После окончания рассказа герцог Бертран вцепился клещом.
- Полсотни? Покажите на карте место! Ага… В какую сторону ехали? На запад? К столице Стигии… Как обмундированы?
Ярл отвечал, вспоминая детали.
- Запасы еды и воды?
Недоуменно пожав плечами, ярл повернулся к Айне.
- Я поковырялась в седельных сумках - мне дней на десять, воину на седьмицу.
Герцог размышлял, - как раз… Ваше величество! Это подтверждает данные разведки - кочевники готовят удар на Стигию.
Ярл поднял руку, прося слова.
- Да?
- Император, а можно чем-нибудь промочить горло? А то от ваших разговоров уже все пересохло.
Повинуясь неслышному приказу, лакеи принесли все необходимое и испарились. После перерыва беседа потекла более раскованно, хотя дворцовый этикет и так не соблюдался - Император его не очень-то ценил. Только на официальных церемониях, да и то…
Герцог Бертран допытывался у Айне, - В одиночку ухайдакала полсотни всадников? И ярл даже пальцем не пошевелил, чтобы помочь?
- Он рядом стоял, смотрел и только трубку покуривал.
- Ну, девонька, молодец! Откуда ж ты такая взялась?
Освоившаяся Айне опустила глазки и невиннейшим голоском произнесла:
- От мамы.
- Вот! - захохотали все, - Вот, барон, как надо натаскивать ваших людей! Сказала чистую правду, и в то же время ничего не сказала!
Барон Орк, начальник разведки, только смущенно пожал плечами.
- Кстати, барон, - посерьезнел Император, - Как вышло, что шпионы ходят по столице, как у себя дома и следят за ярлом, не успел он появиться в городе?
- Мне только что доложили из Тайной Палаты, - показал барон шар связи, который все время держал в руке, - Этих двух проходимцев, которые столь бесцеремонно увязались за ярлом с девушкой, уже допросили. Обычные грабители, охотники за магическими вещами. Их индикатор сработал, и они пошли следом за ярлом по наводке амулета.
- Не за моим луком? - испуганно подпрыгнула Айне.
- Возможно, и за ним, возможно, за останками книги.
- Да, что там у вас? - Император обернулся в ту сторону, где леди Бру и сухонький старичок с цепью Совета Магов на шее возились над расстеленным плащом ярла. Застежка на переплете светилась тусклым лиловым светом.
- Еще квадранс, ваше Величество, - отмахнулся старичок. Не кто иной, как лорд Бер, член Совета Магов и по совместительству - ректор Университета Магии. Он прибавил еще какое-то заклинание, леди Бру сделала пасс руками, и там уж вовсе поднялся дым коромыслом.
- Стол мне не прожгите, - ворчал Император, - Все-таки, подарок гномов.
- Тише вы! - бесцеремонно шикнул лорд Бер.
От книги на плаще донесся слабый шепелявый голос, который пытался что-то выговорить, но не мог, становился все слабее и тише, и, наконец, замолк навсегда. Только Айне и заметила, как на висках ярла проступила испарина.
- Вот и все. Мы закончили.
- Докладывайте, лорд Бер.
Брезгливо подняв пустой переплет, лорд высыпал пепел и повертел остатки книги в руках. Сформулировав слова, прокашлялся и заговорил.
- Фолиант сей некогда содержал в себе сборник знаний по черной магии. Лет ему - три сотни. Леди Бру, - тут лорд Бер чуть поклонился в ее сторону, - считает, что чуть меньше. Судя по остаточной силе - да, вполне для последнего труда Яромора. Магическая защита сильно истончилась изнутри и могла прорваться через год-два. Сейчас тайны, находившиеся в книге, испарились с дымом. Прочтению или восстановлению не подлежат. Переплет же ярл Valle смело может поместить в свою знаменитую коллекцию трофеев. Дальше вы, леди Бру. Прошу вас.
- Благодарю. Эта вот парочка, - леди Бру помотрела на ярла с Айне, - исхитрилась убить не двух, а сразу трех зайцев. Во-первых, уничтожение последнего артефакта черной магии на нашей территории означает, что Империя полностью выполнила взятые на себя перед союзниками обязательства.
Император с герцогом Бертраном молча переглянулись.
- Во-вторых, теперь в исследовательских лабораториях смогут продолжить работы, которые были невозможны из-за близкого наличия такой вот гадости. Ярл, вас там я тоже очень хотела бы видеть… Еще бы уничтожить Глаз Сета в храме стигийских жрецов.
- Пока со Стигией мир, у нас нет такой возможности, - развел руками Император.
- В третьих, новые сведения, которые нам сообщил Valle, сильно ускорят наши работы в области свойств постранства-времени. Если произойдет научный прорыв, мы здорово опередим наших врагов в области боевой и прикладной магии.
- Здорово - это насколько? На пять-десять лет? - поинтересовался адмирал Арнен.
- Навсегда, - возвысил голос лорд Бер, - Вы называете меня непримиримым ястребом в политике, но, если мы вырвемся вперед, то будем поступать с врагами как захотим, а не как сможем. Вроде нашего охотника за черепами, - он ткнул пальцем в ярла.
- Подытожим, - Император взял в свои руки обсуждение, - С заданием ярл Valle справился блестяще, как всегда. Другие мнения есть?… Вот и отлично.
- Гм, - подал голос герцог Бертран, - Фриледи тоже превыше всяких похвал.
- Истинная дворянка так и должна поступать, - проворчал адмирал.
- Какая дворянка? - возмутилась Айне.
- Что такое? - Император как-то странно поглядел на ярла, - твое упущение, Valle. Ладно, сейчас исправим. Идите-ка за мной, фриледи. - Он вышел на свободное пространство, вытянув по дороге меч из висевших на стене ножен.
Ярл вздохнул, взял Айне за руку, подвел ближе к Императору, шепотом подсказал, - На колено. Да не на это! Голову склони.
Император положил меч на плечо девушки, вдохнул поглубже и торжественным голосом начал произносить:
- Айне, дочь Аэлирне из рода Дану! Посвящаю тебя рыцарским званием, дабы…
Остаток церемонии девушка провела, как в тумане. Не без помощи ярла встала, принимала поздравления. Ее обнимали, целовали в щеки, леди Бру даже помогла немного. В глазах прояснилось.
Император шутливо погрозил ярлу, - Майорат ей сам подберешь. Только не очень большой. Не балуй ребенка раньше времени.
- Это вы балуете моего вассала, Император. Во дворянство, да сразу в рыцари!
Когда девушка, крепко уцепившись за руку сюзерена, выплыла в приемную, секретарь Альфонсио поклонился ей.
- Поздравляю, леди Айне. Только - в течение десяти дней Ваш герб и положение о майорате должны быть направлены на подпись и печать в Имперскую канцелярию. А вы, ваша светлость, - тут он поклонился ярлу, - отчет в суточный срок.
- Как обычно, опять писанина, - поморщился ярл. - Да, Альфонсио, отправьте пять тысяч Олафу Тригвесену, капитану корабля "Ласточка", порт приписки Скильде. И столько же - на мой счет. Больше у меня расходов не было, леди Айне? - совершенно серьезно спросил он у девушки.
Та подумала, - Экипировка в Асмарале. Около тысячи цехинов.
- Ах, ну да. Благодарю вас, леди. Альфонсио, шесть тысяч на мой счет.
Секретарь сделал необходимые пометки. Император, стоящий в дверях кабинета, добавил, - Альфонсио, запиши - леди разрешается приходить со своим оружием.
- Ваше Величество, - в голосе секретаря слышалось неодобрение пополам с отчаянием, - Это нарушение всех и вся…
- Исполнять, - оборвал его Император. - И… барон Орк, герцог Бертран, - те встрепенулись, - Задержитесь. Я хочу подробнее обсудить ситуацию в Стигии. - донесся его голос уже из глубины кабинета.
Дверь затворилась, и новоявленная леди пошла к выходу под ручку с господином ярлом.
Жестом руки показав девушке - побудь, мол чуть поодаль, ярл отвел лорда Бера в сторонку и стал что-то с ним тихо обсуждать. От делать нечего, Айне стала осматривать великолепной работы старинный гобелен, изображавший какую-то битву прошлого. Ярл в чем-то убеждал лорда, иногда указывая в сторону девушки, отчего у мага ползли вверх брови. Наконец, ярл похлопал себя по кошельку, сделал успокаивающий жест, и лорд Бер, похоже, дал себя уговорить. Раскланялись.
- Пошли, благородная леди, - промолвил ярл, потер усталое лицо и направился к выходу из дворца.
- Благородная леди сейчас уснет прямо вон в той пещерке, - украдкой зевнув, Айне указала на облицованное мрамором сооружение в стене.
- Это камин. - шикнул на нее ярл.
Вышли в парк, миновали ворота. Оглядевшись, ярл увлек девушку куда-то вбок. Сделали едва десяток шагов, но мимо с гулом и свистом пронеслись несколько кварталов.
- Здорово! - не удержалась Айне, - Тайные Тропы в городе!
- Да, - криво усмехнулся ярл, - Только мне почему-то не удается такое на свежую голову. Только с устатку.
Проломились сквозь какой-то забор, и оказались перед небольшой, чистенькой трехэтажной гостиницей.
Портье за стойкой взвился, - Добро пожаловать, ваша светлость! Как обычно? - похоже, здесь ярла знали.
- Нет. Трехкомнатный люкс, второй этаж, окна в парк. К ужину разбудить, даже если будем отбиваться. Что-нибудь еще? - спросил ярл у Айне.
- Воды бы горячей - умыться с дороги.
- В номере есть ванная… да, расторопную служанку для леди. Подробности - завтра, - ярл уже тащил по лестнице девушку, едва ползущую на непослушных ногах.
- Я первый, - ярл уже скрылся в ванной.
Айне сидела на стуле и сонно щурилась вокруг. - А как же, ваша светлость, насчет пропустить леди вперед?
- Знаю я тебя - часами будешь плескаться, - донесся из ванной голос ярла, - не иначе, как русалки в роду были.
Он действительно обернулся быстро. Завернутый в махровый светло-синий с дракончиками халат, прошлепал босыми ногами по ковру. - Спальня твоя, библиотека моя, - и скрылся.