Ричард Пратер - Свидетелей не оставлять! стр 19.

Шрифт
Фон

Она была рыжеволосой и с прической, которую женщины носили до того, как стали подделываться под мужчин, — длинные, густые, блестящие волосы ниспадали на плечи. Но это еще не все! У нее была такая фигура, что, даже не двигаясь, она выглядела так же сенсационно, как Лили Кристин, выполняющая движения ритмической гимнастики. Я готов был стоять и таращить на нее глаза бесконечно, однако за моей спиной раздались крики и возгласы. Оглянувшись через плечо, я увидел нечто столь странное, что не мог отвести глаз.

В пятидесяти футах от меня молодой человек играл в бадминтон, по крайней мере, это так выглядело, хотя не было ни натянутой сетки, ни ракетки, ни волана. Не было и партнера. На мгновение показалось, что молодой человек выполняет какие-то балетные упражнения. Довольно энергично он замахивался, бросался вперед, отступал и подпрыгивал вверх. Потом швырнул на траву что-то невидимое, побежал в мою сторону и перепрыгнул через воображаемую сетку. Может быть, это был не бадминтон, а теннис. И тут я оторопел, — что здесь, собственно говоря, происходит, черт побери?

Энергичный парень продолжал нестись прямо на меня, но примерно за пять ярдов остановился и ухмыльнулся.

— Брось-ка мяч! — обратился ко мне.

— А? Что? Какой мяч?

— Мячик, мячик, брось мне мячик!

Несколько мгновений я действительно осматривался в поисках мяча, затем нервно сглотнул. Внезапно меня осенило, что я нахожусь на какой-то фабрике шуток. И в тот же момент отчетливо понял, почему у ворот стоял такой громила. Возможно, на случай беспорядков здесь находятся еще несколько подобных стражей.

Игрок в теннис поднял ужасный шум, а поскольку мне не хотелось, чтобы беспорядки начались прямо сейчас, я сказал:

— Конечно, приятель, не волнуйся! Где этот твой мячик?

— Вон там! — Он указал мне под ноги.

Чувствуя себя ужасно глупо, я наклонился и коснулся земли.

— О, вот этот мячик!

— Не там, дубина! — прокричал парень во всю мощь своих легких. — У другой ноги! Ты что, слепой?

Я снова захватил в руку воздух возле другой ноги и бросил его парню. Он подпрыгнул вверх, потом нагнулся, «поймал» мяч и, не поблагодарив, умчался.

Маленькая рыжеволосая девушка, хмурясь, все еще продолжала внимательно за мной наблюдать. Я открыл рот, собираясь произнести что-нибудь, но потом закрыл его. Просто не мог придумать ничего путного. Наконец решил сделать вид, что все очень легко и забавно. Засмеялся и произнес:

— Ничего не вижу без очков!

Она не отреагировала.

Тогда я направился к серому зданию, вошел в большую дверь, похожую на вход в библиотеку, и прошел в коридор с низким потолком и натертым до блеска темным полом.

Справа от меня находились две застекленные запертые двери. Я дошел до конца коридора, где увидел еще один длинный проход с дверьми по обеим сторонам. За углом оказалось помещение, окруженное проволочной сеткой. Внутри его были устроены деревянные полки, на которых лежали одежда, коробки и какие-то пакеты.

Навстречу мне шел маленький человечек с толстеньким брюшком. Двигаясь по коридору, он тихонько насвистывал. Ему было около пятидесяти лет, и одет он был в коричневый костюм.

Человек остановился возле меня и сказал:

— Добрый вечер. Я вас еще не видел, верно?

— Добрый вечер. Я действительно только что вошел.

— Могу я быть вам чем-нибудь полезен?

— Возможно. Я ищу мисс Диксон и джентльмена по имени Рэндолф Хант, если он здесь.

Человечек сжал губы.

— Сестру Диксон? Ее не будет до... — он взглянул на ручные часы, — несколько дней.

— Она медицинская сестра? Ее не будет, вы говорите, несколько дней?

Он снова сжал губы.

— Да. — Немного помолчал и добавил: — Может, я все же сумею вам помочь? Я доктор Николс, главный психиатр.

Все встало на свои места.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги