Пашнина Ольга Олеговна - Восстание инеевых волков стр 8.

Шрифт
Фон

- У Повелителя не так много родственников, Анна.

Мы миновали очередной поворот. Коридоры подвала почти не освещались, за всю дорогу нам встретились лишь несколько факелов. К счастью, Осмонд захватил с собой свечу и мы шли не совсем уж в темноте. Но я все равно то и дело спотыкалась и поскальзывалась на полу, который был ледяным. Жрецу это не нравилось: он хмурился сильнее с каждым нашим шагом. Постепенно беспокойство Осмонда передалось и мне.

- Так что там с родом? - напомнила я. - Не мог Повелитель дите сделать на стороне, которое пришло завоевывать земли отцовские?

Осмонд с сомнением покачал головой.

- Нет, Вилдэр не мог так поступить, он бы признал ребенка. Идгард тоже не в браке рожден, его вообще девица из деревни принесла.

Я фыркнула.

- Зря ты смеешься, там такая любовь была... Весь замок только о ней и говорил, как наш Повелитель ухаживал и замуж взять собрался. А потом она исчезла, вернулась уже на сносях, ребенка родила и умерла. Повелитель Идгарда забрал, принцем назвал, любимую похоронил на родовом кладбище. С тех пор больше никого не любил, и наложниц разогнал. Только Галия вот в последнее время ходит. Но он ее не любит. Так, расслабиться после напряженного дня - на то и годится.

Почему-то после этих слов мне стало неприятно. Галию я тоже не любила, но к женщинам здесь было отношение... потребительское, как сказала бы моя мама.

- А королева какую-нибудь власть имеет? - спросила я. - Или она тоже только мужа расслабляет?

- Формально имеет, - кивнул жрец. - На деле всем заправляет мужчина.

- Ужас, - пробормотала я.

- У вас не так? - удивился Осмонд.

- Долго рассказывать, - отмахнулась я.

Мы уперлись в невзрачную дверцу, на которой болтался большой замок. Осмонд проворно вытащил откуда-то ключ и несколько раз повернул его в замочной скважине. По протяжному скрипу двери я догадалась, что здесь давно никого не было.

Я уже хотела было позвать Осмонда обратно, но услышала его испуганный шепот:

- Боги...

Я заглянула в комнату.

То, что я там увидела, мне не понравилось. Хоть я и была впечатлена видом полностью залитой льдом комнаты, она не внушала чувства безопасности.

- Беги к Повелителю, - прошептал смертельно бледный Осмонд.

- Я...

- Беги, Анна, не накажут!

Я сорвалась с места. Где располагались покои Вилдэра, я знала примерно, но неслась, как сумасшедшая. Судя по виду, Осмонд углядел в комнате что-то очень зловещее, раз отправил меня посреди ночи к хозяину.

Я вылетела из-за поворота и... натолкнулась на широкую мужскую грудь. Сначала я решила было, что это сам Повелитель. Но потом, когда меня грубо оттолкнули и я упала на пол, ударившись коленкой, пришлось поднять глаза.

Это был Леофвайн.

- И что мы тут делаем? - с плохо скрываемой яростью проговорил Леофвайн. - Ты что, захотела порки?

- Мне повелитель нужен, там...

- Мне плевать, что тебе нужно! - неожиданно рявкнул Леофвайн.

А потом он подошел ко мне и заставил подняться.

- Анна, - палец советника прошелся по моей щеке, - ну почему ты постоянно ищешь приключения? Почему ты не можешь быть покорной и тихой?

- Господин Осмонд велел мне позвать Повелителя, - пытаясь выровнять участившееся дыхание, сказала я. - В подвале что-то случилось с какими-то кристаллами. А еще...

- Что здесь происходит? - голос Вилдэра я узнала сразу же и, вырвавшись от Леофвайна, сделала реверанс.

Советник почтительно склонился.

- Мой Повелитель, девчонка нарушила...

- Ложь! - это я выкрикнула неожиданно даже для самой себя.

А потом я, не поднимая глаз, затараторила:

- Я искала вас, господин, Осмонд в подвале и там что-то случилось, он велел вас разбудить.

- Что случилось? - спокойно поинтересовался Вилдэр.

- Не знаю, - ответила я, - не поняла. Но судя по виду господина Осмонда, что-то страшное.

- Разберись, - бросил Леофвайну Вилдэр. - Я подойду через минуту. А перед девушкой извинись, прежде чем кричать, стоит выяснить причину такого поведения.

Леофвайн, скрипнув зубами от злости, наклонился ко мне.

- Прости, я не сдержался.

Я что-то пробормотала в ответ. Как же мне надоели эти игры властолюбивых мужиков! Отстали бы от меня все, что ли?

А Леофвайн, проходя мимо, прошептал:

- Привет тебе. От Игоря.

Я, будучи в шоке, стояла посреди коридора, а в ушах звенело от гнева. Откуда Леофвайн знает Игоря? И не связан ли советник с моим появлением здесь? Раньше я считала, будто попала в замок по счастливой случайности, а Игорь мечтал, чтобы я замерзла на равнине. Теперь меня одолевали сомнения. И, что самое неприятное, страх.

- Что? - я моргнула, когда тяжелая рука Вилдэра легла мне на плечо.

- Ступай к себе.

- Да, господин, - я сделала реверанс и поспешила ретироваться.

И только потом вспомнила, что не знаю, как добраться до общей спальни.

- Господин...

- Да? - обернулся Вилдэр, уже открывая дверь спальни.

На секунду мы встретились взглядами.

- Я не знаю, как добраться до общей комнаты, я новенькая.

- Ах, да, ты, кажется, Анна? Спустишься на один пролет, перейдешь крытый мост и вторая дверь твоя.

- Спасибо.

- Доброй ночи, Анна.

Я удивленно застыла. Мне пожелали только что доброй ночи? И кто?

Я неуверенно улыбнулась. Что ни говори, а приятно.

Когда я тихонько отворила дверь, то обнаружила, что и девчонки не спят, а сидят за столами и пьют что-то горячее. Я подошла к нашему с Сольвейг столику и присела.

- Ты чего не в лазарете? - удивленно спросила подруга.

- Там все замерзло.

- И у нас. Вот, держи, - Сольвейг протянула мне свою кружку, и я отпила немного чая, - Астрид заставила нас пить чай и греться. Даже одеяла не спасают, никто не знает, что делать. И все боятся Повелителю сообщить.

- Он уже знает, - улыбнулась я.

- Правда? Откуда?

- Я сказала. Мы там...с Осмондом провели мини-расследование.

- Анна, ты удивительная, - протянула Сольвейг. - За один вечер столько событий!

- Чувствуется мне, то ли еще будет! - мрачно сказала я, слушая вой ветра, который стал совсем невыносимым.

Глава 3. Ледяной дракон

- Отстань, Сольвейг, - простонала я, когда в очередной раз подруга потрясла меня за плечо.

- Анна! Скоро придет Астрид, просыпайся! Новый день начался, хватит спать!

- Да я почти не спала ночью!

Недовольно протирая глаза, я села на постели. Девочки уже были одеты и готовы, а кровать их представляли собой образец идеального порядка.

- Что, бурная ночь? - ехидно поинтересовалась Галия. - Небось, наказал повелитель за дерзость?

Я фыркнула. С утра настроения ругаться не было, тем более что Галия постоянно пыталась изводить меня насмешками. Правда, без особого успеха. Первое время я отвечала ей но Сольвейг мне настоятельно советовала не реагировать.

- Она наложница Повелителя, Анна. Он за оскорбление Галии... ну не погладит тебя по головке, это точно. Зачем искать себе неприятности?

Подумав, я согласилась. С любовницей местного правителя мне пока не потягаться, тем более что Леофвайн явно стал моим врагом. Я так и не нашла возможности выяснить, что значили его слова.

Я как раз заканчивала заправлять постель, как послышались тяжелые шаги Астрид. Девушки выстроились в ряд, приветствуя смотрительницу. Астрид внимательно осмотрела комнату, потом нас, о чем-то задумалась и сказала:

- Анна, Сольвейг.

Мы вышли вперед и синхронно сделали реверанс. Должно быть, это у нас получилось слаженно, потому что Астрид довольно хмыкнула.

- К нам приезжает важный гость, - сказала женщина. - И вы будете ему прислуживать. Это большая честь, девушки. Не вздумайте подвести меня, Повелитель лично просил позаботиться о том, чтобы гость ни в чем не нуждался. Вам ясно?

- Да, госпожа, - Сольвейг ответила за двоих.

- За мной. А вы, - обратилась Астрид к остальным, - не стойте без дела! У вас полно работы, шевелитесь! Кроме тебя, Галия. Господин пожелал, чтобы тебя сегодня к нему привели. До обеда отдохни, а после пойдешь готовиться.

Галия одарила всех торжествующей улыбкой. А во мне шевельнулось что-то... неприятное, отравляющее душу.

"Ревность - хмыкнул внутренний голос".

- Ну разумеется, всякой попаданке полагается ехидный внутренний голос, - пробормотала я себе под нос.

Впрочем, это действительно была жгучая ревность, которая окончательно испортила мне настроение. Ревновала я, естественно, не Галию. Полная мрачных предчувствий, я шла за Астрид и старалась не замечать обеспокоенные взгляды, что бросала на меня Сольвейг.

Мы спустились на первый этаж, и Астрид пропустила нас в коридор, который я до сих пор не видела. Широкая винтовая лестница спускалась глубоко под землю. Я почувствовала дуновение холодного ветра. Интересно, что за гость решил остановиться в этом месте? Холодно, как в морге.

Мы остановились перед двойными деревянными дверьми, рядом с которыми стоял стражник, облаченный в форму, которую я на стражниках Вилдэра не видела.

- Я привела девушек, - по тону, с каким Астрид обратилась к стражнику, я догадалась, что он был не местным, а наверняка прибыл вместе с гостем.

- Проходите, - отозвался мужчина и проворно распахнул дверь.

Если бы Сольвейг не подтолкнула меня в проем, я бы так и осталась стоять, открыв рот от изумления.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке