Филипп Керр - Джинн и Королева кобра стр 30.

Шрифт
Фон

Мафусаил?

Глава 11

Желания и беспечность

И вот йети уже стоит прямо перед ними - громадная меховая гора, неуязвимая ни для снега, ни для ветра. Джон прикинул, что ростом это существо примерно метра три. Однако снежный человек не был ни отвратителен, ни даже сколько-нибудь неприятен. Он не обнажил клыков, не ударил себя в грудь, не зарычал и не заревел, одним словом - не сделал ничего такого, чего ожидали от него четверо узников ледяной горы Аннапурны. Вместо этого йети тяжело вздохнул и подал им знак следовать за ним вниз по склону. Но никто не двинулся с места. Поняв, что они просто боятся, йети заговорил.

-Kommt, - сказал он. - Kommt, kommt, wir mussen uns beeilen!

-Он предлагает идти за ним, - перевел Джон, который когда-то не пожалел джинн силы на то, чтобы в совершенстве овладеть немецким языком. - И говорит, что мы должны спешить.

-Типичный немец, - простонал Джалобин, пытаясь распрямить скованные морозом ноги. - Они вечно куда-то спешат.

Филиппа хмыкнула.

-Вот уж на кого он совсем не похож, так это на типичного немца.

-Мне не важно, откуда он родом, - процедил Дыббакс и первым зашагал вслед за йети. - Главное, чтобы он отвел нас туда, где потеплее.

Они двинулись за снежным человеком вниз по склону Аннапурны и вскоре добрались до огромной глыбы льда, за которой скрывалась огромная - под стать самому йети - дверь, аккуратно врезанная в другую глыбу. Чуть сдвинув первую, йети пропустил путешественников и тут же вернул глыбу на прежнее место. Потом кивнул на дверь.

-Внутрь, быстро, - сказал он по-английски. - Быстрее. А то совсем околеете.

Они оказались в длинном ледяном коридоре, который, похоже, вел в самое сердце Аннапурны. Коридор был ярко освещен самыми настоящими электрическими лампами, и после двух-трех минут ходьбы они увидели другую дверь, сделанную из толстого непрозрачного стекла, уместного скорее в нью-йоркском банке, чем в недрах Гималайских гор. Ощутив присутствие гостей, дверь с тихим шорохом скользнула в сторону, и их обдало волной теплого воздуха, благодатного, согревающего до самого нутра.

-Прошу, - сказал йети. - Входите.

Жилище йети было выдержано в таком же лаконичном современном стиле, как и входная дверь: стены либо из стекла, либо просто покрыты белой штукатуркой; черный гладкий пол, казалось струился, точно вода. Все это напоминало скорее больницу, Чем жилой дом, но в низком и длинном, на полстены, камине приветливо горел огонь и это скрашивало скудость и негостеприимность обстановки.

-Добро пожаловать в мою гималайскую обитель, - сказал йети, как только дверь бесшумно закрылась у него за спиной. - Располагайтесь, чувствуйте себя как дома.

Н-да, легче сказать, чем сделать. Ведь в подземной квартире не было никакой мебели. Поэтому они сели прямо на пол, поближе к огню, и уставились на косматого хозяина, надеясь на какое-нибудь дополнительное гостеприимство.

-Вы, наверно, хотите чаю или кофе? - спросил йети.

-Если вас не затруднит... - отозвался Джалобин.

-Ничуть, - сказал йети и произнес: - КАВАРДАКОХАОС.

Видимо, это было слово-фокус, поскольку не успело оно сорваться с его громадных мясистых губ, как возле четырех страдальцев появился под нос с горячим шоколадом, кофе, чаем, с кучей бутербродов, булочек и пончиков.

-Значит, вы - джинн, - сообразила Филиппа - как и мы. Мы трое. Мистер Джалобин - единственный среди нас мундусянин.

-Рад с вами познакомиться, - сказал Джалобин, наливая себе чаю. - Мы-то решили, что вы - снежный человек.

Йети улыбнулся.

-Я и есть снежный человек, - сказал он. - Уже много десятков лет я провожу отпуск в Гималаях, чтобы по-настоящему отдохнуть от... от всего. От современного мира. Понимаете? Я обожаю лазить по горам, упиваюсь свежим горным воздухом. Не говоря уж о моей любви к одиночеству. Для настоящего отдыха самое важное - одиночество. - Он засмеялся. - Англичане, вероятно, назовут меня отшельником, ja? Верно?

-Еще бы! - с трудом произнес Дыббакс, запихнувший в рот почти целый бутерброд. - Как такому чудищу не быть отшельником? Вряд ли к вам ломятся посетители.

Филиппа посмотрела на нахала крайне неодобрительно.

-Дыббакс. Не груби.

-Нет, нет, - сказал йети. - Ваш друг совершенно прав. Я предстаю в таком виде в том числе и для того, чтобы отпугнуть людей. Хотя это - не единственная причина. Есть другие причины, более практического свойства. Кстати, этот образ - мое собственное изобретение. - Он показал им свою громадную, голую, лишенную меха и покрытую жесткой кожей ступню. - Такая нога идеально приспособлена для лазанья по горам. Мыщцы ног тоже развиты соответствующим образом. А меховая шкура прекрасно греет меня в любую погоду. Конечно, все эти ухищрения нужны только на открытом воздухе. В доме я принимаю свое привычное обличье.

С этими словами йети превратился в обыкновенного мужчину и галантно поклонился гостям:

-Разрешите представиться. Барон Райнхольд фон Райнрассиг. Из джинн-клана Джань.

Барон был высок и белокур. На широком лице его лукаво искрились синие-пресиние глаза. Они сияли даже ярче, чем маленький алмазный гвоздик, который торчал в мочке его левого уха.

Когда все перезнакомились с бароном, Джон спросил:

-Так, значит, все эти мифы и легенды о снежном человеке на самом деле - о вас?

-Боюсь, что да. - Барон пожал плечами. - Вначале мой замысел себя вполне оправдывал. Местные жители старались держаться от меня подальше. Но потом тут появились экспедиции, снаряженные специально, чтобы меня поймать. Спасает только то, что я провожу здесь всего несколько недель, причем зимой, так что найти меня совсем непросто. Остальную часть года я живу у себя дома, в нашем фамильном замке в Баварии.

-Но почему вы выбрали именно эти места? - спросил Джалобин. - Вы ведь джинн, а джинн так любят жару. И кровь у вас даже горячее человеческой. Почему не поехать в теплые страны?

-У большинства жарких стран, как бы хороши они ни были, есть одна беда, - сказал барон. - Там тучи туристов. Лет пятьдесят назад я часто ездил на Майорку, Мальдивы, Гавайи, Ямайку или на Виргинские острова. - Он покачал головой и скривился. - Больше меня туда не тянет, фабрики по выкачиванию денег. Там все пронизано пороком. Теперь езжу только сюда. Здесь тоже, конечно, попадаются туристы-альпинисты. Но на Аннапурну не так-то легко забраться. Особенно в это время года. - Он мягко улыбнулся. - Вот и вся моя история. Ну а с вами что случилось? Я видел ваш смерч и предположил, что у вас какие-то неприятности.

-Мы летели из Катманду в Лакхнау, - сказала Филиппа. - Но ветер сбил нас с верного курса.

-Холодный воздух лишил меня джинн-силы, - добавил Джон. - Пришлось совершить вынужденную посадку.

Барон кивнул.

-Обычная проблема, когда учишься летать. К сожалению, джинн всегда рискуют внезапно утратить температуру тела, необходимую для управления смерчем. Это для нас, так сказать, издержки профессии.

-Но как же вы тут живете? - спросил Дыббакс. - На этой горе дикий холод.

-Ну, во-первых, здесь, в доме, очень тепло - сказал барон.

-Воистину. - Джалобин снял пиджак и ослабил узел галстука. - Как в печке.

-Во-вторых, когда я - йети, мне тоже вполне тепло. У меня есть подкожный жир и меховая шкура, что означает, что температура моего тела остается неизменной и в доме, и на открытом воздухе. - Он протянул руку и пощупал тоненькую футболку Джона. - В следующий раз, когда соберетесь летать, наденьте что-нибудь посущественнее. Вроде лётного костюма из овчины.

-Я всегда прошу его надевать куртку или пальто, - сказала Филиппа. - Но он не слушается.

Джон пожал плечами:

-Ненавижу пальто.

-И я тоже, - подхватил Дыббакс.

-Однако, - сказал барон, - для полетов, совершаемых с помощью джинн-силы, я настоятельно советую одеваться тепло. Кстати, если вы все-таки намерены добраться в Лакхнау, вам придется обзавестись теплой одеждой. - Он покачал головой. - Самого меня туда совсем не тянет. Как и вообще в Индию. Понимаете, я избегаю жарких стран еще по одной причине. Я терпеть не могу змей. А Индия ими кишмя кишит. Конечно, в Непале их тоже немало. Но не здесь. И не зимой. - Он смущенно засмеялся. - Я знаю, что это звучит нелепо. Почему джинн вдруг боится змей? При том что мы, джинн, неуязвимы для змеиного яда. И в то же время я нисколько не боюсь паукообразных - скорпионов и пауков, - хотя их яд для джинн как раз опасен. В общем, нелепица она и есть нелепица. Но я ничего не могу с собой поделать.

-Мы неуязвимы для змеиного яда, но можем погибнуть от укуса паука или скорпиона? - повторила Филиппа. - Я не знала.

-А я знал, - сказал Дыббакс. - Странно, что для тебя это новость.

-Тогда почему ты боишься тех парней из Палм-Спрингс? - спросил Джон. - Которые убили Брэда и его отца?

-Я боюсь, что кроме змей у них есть и другое оружие, - сказал Дыббакс. - Для пули я пока уязвим. Как и любой джинн.

-Нет, давайте все-таки разберемся, - настаивал Джон. - Значит, все джинн обладают иммунитетом к яду змеи?

Барон кивнул.

-Да. И кстати, древние змеиные культы переняли эту идею от нас. Я имею в виду, что общение с ядовитыми змеями является для них признаком святости, власти над смертью и все такое прочее. На самом деле все это ерунда. Ни один мундусянин никогда не выживал после укуса крупной кобры. Ну разве что если ему оказывали быструю и квалифицированную медицинскую помощь. Справиться с коброй без врачей может только джинн.

-Как же так? - Джон задумался. - Прошлым летом мы с дядей ездили в Египет. И ифритцы подсунули кобру в мой багаж. Дядя тогда сказал, что я мог погибнуть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке