купит несколько живых кроликов. Я зайду за всем купленным во второй половине дня.

Вернувшись в особняк и узнав, что Сантор еще не прибыл, Ира ушла к себе.

"Гарта я им не прощу! - думала она, забравшись с ногами на кровать. - Я уже даже знаю, как буду мстить. Страшила мне немало полезного подарил, один его подарочек я и использую. Только вначале нужно поймать жреца, иначе потом это будет сделать гораздо сложнее. И нужно создавать свою дружину из нормальных воинов, а ветераны Арома пусть сторожат замок, на это их хватит. И обязательно надо где‑то найти и взять на службу сильного мага, а то я замучаюсь все делать сама. Защититься от предательства будет несложно. Спасибо Зверю за его подарки, зря меня Райна отговаривала с ним дружить. Вытянуть бы из него еще столько же заклинаний, и можно жить спокойно: соперников мне здесь вообще не будет".

- Миледи! - раздался из‑за двери голос Аглаи. - Сантор приехал.

- Спасибо, - поблагодарила Ира, выходя в коридор. - Где он?

- Пошел сам ставить коня в стойло. Вы же знаете его жеребца. Пакостная и кусачая тварь: конюх к нему подходить боится.

- А где привезенные продукты?

- Да так и остались на возу. Вознице заплатили и велели зайти за возом завтра. Я только кроликов забрала.

- Не вздумайте их использовать в пищу, пока я не проверю! - предупредила Ира. - Кроликов вполне могли напичкать чем‑нибудь таким, что совершенно безвредно для них и смертельно опасно для вас. Жрецы Ашуга в свое время поднаторели в деле убийства ваших соплеменников. Чуть позже я сделаю амулет, которым можно будет выявить любую вредную для вас гадость.

- Никогда не слышала о таких амулетах, - покачала головой шура.

- Вы еще много о чем не слышали из того, что у меня есть, - усмехнулась Ира. - Надеюсь, что и для моих врагов это будет неожиданностью.

К девушкам, которые уже вышли из дома, подошел Сантор.

- Мы не смогли ничего сделать, - сказал он Ирине. - Все произошло слишком быстро.

- Вы уже знаете?

- Конюх сказал. Где тело?

- Я похоронила слугу рядом с его госпожой. А к вам у меня будет предложение. Я хочу себе набрать дружину человек в пятьдесят и предлагаю вам стать ее капитаном. Все они должны быть хорошими бойцами. Я буду щедро платить и вооружу их оружием своего мира. Есть только одно обязательное условие: все, в том числе и вы, должны будете принести мне магическую клятву верности.

- Что это за клятва, Рина? Никогда о такой не слышал.

- А о ней здесь вообще никто ничего слышать не мог. Это заклинание, которое где‑то раздобыл мой Зверь. Его суть в том, что вы клянетесь мне в верности до тех пор, пока не истечет оговоренный срок службы, или я сама вас не отпущу, а заклинание следит за тем, как вы свою клятву держите.

- А если я ее нарушу?

- Лучше вам этого не делать. Вы не сможете мне навредить, а просто убьете сами себя.

- А если вы будете действовать во вред королю?

- Для вас я могу сделать исключение и принять клятву с оговоркой, что в этом случае вы можете считать себя от нее свободным. Вы мне в спину не ударите. Поймите меня правильно. Я не собираюсь предавать короля, если только он сам меня не предаст.

- Я не против службы у вас, если только меня отпустит король.

- Я с ним об этом поговорю. А сейчас пойдемте, я проверю продукты.

Воз с закупленным продовольствием стоял на дороге невдалеке от ворот. Быстро сформировав заклинание, Ира убедилась, что ничего опасного в продуктах нет.

- Все в порядке, - сказала она спутникам. - Продукты можно забирать, позже я защищу их от порчи. Вы не поможете их перенести, Сантор? Завтра нужно будет обязательно нанять слугу, а то Лае одной будет не управиться. А куда дели кроликов?

- Их клетку поставили в конюшне, - сказала Аглая. - Там, где конюх держит корм для лошадей.

- Дайте мне каплю вашей крови, - попросила Ира шуру. - Мне это нужно, чтобы заклинание определило, что может быть вредным для вашего вида. Да не тряситесь вы так, как маленькая девочка, я вас даже колоть не буду.

Через несколько минут кролики были проверены и признаны годными к употреблению.

- На сегодня все! - сказала уставшая девушка. - Сил не осталось ни обычных, ни магических. Пойду отдыхать и восстанавливаться. Сантор, попросите Вольдера помочь с продуктами, утешать Лину будет после. На ужин меня не ждите.

Утром Ира проснулась отдохнувшая и полная сил. Не дожидаясь завтрака, девушка прошла в обменную комнату за золотом. Забрав сумки, она перенеслась в ангар, где на этот раз было почему‑то прохладнее обычного. Поздоровавшись с тепло одетыми парнями, она спросила у Игоря, почему груза больше обычного.

- Должно быть два ящика гранат, а у вас их здесь два десятка. Это все на переправку?

- Сегодня подвезли еще заказанное продовольствие и для вас, и для короля.

- Тогда все то, что для короля, несите во врата вместе с гранатами, а мое переправим уже в другое место. Газ еще не доставили?

- Пока нет, но заявку я передал.

- Поторопите их, Игорь. У меня на этот газ завязаны все планы, а медлить с их выполнением для меня опасно. Что с пластинкой?

- Вашу пластинку и алмазное сверло не берет. Переправили самолетом в Москву, пусть они разбираются. Партию зеркал мы подготовили, когда вы их будете забирать?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке