Коровин Владимир Леонидович - повелитель миражей. черновик стр 10.

Шрифт
Фон

- А если получится - вы поможете мне с уборкой съемной квартиры, - благодушно ответил, втайне ликуя. Все таки уборка - не сильно приятное дело.

- Принимается! - провозгласила Ай на весь зал, даже не поинтересовавшись фактом появления у меня нового жилья. Подозрительно это все.

В зале возмущенно зашикали - шел очередной танец о любви и коварном радже.

- Тогда идем, что тут досматривать, - Ай махнула рукой в сторону, - все равно раджа победит.

- Ага, - не стал я спорить и двинулся на выход из зала.

Транзитный склад поражал масштабами. Невольно чувствовал себя муравьем на фоне громад красных-синих-белых металлических бандур, уложенных друг на друга. Сверху били десятки прожекторов, превращая наступившую ночь в синтетический день. Вокруг на бешенной скорости проносились погрузчики - но если двигаться вдоль размеченного белым коридора, можно было не остерегаться быть сбитым. На голове неудобно сидела каска - дали на входе, вместе с форменной одеждой. Не знаю, как может спасти каска от упавшего сверху контейнера, проще защиту на основе бахира поднять, но правила есть правила.

Неприятно взвыла сирена - сигнал покинуть помещение. Уставшие люди вереницей покидали зал, равнодушно окидывая меня с Ай взглядами. Раз стоим - значит, так надо. Я молодым, по японским мерам, не выглядел - рост был значительно выше среднего, а насчет Ай можно было решить, что она в сопровождении взрослого - то есть меня.

Большого труда стоило убедить Юко выгнать всех из ангара - согласилась после тишком поднятых контейнеров, стоящих друг на друге. Девушка впечатлилась и убежала давать распоряжения. Даже Ай не сильно расстроилась из-за проигранного спора, сомневаюсь, что она о нем вообще вспомнила - целое море удивления и восхищения было в ее взгляде. А еще некая решимость.

К счастью, с корабля уже все успели забрать - перед выходом из строя крана, и даже частично поместили на платформы. Ремонтная бригада так же покидала нас - восстановление работы было не возможно без замены сгоревшего узла на новый, который еще предстояло купить завтра с утра. Продавец ночью склад открывать отказался, тем более без оплаты и подтверждающих документов.

Остался сам крановщик - взрослый мужик лет под сорок. Человек явно волновался - вкладывал в рот незажжённую сигарету, жевал фильтр, пока не портил его окончательно, и вкладывал новую, с таким же результатом. Мужчина пока не понимал, зачем его оставили после работы и наверняка боялся увольнения - что еще можно было ожидать от малолетки, разогнавшей всех?

- Куроки-сан, спасибо, что остались, - подошедшая Юко уважительно поклонилась работнику, - Без вашего опыта у нас ничего не получится. Могу ли я просить вас сохранить в тайне все, что последует сегодня?

- Да, Кавати-сан, - пока не понимая, что происходит, поклонился Куроки.

- Показывайте, что и куда, - уверенно взглянул на мужчину.

- Прости, сынок, что именно? - мужик достал еще одну сигарету.

Просьба-приказ стихии, мягкий ответ-согласие. Красный контейнер с длинным номером на боку взмывает в воздух и подплывает ближе к нам. Прислушиваюсь к себе - вроде нормально. Буду осторожен на всякий случай.

- Куда этот контейнер положить? - уважительно переспрашиваю крановщика.

Сигарета беззвучно выпадает изо рта. А говорят у японцев узкий прищур глаз - ничего подобного. Потенциал раскрытия - огромен.

- Куроки-сан? - встаю перед его глазами.

- К-хм, - берет себя в руки мужик. Все таки перед детьми, которыми мы для него являемся, ему хочется выглядеть солидно. Летающий контейнер - ну и что? Он за день перекидывает их сотнями.

- Третий путь, шестой вагон по схеме, - Дает инструкции Юко. Знать бы, где этот третий путь и как правильно размещать все это хозяйство - но для деталей как раз нами и оставлен помощник с огромным опытом.

- М-да, парень, видишь красный флажок? Вот туда его веди, цифрами к нам ставь, - работник чешет голову и впервые улыбается, - а пойдем со мной в кабину, оттуда всяко виднее.

Следующие несколько часов прошли весьма и весьма плодотворно. Груз, словно в гигантском тетрисе наоборот, перемещался из единой горы на длинную змею составов, что уедут завтра каждый в свой город. Девушки таскали нам кофе и вдохновляли на подвиг своими улыбками. Насчет своих сил я все таки переборщил - до сенсея мне была пропасть. Он - приказывал, я - просил, вот главное отличие. Иногда ветер на мгновение 'отвлекался', и вся масса груза словно падала мне на плечи, выпивая силы. Такие микроудары сильно сказывались на общем самочувствии, но дело шло. К рассвету работа была завершена.

- Все! - ликовала Юко.

- Из тебя получится замечательный крановщик, - Куроку одобрительно похлопал по плечу, - Глазомер что надо.

- Спасибо, - слабо улыбнулся я, скрывая усилившуюся в последние часы боль.

- Идем? - мужик довольно потер глаза и потянулся.

- Я чуть позже спущусь, - кивнул в ответ и сделал очередное усилие - ноги не слушались. Совсем. Не устал бы так сильно - наверняка ужаснулся бы. А так - наплевать. Смогут вылечить - хорошо, не смогут - значит, конец.

- Сынок, все в порядке? - мозолистая рука легла на лоб, - да ты ледяной. Кавати-сан! Хакамадо-сан плохо!

- Все хорошо, - я улыбнулся перед обмороком. Все таки держался на одной силе воли.

- Он очнулся! - да попробуй тут не очнись, чуть все зубы не выбили.

- Вы решили меня добить? - страдальчески сморщился, поглаживая горящую от удара щеку.

- Ты жив! - взвизгнула Юко и сжала клещом.

- Задушишь, - только и смог прохрипеть.

- Ай заказала машину, сейчас мы поедем домой, - затараторила подруга.

- Меня на съемную закиньте, вот адрес, - руки-ноги наконец-то стали слушаться, передал девушке бумагу с координатами моего нового логова. Организм настойчиво рекомендовал поспать. В конце концов, 'ветераны' девочки или погулять вышли? Меня уж дотащить им проще простого. Это вам не контейнеры воротить, хе-хе.

Следующее пробуждение вышло странным. Казалось бы - все нормально, если не учитывать то обстоятельство, что я голый под одеялом. А уж если вспомнить, кто меня должен был сюда доставить, то начинается легкая паника.

- Есть кто дома? - громко спросил и слегка присел в кровати. К счастью, все со мной было в порядке, разве что легкий голод давал о себе знать.

Послышались быстрые шаги, в комнату вихрем влетела Юко, а за ней - вместе со столиком, едой и напитками ее сестра.

- Как ты себя чувствуешь? - взгляд требовал всю правду, какой бы трагичной она не была.

- Смесь стыда и голода, - буркнул я.

- Все хорошо, - облегченно выдохнула Юко, - вот, выпей все до дна!

Большая кружка с зеленоватой микстурой переместилась от Ай в мои руки.

- Кисловато, что это? - поинтересовался я, вернув сосуд.

- Укрепляющее, тонизирующее, с витаминами и парализатором, - перечислила Ай, одновременно набирая что-то на телефоне.

- Что? - переспросил я последнее слово и тут же ощутил, как язык словно приклеился к небу.

- Совершенно безвредная вещь, - сказала Ай, откладывая телефон в сторону, - Можно дышать, но нельзя двигаться и говорить. Не волнуйся, всего лишь частичная потеря контроля над собой, организм функционирует нормально.

- Гххх-х, - 'за что?' хотел спросить я, но горло выдало лишь шорох выдыхаемого воздуха.

Девушки напряженно переглянулись, решительно кивнули друг другу и начали раздеваться, хаотично разбрасывая одежду по спальне. У меня чуть глаза не вылезли из орбит, не смотря на действие препарата.

Девушки тем временем юркнули голенькими под одеяло и прижались ко мне.

- Скоро приедет дедушка, я написала ему что случилось, - зашептала на ухо Ай-тян.

- Он увидит нас в одной постели, - продолжила Юко, - и будет вынужден выдать нас за тебя.

- Все будет хорошо, мы все рассчитали, - ладошка Ай-тян мягко заскользила по моей груди вниз.

- Дедушка хочет нам других мужей, - виновато пояснила Юко, - Мы не хотим тебя терять.

- А паралич действительно частичный, - хихикнула Ай, разглядывая кое-что под одеялом.

- И правда, - отзеркалила смех Юко, после чего погрозила мне пальчиком, - Но до свадьбы - ни-ни!

Уважаемый белый потолок! Вышло так, что вы единственный, на кого я могу смотреть, пока черте-что происходит южнее по горизонтали. Знайте, интернет развращает лучших из нас! Искренне надеюсь, Макото-сан сгоряча меня прибьет. С уважением, ваш сосед с параллельной плоскости.

Глава 4

- Извращенец! - громко хлопнула входная дверь.

Звонок от сенсея вернул все на круги своя. Из 'почти мужа', которому кое-что можно даже до свадьбы, я был вновь переведен в касту 'друзья детства'.

Великий план двух заговорщиц рухнул из-за одной мелкой детали: Макото-сан отказался приехать. На неуверенные доводы Юко, что мол, мне очень плохо и надо срочно-срочно что-то делать, а еще лучше - лично приехать, старик логично заявил - так вызывайте скорую помощь!

После чего я был ввергнут в немилость, заклеймён извращенцем, подвергнут общественному осуждению, а так же получил рекомендации все немедленно забыть. Еще через пару минут дверь закрылась за очаровательными девушками, оставив меня изучать столь немногословный белый потолок. Парализатор продолжал действовать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке