Грэм Хэнкок - Узел времён стр 22.

Шрифт
Фон

Для Леони получить отказ от такого привлекательного мужчины было сильно внове. Она сделала шаг назад и сказала:

- Извини. Это наглость с моей стороны.

- Нет, - ответил Баннерман, - это мне впору извиняться. Выглядит так, что я веду себя невежливо. Но, понимаешь… я гей. А адвокат, который занимался всеми делами, чтобы освободить тебя, - мой друг. Вон он…

Любовник Джона Баннермана оказался еще одним красивейшим мужчиной. И всё коту под хвост, подумала Леони.

- Привет! - сказал он. - Я Дэвид Тэмпл. Рад познакомиться с тобой, Леони.

- Привет, Дэвид. Нет слов, как я благодарна, что ты вытащил меня оттуда, - ответила Леони, повернувшись в сторону психбольницы и выставив руку с выпрямленным средним пальцем. - Понятия не имею, как тебе это удалось, поскольку у папочки толпа крутых адвокатов. Видимо, ты еще круче, чем они. Так что… спасибо тебе!

Она дружески обняла его.

- Все оказалось достаточно просто, - ответил Дэвид. - Видимо, Сэнсом был абсолютно уверен, что удерживает тебя на законном основании, но выяснилось, что он ошибался. Они наняли врача, заставили написать нужное заключение, вероятно, подкупили или шантажировали его, но в этом заключении столько юридических просчетов, что реально исполнить его невозможно. Как только я сообщил об этом окружному судье, тот сразу же выписал ордер на твое освобождение.

- Значит, я теперь в безопасности? И родители больше не смогут меня туда запихнуть?

- То заключение, которое было дано изначально, аннулировано, - ответил Дэвид. - Они попытаются вынести новое, но я уверен, что в суде мы их сделаем. Так что, за исключением возможности еще одного похищения, ты в безопасности…

Они забрались в потрепанный "Шевроле Импала" выпуска конца девяностых, выглядевший так, будто его не мыли с тех пор, как он сошел с конвейера. Баннерман сел за руль, а Леони сказал сесть на переднее сиденье. Дэвид развалился на заднем.

- Так что, думаю, тебе бы хотелось хоть на время выйти из поля зрения родителей.

- Правильно думаешь.

- А я думаю, что тебе хотелось бы побольше узнать насчет тех переживаний, постигших тебя на грани жизни и смерти.

- Я должна узнать все, - согласилась Леони. - Потому что это просто сводит меня с ума. То я уверена, что все это реально, все, что я видела и слышала, потом прихожу к выводу, что это галлюцинации, и так по сотне раз на дню…

- Тогда у меня есть для тебя предложение, - проговорил Баннерман. - Помнишь, я говорил тебе о моих исследованиях пограничных состояний и внетелесных переживаний?

- Да, - с готовностью ответила Леони.

- Я провожу исследования в медицинском центре Калифорнийского университета в Ирвайне, весьма закрытые, в ходе которых изучаю эти состояния. Я предлагаю тебе следующие пару недель поучаствовать в исследованиях на добровольной основе. Ты идеальный кандидат на такие эксперименты, и, думаю, результаты будут потрясающие.

- Чем же я такая идеальная? - с любопытством спросила Леони.

- Многим, но есть одна главная особенность. Когда ты описывала свое состояние во время клинической смерти, ты сказала, что повстречалась с ангелической сущностью… ты еще ее нарисовала тогда.

- С Синим Ангелом.

- И рассказала, что она тебе подробно объяснила то, что ты растратила без толку свой потенциал.

- Да, она сказала это, - кивнув, ответила Леони. - Но это было лишь началом. Было много другого, необычного, о чем я тебе не успела рассказать. Она сказала мне, что я попала в "землю, где все становится известно". Там были странные зеленые цветы, жуки размером с корову… и чудовища. Самые настоящие чудовища, Джон.

Баннерман скосил глаза в сторону Дэвида. "Я же тебе говорил", - читалось в его взгляде.

- Эй, ребята, вы же не думаете, что я сумасшедшая?! - взорвалась Леони. - Меня уже достали все остальные, считающие меня долбанутой…

- Конечно, нет! - мгновенно возразил Дэвид.

- Ни в коем случае! - сказал Баннерман. - Просто Дэвид знает, что я недавно работал с другими людьми, пережившими клиническую смерть. Они тоже говорили, что встретили там женщину с синей кожей, и описывали очень странный мир. Большинство тоже назвали эту женщину ангелом. Никто из них не умеет рисовать так хорошо, как ты, но их наброски имеют множество сходств с твоими. Двое добровольцев, участвующие в моем проекте, тоже повстречались с ней…

- Это означает, - перебил его Дэвид, - что, сопоставив твои рассказы с теми, что Джон уже получил в ходе исследований, мы начали подозревать, что происходит что-то очень, очень странное. Если достаточное количество людей сходным образом описывают то, что считается нереальным, приходится предположить, что в конечном счете это может оказаться реальностью, просто иной, чем наша…

- Так что же? - спросила Леони. - Это взаправду?

- Следует соблюдать осторожность с такими выводами, - ответил Баннерман. - Трудно подтвердить то, что мы знаем лишь со слов разных людей. Они говорят, что это с ними произошло. Возможно, это иные измерения реального мира, хотя это и трудно будет признать ученым, не верящим в существование других миров. Все участвующие в проекте добровольцы описывали свои внетелесные переживания, в которых видели другую землю, но я стараюсь сузить круг этих показаний, используя лишь те, где можно верифицировать факт нахождения человека вне тела.

- Что значит "верифицировать"?

- Значит, подтвердить, что нахождение человека вне тела реально. Если я смогу подтвердить это, то такое подтверждение укрепит нашу уверенность в том, что и остальные уровни восприятия могут оказаться вполне реальными. Твой случай именно таков. Твои переживания во время нахождения вне тела мне удалось подтвердить…

Леони на мгновение потеряла нить его рассуждений и озадаченно поглядела на врача.

- Помнишь, ты мне рассказывала, что оказалась вне тела в больнице, как раз перед тем, как мы вернули тебя назад, в реанимацию? - сказал Баннерман.

- Да…

- Ты видела женщину-секретаря. Сказала, что она была очень строго одета, практически идеально, но на ногах у нее были оранжевые кроссовки с малиново-зелеными шнурками в полоску?

- Точно! Если смотреть из вестибюля, то увидишь лишь строгий угольно-черный костюм. Как у какой-нибудь директрисы. А вот под столом были эти прикольные кроссовки.

- Именно оранжевые кроссовки с малиново-зелеными шнурками?

- Абсолютно точно. Я как раз их разглядывала, когда ты выдернул меня обратно в мое тело.

- Вот в том-то и дело. Эта секретарша - реальный человек. Она мне сказала, что была на работе как раз в тот день, как ты и говорила, и что на ней были кроссовки, в точности такие, как ты описываешь. Вплоть до этих малиново-зеленых шнурков.

- Но ведь ученые, которых ты хочешь убедить, не признают это доказательством, так? - возразила Леони. - Скажут, что я просто их увидела, когда меня везли через приемный покой.

- Ну, эту возможность я проверил. Во-первых, выяснилось, что тебя отвезли в реанимацию прямиком с вертолетной площадки, с крыши медцентра, на скоростном лифте. Ты и близко не была к приемному покою. Так что у тебя не было никакой возможности увидеть эту секретаршу, находясь в своем теле…

- Если только я не бывала в медцентре прежде и не видела ее раньше…

- Естественно, но я и это проверил, - с досадой ответил Баннерман. - Кстати, ты действительно раньше бывала в медцентре?

- Нет. Ни разу.

- Хорошо, хотя это и не имеет значения. Секретарша новенькая, в тот день она в первый раз вышла на работу. И даже эти кроссовки - не ее. В тот день она сломала каблук, и ей пришлось попросить их у коллеги по работе.

Идеальная ситуация, - сказал с заднего сиденья Дэвид. - Ты видела нечто, реально существующее, чего никак не могла заметить, находясь в своем теле.

- Этого-то я и опасаюсь, - сказала Леони. - Некоторые вещи, увиденные мной… места… разговоры, которые я слышала… будет совершенно ужасно, если все это окажется правдой, во многих отношениях.

- Но ты согласна, что стоит выяснить это? - спросил Баннерман.

Задумавшись обо всем, что с ней произошло, Леони прикусила губу.

- Да, - наконец ответила она. - Давай выяснять. Буду помогать тебе всем, чем смогу.

Глава 25

- Отец говорил и о тебе, - продолжал Бриндл. - Сказал, что ты избрана, чтобы сражаться с Сульпой. Именно поэтому вчера, в лощине, ты спасла меня от Григо, Дюмы и Вика. Не случайно.

Рия нахмурилась.

- В смысле, избрана, чтобы сражаться с Сульпой? Кто избрал меня?

- В мире духов есть добро и есть зло. Добрые заинтересованы в том, чтобы все шло своим чередом. Существовало в равновесии. Гармонии. Любви. Сульпа на стороне зла. Он хочет, чтобы царили беспорядок, хаос, ненависть, смерть. Владычица Лесов долгое время держала его в заточении, не давая ему творить злые дела. Но он сумел освободиться и теперь переворачивает все с ног на голову. Нарушил правило, заняв человеческое тело. Воплотился в нашем мире. И теперь духи добра нуждаются в том, чтобы ты сражалась с ним.

- Но это же смехотворно. Если он демон, они должны сами справиться с ним.

- Они могут это делать только в мире духов. А в нашем - не могут. Им не дозволено занимать человеческие тела. Поэтому им нужна ты. И я тоже. Мои люди и Клан должны обрести крепкую связь, чтобы сражаться с Сульпой.

- Связь? Ты говоришь, что Уродцы и Клан должны подружиться? Без шансов, Бриндл. Наши вожди скорее мамонтом разродятся, чем согласятся на такое.

- Хорошо, пусть рожают мамонта. Это не имеет значения. Сражаться с Сульпой нам. Мы отвечаем за это. Это наше дело. Пришло наше время.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке