Крюков Михаил Григорьевич "профессор Тимирзяев" - Гарри Поттер и забытое святилище стр 14.

Шрифт
Фон

– Как-то по-дурацки у нас всё получается, – пробурчал он. – Что в первый раз, что во второй. Тогда не успели переместиться в прошлое, как вам дали по голове, а я вообще получил удар мечом. А теперь вот допустили смерть женщины… Причём заметьте: если в первый раз мы сунулись в прошлое, что называется, наобум, то теперь – другое дело. Мы прекрасно экипированы и вооружены, мы опытные и умелые волшебники, вы вообще профессиональный воин, мракоборец. И сразу – такой оглушительный провал, ведь Моргауза была нашей единственной надеждой! И что мы будем делать без неё? Стучаться в каждый дуб в поисках Мерлина? Не знаю, есть ли в V веке дома для умалишённых, но на нас точно будут смотреть как на безумцев. Мне доводилось читать магловские книжки про путешественников во времени. И везде они, вооружённые современными знаниями, необычайно быстро и ловко находили своё место в прошлом, становились советниками королей, императоров и просто тиранов, строили в Средневековье заводы по производству штурмовых винтовок и антибиотиков и занимались прочей ахинеей. А на самом-то деле получается, что прошлое умеет защищаться. Попаданец, этакая историческая заноза, оказывается в гнойнике, который разрезают ножом или прижигают железом, да так, что от умника даже могилы не останется. По-моему, нам пора возвращаться.

– Есть у меня ещё одна слабенькая надежда, – сказал Гарри, не глядя на Дуэгара. – Сиды. Надеюсь, в моей волшебной палочке ещё осталось заклятье царицы Медб. Вдруг она сможет нам помочь?

– Ну, а что? Попробовать можно, что мы теряем? – согласился Дуэгар. – Зовите её.

– Давайте немного подождём, пусть стемнеет, – сказал Гарри. – Сиды не любят дневного света.

Они просидели у костра часа полтора в полном молчании, иногда подбрасывая в огонь ветки. Каждый думал о своём. Наконец, Гарри встал:

– Ну что ж, солнце село. Дальше тянуть нечего. Я попробую.

Он взял в правую руку волшебную палочку и сосредоточился на образе царицы Медб. Ответ пришёл почти мгновенно:

– Господин Гэри? Я не ошиблась? Неужели это ты взываешь ко мне?

– Я, госпожа.

– Ты… ты опять очутился в нашем времени? Это странно… Впрочем, что это я? Чем я могу помочь тебе?

– Мы в беде, госпожа, надежда только на вас.

– Мы? Так ты не один?

– Со мной мой прошлый спутник, помните его?

– Конечно, я ничего не забываю.

– Госпожа, мы можем просить о встрече с вами?

– Где ты? Дай мне вспомнить запах твоей души. А, вот. Неподалёку от озера Дев, верно?

– Да, госпожа, именно так.

– Далековато… Ну, ничего. Я не могу перенести вас под землю, только до ближайшего входа в царство сидов, а там вас встретят и проводят. Возьмите своего друга за руку!

***

Гарри опасался, что они вновь окажутся у того входа в подземелья сидов, к которому привёл их отшельник Балдред, и воспоминания о старике окажутся слишком болезненными, но вход был совсем другим, и стражники, встретившие их, тоже были незнакомыми. Впрочем, для европейца все сиды казались на одно лицо.

Короткий коридор внутри полого холма неожиданно закончился пристанью. Дальше плыли по подземной реке с совершенно чёрной водой. Течение было сильным, сиды лишь направляли большую узкую лодку, отталкивая её шестами от каменных берегов. Плыли долго, извилистое русло реки скудно освещалось растениями наподобие мха, свод то поднимался вверх, теряясь во тьме, то опускался почти до самой воды, и тогда приходилось нагибаться, рискуя разбить голову о камни. Речное русло нигде не разделялось, в него не вливались другие потоки, вода просто текла. Казалось, в воде нет ничего живого – ни рыб, ни водяных змей, ни растений. Путешествие по подземной реке было однообразным и немного жутковатым – в памяти всплывали названия подземных рек из античной мифологии – Лета, Стикс, Ахерон, Флегатон…

Наконец Гарри, сидевший на носу лодки, услышал странный гул и увидел, что река перегорожена решёткой. Дальше хода не было, путешествию пришёл конец. Когда он выбрался из лодки, то понял, откуда происходит шум. Шагах в пяти за решёткой река рушилась в пропасть.

Под землёй Гарри очень быстро терял ориентировку. Залы и коридоры, по которым они проходили, сливались в однообразную серую ленту, и он облегчённо вздохнул, оказавшись, наконец, у знакомых дверей. Женщины с татуированными лицами распахнули створки, и навстречу им поднялась царица Медб. Она ничуть не изменилась – ведь для сидов промелькнул всего лишь ничтожный миг.

– Приветствую вас, господа мои, – сказала она. – Прошу, садитесь, где вам удобнее. Обед будет подан позднее, а пока только вино и фрукты – для облегчения разговора.

Царица хлопнула в ладоши и женщины внесли столик с угощением.

– Итак, я слушаю вас, – сказала Медб, дождавшись, пока бокалы гостей будут наполнены.

Гарри вздохнул, и уже в который раз повторил историю потаённого святилища и выпущенного на свободу заклятья.

– Я правильно поняла: вам нужна Моргана ле Фей? – спросила Медб.

– Да, госпожа.

– И более ничего? А как вы собираетесь вернуться в своё время? Ведь Мерлин ушёл из кругов этого мира, а Нимуэ не пошевелит и пальцем, чтобы отправить вас обратно.

Гарри вопросительно взглянул на полугнома, мол, настала твоя очередь объяснять.

Дуэгар кивнул и пустился в объяснения. Королева сидов внимательно слушала.

– Ясно, – сказала она. – Я обещала вам свою помощь, и вы её получите. Но на многое не рассчитывайте. Моя власть распространяется на подземный мир, и если Моргана умерла или скрывается в какой-нибудь пещере, я буду знать об этом. Если же она бродит в подлунном мире, мне придётся взывать к другим силам, и я не знаю, что они ответят мне. Теперь пришло время отдыха. Ешьте, пейте и ни о чём не думайте. Ответ вы получите утром.

– Госпожа, позвольте ещё спросить, – сказал Гарри. – Рэтлинги… Как с ними? Возможно, вновь потребуется наша помощь?

– Благодарю тебя, Гэри из Поттеров, но нет, – покачала головой Медб. – Этой опасности более не существует. Мы не повторяем своих ошибок. Отдыхайте с миром.

***

Их отвели в те же самые покои, что и прошлый раз. Ужин прошёл в подавленном молчании, даже неугомонный Дуэгар выглядел задумчивым и расстроенным.

Гарри выбрал для сна ту же самую нишу, вырубленную в скале, что и в прошлый раз. Задёрнув полог, он лежал, затаив дыхание и надеясь на чудо: вдруг он услышат тихие шаги, и к нему, как и в прошлый раз неожиданно, войдёт Моргана? И тогда всё будет хорошо…

Но чуда не случилось, Моргана не пришла. Ожидая её, Гарри не заметил, как уснул.

Утром его разбудило звяканье посуды: женщина из сидов накрывала на стол к завтраку.

А потом за профессорами пришли от царицы Медб. Она встретила гостей стоя.

– Увы, мои господа, мне нечем порадовать вас, я не узнала ничего. Морганы нет среди мёртвых, нет её и в подземных чертогах. Мои наземные помощники – некоторые добровольные, а некоторые нет – тоже не нашли следов этой женщины. Я не знаю, где её искать и чем вам ещё помочь. Думаю, что лучше сказать правду сразу.

– Благодарим вас, госпожа, – поклонился Гарри. – Без сомнения, вы сделали всё, что могли, и более ничем не можете помочь нам.

– Что же вы будете делать?

– Вернёмся в своё время, у нас нет другого выхода. Прикажите своим воинам, чтобы нас проводили к выходу из подземелья. Боюсь, что перемещение прямо отсюда может оказаться опасным. Прощайте госпожа, спасибо за всё и примите наши извинения за доставленные неудобства.

***

– А где же женщина? – подскочил к Гарри человек в белом халате, как только они с Дуэгаром сошли с белого круга. – Вместо неё вернулись только вещи!

– Госпожа Моргауза погибла, – пояснил Гарри.

– Ну и что же? В таком случае должно было вернуться тело погибшей! В нашей практике это первый и весьма тревожный случай!

– Не беспокойтесь вы так, – положил тяжеленную руку на плечо учёному Дуэгар. – Моргауза была рождена в V веке, а в наше время попала благодаря действию магического артефакта. Она не принадлежала XXI веку, наверное, поэтому её тело осталось в прошлом. А в остальном, ваше снаряжение сработало безукоризненно.

– Вы можете пока переодеться в свою одежду, – сказал русский, – а я свяжусь с Винокуровым.

***

На выходе из санблока их уже ждал подполковник.

– Я слышал, у вас потери?

– К несчастью.

– Примите мои искренние соболезнования. Но жертва хотя бы была не напрасной? Вы достигли своей цели? Ключ к заклятию найден?

– Нет… – вздохнул Гарри, – и теперь всё окончательно потеряно.

– Наши учёные работают над поиском ключа, задействованы все доступные вычислительные мощности страны, а это, уверяю вас, обеспечивает колоссальные, трудно представимые возможности…

– Но результата нет? – перебил его Дуэгар.

– Пока нет, но мы и не ждём его там быстро, надо проявить терпение…

– Мы не можем ждать, – сказал Гарри, – вы же знаете, время работает против нас. Скоро в Британии начнут умирать волшебники… Мы должны вернуться и разделить их судьбу, какой бы она не была.

– Тогда мы можем ехать в Кубинку прямо сейчас, – сказал Винокуров, – ваш борт находится в постоянной готовности. Поесть можете в самолёте.

– Что-то у меня пропал аппетит, – пробурчал в бороду Дуэгар, а Гарри коротко сказал:

– Едем!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке