Всего за 219 руб. Купить полную версию
София покраснела. "Идиотка", - вспыхнув, подумала она. У нее не было ни малейшей надежды не только на то, чтобы вызвать в нем хоть какой-то к себе интерес, но даже просто встретить его.
Она поднялась по ступеням беседки и остановилась в ее тени. Это место показалось Софии знакомым, в постройке просматривались все те же стройные и изящные линии, как и у всех предметов в доме профессора, - восемнадцатый век, прямо как у него. Девочка вздохнула. Кто знает, чем он сейчас занимался и думал ли он о Софии, сожалея о том, что не взял ее с собой.
Усевшись на мраморную скамейку, девочка прижала колени к груди и уперлась в них подбородком. Мягкая, едва заметная грусть постепенно пробивала себе дорогу. Потом что-то привлекло ее внимание.
Позади нее на ступенях, что вели к беседке, внезапно столпилась большая стая голубей. Девочке они никогда особо не нравились, поскольку казались грязными, но было весьма странно, что в один миг их оказалось здесь так много.
София встала и, спустившись вниз на пару ступенек, увидела среди птиц черную сгорбленную спину.
София вздрогнула. Она вспомнила, как стала свидетелем внезапного исчезновения старой женщины. Впрочем, и сейчас она так же внезапно появилась из ниоткуда, как и прежде.
Старушка одарила ее грустной беззубой улыбкой.
- Мы снова встретились, - произнесла она.
- Да.
Пожилая женщина шагнула вперед, а София попятилась назад. Сказать по правде, старушка вовсе не выглядела угрожающе, но девочке было страшно. Да и воздух, как ей показалось, внезапно стал еще холоднее.
Старушка протянула Софии пакетик:
- Это для голубей.
София не сразу решилась его взять. Рука женщины была необычайно холодной. Девочка заглянула внутрь: корм для птиц.
Набрав небольшую щепотку, София бросила ее на землю. Голуби с воркованием кинулись к корму; девочка почувствовала биение их крыльев у своих ног.
- Вам тоже нравится одиночество? - спросила София.
Старушка непонимающе посмотрела на девочку.
- Да, я одна… уже давным-давно. И ищу кое-кого… уже давно, - мечтательно пробормотала она.
София вернула пакетик. Внезапно ей очень захотелось уйти.
- Когда она еще была, все было по-другому… Было тепло и светло, - добавила старушка. - Но потом ореховое дерево было срублено, и все кончилось. - Женщина печально посмотрела на землю.
В голове Софии вспыхнула искорка.
- Ореховое дерево?
- Да, да, ореховое дерево. - Лицо старушки оживилось. - Снадобье, снадобье, отнеси меня к ореховому дереву Беневенто, по воде ли, по ветру, невзирая на непогоду эту! Говорила она так, именно так! И она шла туда. Они шли туда.
София собралась с духом.
- Кто они? И кто это она, о ком вы рассказывали мне еще в прошлый раз?
- Колдуньи, или как там их называли. Но она говорила, что они жрицы.
- И где теперь это ореховое дерево?
Софии казалось, что воздух становится еще гуще и с трудом проникает в ее легкие. Шорохи постепенно стихли, не было слышно даже воркования голубей.
- Никто не знает, где оно. Оно было здесь, в Беневенто, но где именно, где… Снадобье, снадобье... - И женщина вновь повторила свой монотонный напев.
София поняла, что больше не сможет ничего от нее добиться. Но хватило и того, что она уже услышала. Не то ли это ореховое дерево, которое приснилось Лидии? Один из голубей сел ей на ботинок, и София испуганно тряхнула ногой. От этого жеста птицы стремительно разлетелись в разные стороны, вынудив девочку инстинктивно закрыть глаза. Когда она открыла их, старушки уже не было.
Вместо нее возле Софии стоял постовой и с интересом смотрел на нее.
- С тобой все в порядке? - спросил он.
София глубоко вздохнула.
- Да, думаю… что да, - ответила девочка.
- Тебе не следует гулять одной. По вечерам здесь лучше не ходить, - добавил постовой. - Ты что, потерялась?
София стала медленно спускаться со ступенек.
- Нет, нет… я просто прогуливаюсь здесь.
- Тебе лучше отправиться домой. А днем здесь красиво и безопасно.
- Уже ухожу, - поспешно ответила София и помчалась к выходу. Впрочем, она нашла то, что искала.
7
Результаты поисков
- Получается, что орехового дерева больше не существует? - спросила Лидия.
- Оно было срублено давным-давно, ну а как давно, я точно не знаю, - ответила София и рассказала ей про старушку.
- Странная особа, - заметила Лидия.
- И думаю, что у нее не все в порядке с головой, но она с такой уверенностью говорила.
- В любом случае ты вела себя неосмотрительно: ты не должна была приставать со своей болтовней к незнакомым людям. Она вполне могла оказаться нашим врагом.
- Она показалась мне такой безобидной. Конечно, некоторое беспокойство было.
- Обрати внимание на то, что она внезапно появляется и исчезает, и ты встречаешь ее, только когда гуляешь одна… Этого вполне достаточно, чтобы вызвать подозрения, - заметила Лидия.
София совсем не подумала об этом. Девочка так привыкла недооценивать собственные страхи, что ей никогда даже в голову не приходило, что это могло что-то означать.
- В следующий раз буду внимательней. Впрочем, главное то, что теперь у нас есть след, - заключила она со сверкающими от возбуждения глазами.
- А как обстоят дела с Интернетом?
- Полный завал. Похоже, что этот компьютер - ровесник динозавров.
- Это все же лучше, чем ничего, верно? - возразила Лидия. - Если, конечно, ты умеешь этим пользоваться.
София поняла, что затронула больную струну, и сменила тему разговора.
- Я отыскала перечень книг, в которых говорится об интересующих нас вещах. На проспекте есть одна библиотека. Завтра я собираюсь пойти туда.
- Да, да, ты должна начать непременно завтра, - отрезала Лидия.
- Так точно! - воскликнула София, по-военному отдавая подруге честь.
Сам факт того, что они наконец переходили от слов к делу, поднимал ее настроение.
На следующий день София довольно быстро добралась до библиотеки. Она помчалась туда со всех ног. Оказавшись на месте в половине третьего, девочка была вынуждена ждать у закрытых дверей более получаса. Лидия осталась в цирке на дневную репетицию. Альме уже было кое-что известно о способностях своей племянницы. Профессор в беседе с ней о Лидии упомянул лишь о некоторых ее особенностях. София знала об этом, поскольку перед тем, как поздороваться с женщиной, Шлафен тихонько шепнул ей: "Ты, если нужно, можешь целиком положиться на Альму. Она… кое-что знает".
Девочка понятия не имела о том, почему профессор решил довериться этой женщине.
- Моя бабушка и тетя Альма были как сестры. Во время войны им обеим удалось выжить, единственным из их табора, и это их очень сплотило, - рассказывала Лидия.
Остальным же артистам цирка ничего не было известно об умениях девочек. Всякий раз им приходилось выдумывать всякие небылицы, чтобы как-то оправдать свое отсутствие.
- Я занимаюсь. Мне нужно кое-что изучить. - Эта отговорка служила оправданием им во всех случаях.
Охваченная необыкновенным воодушевлением, София вошла в здание, полагая, что сразу же погрузится в мир исторических саг. Девочке нравилось читать главным образом романы, приключенческую литературу и фэнтези. Но только не исторические талмуды. Однако, как бы то ни было, она показала сухопарой неприветливой библиотекарше свой список, и та принесла ей несколько томов. Глядя на внушительную стопку книг, София почувствовала, как ее энтузиазм стал потихоньку ослабевать: чтобы прочесть их, потребуется просидеть здесь всю жизнь. Эта ситуация немного напоминала Софии занятия в сиротском приюте, где ей давали задание писать рефераты. Девочка всей душой ненавидела эти рефераты. Ей никогда не удавалось собрать должным образом воедино все сведения, которые она чудом находила, и в конце концов после многочасовой работы София представляла исписанную тетрадь, чтение которой, как ей казалось, должно было вызывать тошноту: отдельные отрывки напрямую противоречили друг другу, образуя вместе странный коллаж из различных стилей. Кошмарное творение в духе Франкенштейна.
Однако на этот раз занятие оказалось довольно увлекательным. Поначалу девочка погрузилась в изучение довольно нудных исторических сказаний, теряясь среди генеалогий принцев и знатных лангобардов, правивших городом: Ареки, Сикардо, Дзоттоне. Потом София перешла к разделу мифов, и здесь она полностью погрузилась в чтение.
Похоже, что Беневенто был столицей колдовства, ну или что-то вроде того. Стишок, который то и дело повторяла старушка, служил ведьмам в качестве пропуска на устраиваемые ими в городе сборища под загадочным ореховым деревом - шабаши, которые, по описаниям, представляли собой что-то среднее между безудержной вечеринкой с плясками и весельем и сатанинским ритуалом. София разыскала также протоколы с признаниями колдуний и душераздирающие рассказы о пытках, которым подвергались несчастные подозреваемые во время допросов. Девочка то и дело вздрагивала, когда читала об орудиях пыток и страданиях, которые они причиняли. Ореховое дерево встречалось во всех сказаниях, оно было в центре каждого ритуала. Ведьмы собирались под ним во время своих празднеств, и оно, похоже, никогда не сбрасывало свою листву.