Вулф Джин - Воин Сидона стр 50.

Шрифт
Фон

скарабей. Священный жук. Также амулет в виде этого жука; использовался как печатка.

Тепу. Гиппопотам, речная лошадь.

Тот. Бог мудрости, учения и луны. Его часто изображают с головой ибиса.

Тотмактеф. Египетский писец Чаниу.

Уро. Один из египетских солдат рассказчика.

Утунду. "Зло". Младший сын Чече.

Уасет. Египетские Фивы.

Уават. Северная Нубия. Долина Нила между первым и третьим порогами.

Фалинь. Канат, которым шлюпка привязывается к пристани или к кораблю

Фальката. Меч рассказчика. Фалькаты много использовались в античности, и по размеру находились где-то посреди между охотничьими ножами и полноразмерными мечами. У них был широкий, слегка изогнутый клинок, с острием на вогнутой поверхности. Может быть их родина - Иберия (Испания).

фирман. Письмо или документ, дающие его подателю защиту или государственные привилегии.

Хатхор. Богиня радости, духов, коров и еще много чего, она одна из самых дружелюбных и важных египетских божеств.

Хемусет. Божество судьбы. Одна из тех, кто, невидимый, присутствует при рождении ребенка.

Чаниу. Мидиец, которому князь Ахемен поручил исследовать Нил южнее Египта.

Чартхи. Богатый египетский аристократ, отец Камеса.

Черная земля. Плодородная почва долины Нила. Египет.

Чече. "Маленькая". Женщина из Нисы, которая стала новой женой рассказчика.

Шкафут. Средняя часть верхней палубы корабля

.Ям. Долина Нила между вторым и третьим порогами, когда-то независимая страна.

Примечания

1

баллада ФУЗЗИ-ВУЗЗИ (Суданские экспедиционные части). Из казарменных баллад Перевод С. Тхоржевского.)

2

то есть иероглифами, иератическим письмом и демотическим (сект чат). Их можно сравнить с печатным, рукописным и скорописью. Примечание Дж. В.

3

Такие кинжалы имеют форму анкха, египетского креста, иероглифа, означающего "жизнь"; имеется в виду, что он должен защищать жизнь своего владельца. К такому кинжалу можно привязать шнурок, так что он не теряется, даже когда падает. Примечание Дж. Вульфа.

4

У римских солдат миля означала тысячу двойных шагов: miles militis. Таким образом миля близкий родственник слов типа military (военный) и militia (милиция), и еще родила имя Мило. На самом деле рассказчик всегда пишет "m". Дж. В.)

5

Здесь рассказчик использует слово stola, вместо своего обычного vestis. Стола - женское платье, скрепляемое булавкой на плече; при этом одна грудь оставалась обнаженной. Дж. Вулф)

6

ЭТО последние слова свитка из Озера Насер.

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора