Глава 21
ПЕЧАЛЬНАЯ ОШИБКА
Придя в себя, Мистая обнаружила, что лежит на соломенном тюфяке в темной комнате без окон, а единственная свеча стоит на полу рядом с ней, едва разгоняя мрак. Голова раскалывалась от боли, но в остальном девушка чувствовала себя вполне сносно. Еще несколько долгих мгновений она лежала неподвижно, пока глаза заново учились видеть, и пыталась вспомнить, что с ней случилось, но лучше бы память к ней не возвращалась.
Из тьмы выдвинулся смутный силуэт, он пересек комнату и присел на край ее жалкого ложа. Она непроизвольно вздрогнула и сгорбилась, испугавшись, что это может быть его преосвященство или Руфус Скряг. Однако, увидев обеспокоенное лицо Тома, Мистая резко выдохнула, преисполнившись облегчения.
- Ты в порядке? - еле слышным шепотом спросил юноша, склонившись над ней.
Она кивнула:
- Мы одни?
Том кивнул в ответ:
- Но они могут подслушивать.
- Они тебя тоже принесли сюда?
- На самом деле я оказался здесь первым, тебя притащили позже.
Мистая попыталась поднять руку, чтобы потереть ноющий лоб, но она казалась до странности тяжелой. Опустив глаза, девушка поняла почему: оба ее запястья были окружены чем-то, до странности напоминавшим маленькие сгустки свернувшегося тумана, который скрывал ее ладони из вида.
- Что со мной случилось? - выдохнула Мистая, яростно пытаясь стряхнуть с рук странные оковы. - Кто это сделал?
- Его преосвященство. - Том положил ладони на ее руки, удерживая их на месте. - Не делай этого. Лежи спокойно. Твои руки скованы магией, чтобы ты не могла произносить заклинания. Если попытаешься освободиться, то только причинишь себе боль.
Мистая перестала биться на постели и уставилась на него:
- Он все знает, не так ли? Он знает, кто я. Я слышала, как Крэббит обратился ко мне по имени, прежде чем потеряла сознание. Что он со мной сделал?
Том покачал головой:
- Применил какое-то заклинание. Он с помощью каких-то чар заставил меня замереть на месте, поэтому я ничем не мог помочь тебе. Знаешь, его преосвященство куда более опытный и могущественный волшебник, чем мы оба считали. И - да, он знает, кто ты такая.
Девушка тяжело вздохнула и легла на тюфяк.
- Значит, и ты теперь это знаешь.
Том улыбнулся:
- Я знал с самого начала. С того момента, как увидел тебя, стоящую перед Скрягом в дверях. - Юноша тихо рассмеялся, увидев выражение ее лица. - Я же говорил, что видел тебя, когда много лет назад был при дворе, ты была еще ребенком и выглядела совсем по-другому. Но глаза остались прежними. Я бы никогда не смог забыть твои глаза.
К своему ужасу, Мистая поняла, что краснеет. Ее лицо стало яркого свекольного оттенка, и только царящая в комнате темнота помогла ей скрыть смущение.
- В таком случае ты, видимо, подобрался ко мне ближе, чем я бы сочла возможным для слуги.
Том пожал плечами:
- Тебя выдали и другие детали. Руки у тебя слишком мягкие и нежные для крестьянской девушки. Кроме того, ты правильно говоришь, у тебя слишком правильная осанка, и ты умеешь себя держать.
- Похоже, ты очень многое знаешь о принцессах.
- Я бы так не сказал. Я просто внимателен к деталям.
- А почему ты сразу не сказал мне, что знаешь, кто я?
Юноша помолчал, обдумывая ответ.
- Не знаю… Видишь ли, когда ты появилась здесь, мне очень не хотелось терять тебя. Здесь я ничего не придумал, как видишь. Я боялся, что если расскажу правду, что я узнал в тебе Мистаю Холидей, то это сразу же изменит наши отношения, и ты, возможно, решишь уйти как можно скорее. Мне показалось, будет гораздо легче продолжать притворяться, будто я поверил в твою историю. - Том помолчал. - Кстати говоря, у меня действительно есть сестра по имени Эллис. Только она гораздо старше тебя.
Мистая скривилась:
- Не знаю даже, злиться на тебя или нет. Наверное, все-таки не буду. Просто очень странно знать, что я притворялась напрасно.
- Мы оба притворялись. Это была игра для двоих, как видишь. Однако никакого вреда она нам не причинила, верно? Только вот теперь, когда правда все-таки выплыла наружу, боюсь, ты не захочешь больше иметь со мной ничего общего.
Мистая против воли рассмеялась:
- Какое имеет значение, чего я хочу и чего нет, в нашем-то положении? Теперь я просто пленница его преосвященства, как и ты. Вряд ли мы можем притворяться дальше хоть в чем-то. Как ты думаешь, что он собирается сделать с нами?
Том покачал головой:
- Не знаю. Он не сказал. Просто приволок меня сюда и оставил, а чуть позже принес и тебя.
- Если он знает, кто я, и все-таки собирается держать меня в плену, значит, мы влипли всерьез. Не думаю, что он собирается сделать что-то хорошее, если пошел на такой риск.
- Полагаю, ты права.
- Это я во всем виновата, - произнесла Мистая, сев рядом с юношей и опустив скованные дымкой руки на колени. Она уже пыталась отыскать какое-нибудь заклинание, способное освободить ее от пут, мысленно вспоминая уроки советника Тьюса. - Если бы я осталась в своей комнате вместо того, чтобы идти в Хранилище, ничего этого не случилось бы. Я вела себя так глупо, что сейчас хочется кричать!
- Так вот где ты была… Я пришел чуть раньше, надеясь поговорить с тобой, но комната оказалась пуста.
- Я не хотела говорить тебе, - призналась Мистая, одарив его улыбкой, исполненной сожаления. - Мне очень жаль. Нужно было признаться во всем.
- Но сейчас ведь не слишком поздно это сделать, не так ли? - спросил Том.
Мистая улыбнулась и принялась рассказывать обо всем, что скрывала до этого момента. Она даже упомянула о Дирке с Лесной Опушки, хотя обещала коту, что не скажет никому ни слова. Это казалось Мистае необходимым, учитывая ее теперешнее положение.
А потом она объяснила, что скрывала все это, потому что боялась впутывать его в свои проблемы.
- Честно говоря, я боялась того же самого, чего и ты, - добавила девушка. - Мне казалось, если ты узнаешь правду, то это сразу же изменит твое отношение ко мне, а мне не хотелось, чтобы ты перестал быть моим другом.
Том иронично изогнул бровь:
- Смешно. Мы оба ужасно беспокоились об одном и том же, хотя для этого не было никаких причин.
- Еще как смешно, - согласилась Мистая, на мгновение посмотрев ему в глаза и тут же поспешно отводя взгляд. - Как бы то ни было, я выставила себя полной идиоткой и все испортила.
Теперь наступил его черед отвести глаза в сторону.
- Возможно, это я все испортил. Вполне вероятно, что тебя поймали по другой причине. Думаю, это я виноват. Если бы я не пришел в твою комнату и, не найдя тебя там, не отправился бродить по Хранилищу, его преосвященство не поймал бы меня и не узнал, что твоя спальня пуста.
- Ну, сейчас это уже не имеет особого значения. Ошибки совершены, так что хватит о них, мы оба во многом виноваты. - Мистая села по-другому, вытянув ноги перед собой. - Где мы, кстати?
- Внизу, в одной из кладовых, недалеко от кухни. Выхода отсюда нет, я уже проверял. Даже если кто-нибудь попытается нам помочь, стены здесь толщиной в полтора фута. Можем кричать, сколько нашей душе угодно, и все равно никто не услышит. - Том помолчал, а потом все-таки спросил: - Как ты считаешь, есть вероятность, что этот призматический кот решит прийти нам на выручку?
Мистая пожала плечами:
- Шанс есть всегда. Однако Дирк по большей части думает только о себе. Думаю, его интерес к этому делу исчерпан. Если он знает, где мы сейчас, и пребывает в подходящем расположении духа, то может решить помочь нам. Но с тем же успехом он может и передумать.
- Тоже мне друг.
- Ну, я бы не стала называть Дирка с Лесной Опушки своим другом. Он гораздо больше похож на жутко раздражающую старую тетушку или на придирчивого учителя. - Девушка неожиданно подумала о Харриет Эпплтон. Но она понимала, что сравнение не совсем точное, поэтому поспешила отбросить эту мысль. - Дирк совершенно непредсказуем, - подвела итог принцесса.
Том поерзал немного и сел поближе к ней:
- Ты рассказала мне о том, как получилось, что ты оказалась в Либирисе. Но при этом не сказала ни слова о том, почему так вышло. Ты говоришь, что сбежала из владений своего деда и хотела скрыться от своей семьи, чтобы никто не мог отыскать тебя, потому что тебя хотели отправить сюда. Но объясни, почему король желал, чтобы ты поехала в Либирис?
И Мистая рассказала ему еще и об этом. Она начала с самого начала, со своего обучения в Кэррингтоне и своих проблем со школьной администрацией, завершив недлинное повествование исключением и бесславным возвращением в Чистейшее Серебро. Поведав юноше о событиях, которые предшествовали ее побегу из замка, Мистая поняла, что не может объяснить, почему, не желая ехать в Либирис, она все-таки оказалась именно здесь, да еще и решила задержаться. Том слушал молча, не комментируя, и принцесса ни разу не заметила, чтобы он хоть немного изменился в лице.
- Я по-прежнему не понимаю, как это вышло, - закончила девушка. - Я хочу сказать, что до сих пор не знаю, почему оказалась здесь.
- Что ж, полагаю, ты просто хотела отправиться сюда по собственной воле, - произнес Том, пожав плечами и тем самым показывая девушке, что ему несложно это себе представить. - Мне кажется, тебе нужно было попасть сюда по своей воле и на собственных условиях, что ты и сделала. И еще мне кажется, что ты поступила совершенно правильно.
- Правда?