Я ведь не видела Джо много лет до того, как он приехал сюда. Поэтому расскажу вам все, что смогу. Я полагаю, что вас интересуют последние события. То есть все, что произошло после того, как он вернулся?
— Как он вернулся? — переспросил я. Мы говорили о нем так, будто он был жив.
— Джо несколько лет жил в восточных штатах, а сюда вернулся всего месяцев шесть тому назад. Мне кажется, это было в январе прошлого года.
— Хорошо. Начинайте с того времени, — согласился я.
Я отпил из стакана. Это был хороший бурбон, и глоток прошел так, как и должен был пройти глоток хорошего бурбона. На моих часах было семь тридцать. Приближалась одна из обычных душных, влажных ночей. Я отпил еще немного бурбона и откинулся на подушки дивана.
— Ну, когда Джо вернулся, он, конечно, разыскал меня, — начала Робин свой рассказ. — Я его приняла хорошо, и он нашел работу у мистера Дракона в магазине «сюрпризов».
Я усмехнулся:
— Я знаю Флеминга. И знаю, что за «сюрпризы» у него в магазине, в его задней и передней части.
Она улыбнулась, продемонстрировав ровные, белые зубки между алыми губами и блеснув умными глазами:
— Хорошо, мистер Скотт. Он получил работу букмекера. Это звучит правдоподобнее? Я кивнул.
— Мне не очень нравилось, что он там работает, но ему надо было что-то делать. А Дракон как раз планировал открытие салона, а один из его помощников заболел.
— Я понимаю.
— Брату нравилось там, — продолжала она, взглянув на меня в некотором замешательстве. — Он работал там вплоть... вплоть до несчастного случая.
— С кем он сотрудничал? — спросил я.
— Почти ни с кем. Он был в приятельских отношениях с некоторыми работниками магазина «сюрпризов», — улыбнулась она. — Джо познакомился там с Эдди и еще с кем-то из тех, кто заключал пари.
— Эдди крутился возле Дракона?
— Когда проводились скачки на севере или когда он хотел заключить пари на кого-нибудь с востока. Там я и встретилась с Эдди.
— О'кей. Вы не слышали ни о каком происшествии, которое бы касалось Джо?
— Нет, мистер Скотт, — помедлив, ответила она.
— Называйте меня Шелл, — предложил я.
— Шелл. Мне нравится это имя. Оно вам подходит. А на мне вот какой ярлык: Робин Виктория Элен Брукс. Но вы можете сократить его и называть меня просто Робин.
— О'кей, Робин. У вас есть фотографии вашего брата? У меня пока есть только его словесный портрет.
— Конечно. Подождите минуточку. Приготовьте себе выпить сами, если хотите.
Я хотел. Поэтому налил в свой стакан бурбона, воды и добавил кубик льда. Все это я делал, пока она ходила в спальню или еще куда-то в задние помещения, чтобы поискать фотографии. Оттуда она вернулась с целой пачкой снимков, включила верхний свет и вручила фотографии мне.
Четыре из них были сделаны в каком-то ночном клубе. На них были надписи: «Робин — с любовью. Джо», «Робин — с днем рождения. Джо». Одна фотография запечатлела его перед домом. И наконец последняя — раскрашенный от руки портрет, восемь на десять, выполненный в фотостудии. На нем снова была надпись:
«Робин — с любовью. Джо». Написаны слова были мелким беглым почерком.
Я взял портрет и вернул Робин остальные фотографии. Паренек был привлекательным. Блондин, как и я. Со слабым намеком на маленькие усики на верхней губе. Казалось, что он просто забывал побриться в течение нескольких дней. Длинные волосы прикрывали уши, на подбородке я отметил маленький шрам. Приятный, но несколько бесцветный человек, подумал я. Примерно лет двадцати четырех — двадцати пяти, то есть на год или два моложе Робин. Я вернул ей портрет.
— Земные останки Джо Брукса, — сказала она, как мне показалось, немного печально.
— Джо. А какие еще у него были имена, кроме Джо? — Я улыбнулся ей, стараясь немного отвлечь от грустных мыслей.