Ксюша Ангел - Исповедь пророчицы. Источник силы стр 28.

Шрифт
Фон

Я не поверила своим ушам – Ра, с которым так долго воевал Осирис, да и сам Кхатемун был бы рад его кончине, оказался его отцом! Я мало знала об Александре Вермунде, Влад был немногословен, когда разговор заходил о его родных. Я лишь знала, что его родители умерли в автокатастрофе, как и мои, когда он был маленьким мальчиком. Дядя воспитал его, хотя слово "воспитание" здесь совершенно неуместно. Его дядя, Станислав, был жестким и бесчувственным человеком, или, возможно, просто хотел им казаться. Сказать, что Влад не получал в детстве ласки и родительского тепла, значит, не сказать ничего. Кроме того, Станислав хотел сделать из него беспощадного воина – именно таким он видел вождя племени саки. И вот я стояла здесь, а передо мной стоял великий Ра, который оказался…

– Но этого не может быть… Вы – Александр Вермунд? – спросила я.

– Я был им когда-то… – ответил Ра задумчиво.

– Но тогда я не понимаю, почему вы воюете против собственного сына? – спросила я.

На миг мне показалось, что в огромном зале воцарилась гробовая тишина.

– Что ты сказала? – спросил меня Ра. – Что ты имела в виду, сказав, что я воюю против сына?

– То, что Кхатемун – это Влад! – сказала я и вздернула подбородок. Похоже, он не знал этого. По иронии судьбы отец строил козни против собственного сына.

– Этого не может быть! – воскликнул Ра.

– Но это так! – сказала я. – Я пришла сюда лишь потому, что точно знала, Кхатемун – это мой погибший жених! Мы должны были пожениться в день, когда его застрелили!

– Скажи мне, а Маргарита, ты знакома с ней? – внезапно спросила Исида, подходя ко мне.

– Да, Рита – моя сестра и сестра Влада. Она приехала, чтобы разыскать нас, и вступила в племя саки, как то и должно быть!

– Как она? – тоскливо спросила она.

– А вам какое дело, дамочка? – не заботясь больше о вежливости, задала вопрос я.

– Просто я…я…

– Она ее мать! – изрек Ра. – И твоя, между прочим!

Вот это было действительно неожиданно.

– Моя…мама? – переспросила я растерянно.

– Да, Поленька, – сказала Исида. – Я та женщина, которая родила тебя. Вернее, я была ей.

– О, мой бог, – у меня подкосились колени, и, к моему удивлению, сам великий Ра снизошел до того, чтобы подхватить меня.

– Воды! – скомандовал он, и через несколько секунд я уже ощущала на своих губах пленительную прохладную влагу.

Понемногу я приходила в себя.

– Полина, тебе следовало сказать нам с самого начала, кто ты, – проворчал он, усаживая меня на пол, прямо на персидский ковер. – Мы могли бы избежать всего этого…

– Да уж, простите, что я не рассказала сразу всю свою биографию человеку, который похитил меня и держал в темнице! – съязвила я.

– Гляди-ка, она уже приходит в себя! – насмешливо воскликнул Ра.

Почувствовав себя немного лучше, я поднялась на ноги.

– Я хочу есть! – сказала я, внезапно почувствовав сильный голод, и вспомнила, что не ела со вчерашнего дня.

– Прикажите накрывать на стол! – скомандовал Ра. – Окажи нам честь, пророчица саки, отобедай с нами!

Я посмотрела на Исиду, женщину, которая оказалась моей матерью. Она выглядела совершенно смущенной. Воспоминаний о ней у меня было не так уж много. Я вспомнила, как в детстве залазила ей на колени, и она нежно гладила меня по голове. Иногда она мазала зеленкой ранки на моих коленках. Но все же больше воспоминаний у меня осталось об отце – его тепло и надежность грели меня все эти годы. И вот сейчас она стояла передо мной, а я не знала, как реагировать на ее признание.

Вскоре нас пригласили в другой зал, который был чуть поменьше того, в котором стояли троны. Это была, по-видимому, столовая. Огромных размеров стол стоял посредине светлой просторной комнаты, а два больших окна открывали вид на кровавый закат. На стенах прислуга зажгла свечи, так что комната преобразилась и наполнилась волшебством. На столе уже стояли всевозможные яства – запеченная дичь, салаты и фрукты. В хрустальных бокалах играло ароматное вино, в комнате пахло едой и цветами, заботливо расставленными на столе.

– Прошу, присаживайся! – пригласил меня Ра за стол. – Я хотел бы поприветствовать тебя в нашем скромном жилище! Принимать потомков саки – честь для нас! – а потом нахмурился. – Даже если они – живые...

И он поднял свой бокал, расписанный золотом в приветствующем жесте. Я последовала его примеру и отпила из своего кубка. Вино было изумительным, но мне очень хотелось попробовать всего, что стояло на столе, поэтому я отставила его, и принялась жадно поглощать пищу. Я заметила на себе пристальный взгляд бывшего вождя саки – он внимательно за мной наблюдал.

"Ну, и пусть смотрит!" – подумала я и, отбросив смущение, продолжила есть.

– Расскажи мне о Маргарите, – внезапно попросила Исида. Назвать ее мамой язык у меня не поворачивался.

– Что вам рассказать? – спросила я. – Рита живет с нами и прекрасно умеет управлять пиротехникой! Ее heyhan – чистый огонь, Фред сказал, это потому, что она чистокровная.

Я увидела, что они внимательно слушают мой рассказ.

– Фред – наш жрец, – уточнила я.

– Я помню Гантеров, пренеприятнейшее семейство! – фыркнул Ра.

– Должна с вами не согласиться, – осторожно проговорила я. – Фред и Кирилл – очень хорошие парни. Кстати, Маргарита живет с ним и, кажется, очень его любит!

– Какая она? – с тоской спросила Исида.

Я пожала плечами.

– Она – моя сестра, и для меня она самая лучшая! Она очень веселая, и умеет за себя постоять! А еще у нее открытое сердце, она любит меня и Влада! Она любит все, что связано с саки.

Я замялась, прежде чем задать вопрос, который волновал меня с тех самых пор, как я узнала о существовании Маргариты.

– Почему ты никогда не говорила мне, что у меня есть сестра? – спросила я, глядя в голубые глаза Исиды.

Она замялась – было видно, что ей непросто найти ответ на этот вопрос.

– Твой отец не понял бы… – сказала она.

– Мой отец был самым понимающим человеком на свете, я не думаю, что он не принял бы тебя с ребенком! – воскликнула я. И внезапно я поняла. Моя бабка ненавидела меня не так уж и напрасно. В смысле, я была не виновата, конечно, но моя мать не любила моего отца. Я поняла это сейчас, глядя в ее глаза, в которых, как в открытой книге было все написано.

– Когда я познакомилась с твоим отцом, – сказала она, а затем замолчала. – Все это так непросто… Он был замечательным человеком, и я не хотела делать ему больно… А потом я забеременела, и он настоял на том, чтобы я оставила ребенка… Сказал, что будет заботиться о нас, что сделает все, чтобы я его полюбила…

Ее слова, словно ножом, полосовали мою душу.

– Ты не хотела меня… – выдохнула я.

– Нет, я, конечно же, хотела! Но невозможность быть рядом с Маргаритой удручала меня, и я...Пойми меня правильно, Полинка, твой отец отдавал тебе всю свою любовь, а у нее не было никого, кто бы мог ее приласкать, приголубить…

– Замолчи! – сказала я. – Я все поняла. Не нужно больше объяснений.

Мне стало противно. Не знаю, почему, но захотелось вывернуть себя наизнанку и вымыть до блеска. Все это шикарное убранство показалось мне фальшью, и еда, которую я только что поглотила, попросилась наружу. Я сглотнула, превозмогая тошноту.

Но раз уж я была тут, сидела здесь с этими людьми, то должна была извлечь из этого как можно больше пользы.

– Скажите, – обратилась я к Ра. – Возможно ли, чтобы мертвый снова вернулся к своей жизни там, в мире живых? Вспомнил все и захотел вернуться.

– Это спорный вопрос, – Ра улыбнулся мне. – Я так понял, ты говоришь о Кхатемуне? Хочешь, чтобы он снова вернулся в мир саки?

Я кивнула.

– Этот мир устроен так, что из него не хочется уходить. Так что, даже если он все вспомнит, то не захочет покидать лучший мир, чтобы вернуться в худший! – с гордостью изрек Ра.

Для меня это было спорным – я уж никак не считала, что этот мир с его вечной борьбой без конца и края, лучше, чем тот, из которого пришла я. Но я решила промолчать об этом и не накалять ситуацию. Ра был не так прост, как хотел казаться. Но у меня был козырь в рукаве: Ра мешал Кхатемун, так что если бы я убедила его помочь мне вернуть Влада в мир живых, он избавился бы от сильного врага без лишней крови и без объявления войны Осирису.

Я озвучила свои мысли.

– В том, что ты говоришь, есть смысл! – сказал он, после минутного обдумывания моих слов. – Но не думаю, что мне удастся убедить его покинуть этот мир. К тому же, если он так увлечен Баст, как ты говоришь, то и тебе не удастся убедить его!

– Я попробую! – уверенно воскликнула я. – Мне нужно знать, есть ли способ заставить его вспомнить свою жизнь там, в моем мире!

– Если он и есть, то я о нем не знаю!

– Но вы ведь помните! И вы, и Исида помните, кем были в прошлой жизни, помните саки! Как вам это удалось? – не унималась я. Я намеренно не стала называть эту женщину мамой. Я решила, что сохраню образ матери таким, каким я помню его из детства. Не хотелось бы мне ассоциировать с мамой, которую я почти не помнила, эту женщину, что меня не хотела. По сути, если бы мой отец не настоял, я бы и вовсе не родилась.

Ра улыбнулся, словно кот на солнышке, погрузившись в воспоминания.

– Когда я оказался здесь, я так же, как и Кхатемун, не помнил ничего. Как и все здесь. Но потом, через много лет здесь появилась она, – он с нежностью посмотрел на Исиду. – И это было, словно вспышка. Мои воспоминания, она… все перемешалось, и я вдруг понял, что знал ее раньше, в другой жизни. Я вспомнил эту жизнь, и кем мы в ней были…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора