Дуглас Брайан - Чудовище Боссонских топей стр 11.

Шрифт
Фон

Песня утонула в лязге металла. Я бросился к Эрриэз, потому что вдруг понял, что стою слишком близко к сражающимся, и для меня это может плохо закончиться. Позаботившись, таким образом, о себе, я стал переживать за Конана.

Синий чародей был выше его на целую голову, и меч его был длиннее, чем у моего друга. Конана такие мелочи не смущали. Но негодяй, который отсиживался в дубе, мог пустить в ход магию, а это было гораздо хуже.

- Эрриэз, - сказал я, - ты можешь что-нибудь сделать?

Ее нечесаные желтые перья взметнулись из-под чепчика, так резко она мотнула головой.

- Очень сильный защитный наговор. Не пробиться. Он заговорен от мужчины, женщины или ребенка, от всякой нечисти, от белой и черной руки…

Девушка вглядывалась в высокую фигуру с мечом, которая наступала, все время наступала, методически и хладнокровно пытаясь убить Конана. Больше это чудище, похоже, ничем в жизни не интересовалось.

Эрриэз, слегка щуря глаза, перечисляла наложенные на него заклятия, считывая их с чародея, как с листа бумаги.

- … От живых и от мертвых, от порождений болот, рек и озер, и водных ключей из-под земли; от детей леса, луга и поля и человеческого жилья; от дикого отродья безводной пустыни…

Мы переглянулись. Эрриэз покраснела, как будто ляпнула что-то неприличное. Вечно меня называют "отродьем". Слов других нет, что ли? И все-таки приятное чувство шевельнулось во мне: я, стало быть, представляю опасность, если даже на Боссонских топях меня не забыли включить в заговор.

- Чему ты радуешься? - укоризненно сказала Эрриэз. - Тщеславный ты, Кода. Теперь и ты не сможешь помочь…

- Сила не только в магии, - проворчал я. - Магия - это как лук со стрелами. Лишь бы в руки попала, а там уж любой дурак сумеет выстрелить.

- А что у тебя есть, кроме магии? Без нее ты ничто. Так, зверек, не лучше тушканчика.

За "тушканчика" она еще схлопочет - в другом месте и в другое время. Пока же я ограничился тем, что посмотрел прямо в ее бесстыжие глаза и небрежно заметил:

- Кроме магии, дитя мое, существует еще ум. Она уже собиралась сказать, что ум, может быть, где-то и существует, только не в моей лопоухой башке, но вместо этого вдруг вскрикнула:

- Он же ранен!

Медлить больше было нельзя. Я сказал:

- Ты слышала пение перед началом боя? Она кивнула.

- Кто это пел?

- Меч Конана, Атвейг - таково ее имя. Это не мужчина, не женщина, не ребенок… Она не живая, но и не мертвая…

Как бы подтверждая мои слова, Конан неожиданно нанес чародею сильный удар и задел его, потому что раздался злобный крик.

- Думай о его мече, - торопливо сказал я. - Вложи свои силы в него. Попробуй, Эрриэз. Зови Атвейг, она должна откликнуться.

Она прикусила губу. Я видел, как девушка пытается слить свои силенки с полоской стали, мелькавшей в руках человека. Я так и не понял, удалось ей это, или же Конану не потребовалась посторонняя помощь, но чародей упал, заливаясь кровью, густой, бурого цвета.

Мы с Эрриэз подбежали к нему. Конан стоял над колдуном, расставив ноги, опустив меч к горлу побежденного. Волосы его слиплись от пота, а тонущие в тени глаза были неподвижны.

Чародей дышал с трудом и все время косил глаза на меч, приставленный к его горлу. Физиономия у него была гнусная словно на уродливую рожу натянули чулок.

- Убери меч, - приказал он своему победителю гулким голосом, и я услышал отзвуки той самой хроматической гаммы, пробежавшей по дереву, когда оно отворялось.

Конан словно не расслышал.

- Убери меч! - взвизгнул колдун.

- Я не собираюсь убивать тебя, - спокойно отозвался Конан, однако не шевельнулся.

- Это оружие может выйти из-под твоей власти, - сказал колдун. Он просто посинел от страха, и в глубине души я его понимал.

- Может быть, и мой меч и не захочет тебя убивать, - сказал Конан. - Ты знаешь, о чем я хочу спросить тебя?

Колдун немного помолчал. Глаза его опять съехались к переносице. Атвейг шевельнулась в руке Конана. Тогда колдун поспешно произнес:

- Спрашивай.

- Кто были те люди, что напали на нас у реки?

- А, это… - Мне показалось, что колдун вздохнул с облегчением. - Это местные жители. Те, что приспособились к новым условиям.

- Новые условия - твоих рук дело?

- Отчасти.

- Кто вы такие?

- Мы разные, - уклончиво сказал колдун.

- Вас много?

- Нет. Честное слово, нет.

- Что вам нужно?

- Сущий пустяк. Мы следим за тем, чтобы все оставалось, как есть.

Конан сделал вид, что теряет терпение. На самом деле - это я хорошо знал - он мог задавать вопросы часами, вытягивая нужные ему сведения по капле.

- Что такое Чудовище?

Колдун немного помолчал, потом пробормотал с тяжелым вздохом:

- Некто, посягнувший на артефакт, который содержит в себе жизненные силы Боссонских топей…

По глупости и небрежности люди утратили священные руны, выбитые на клинке, который здесь именовали "Мечом Викланда". (Конан даже не поинтересовался, кто такой Викланд! Будь здесь Гэлант Странник, разговоров о Викланде и его мече хватило бы до самой ночи, но увы! Киммерийца занимают лишь те подробности, которые имеют непосредственное отношение к делу).

Спасти Боссонские топи от окончательного вырождения можно лишь одним способом: вернув волшебный меч. Чудовище Южных Окраин, Гигантский змей, похитило вышеупомянутый клинок, обвилось вокруг него кольцами и неусыпно стережет. Никто в точности не знает, когда и по чьей вине это произошло. Хранители меча жили в лесном доме, где имелось небольшое святилище. Их нашли мертвыми среди пепелища. Охотник один нашел.

Конан спрашивал и спрашивал. Колдуй отвечал кратко и неохотно, но удалось выяснить, например, такие существенные подробности: Меч Викланда является магической картой этой земли. На нем обозначены реки, деревни, леса и болота. Тело чудовища ядовито. Оно медленно душит страну, отравляет ее.

- Откуда оно взялось? - спросил Конан. - Кому служит?

- Оно жило здесь всегда, - злорадно сообщил колдун. - Люди были злы и жестоки друг к другу, и оно сумело вылезти на поверхность.

Вы сами выпустили его на свободу. Оно не служит никому. Зло самоценно и самодостаточно, оно развивается там, где люди готовы принимать его правила.

- Зачем местные жители напали на нас у реки?

- Они не ведали, что творят. Это я хочу помешать тебе идти твоей дорогой, потому что рано или поздно ты доберешься до Змея. Ты настойчивый.

Конан немного подумал.

- Почему же никто прежде не пытался убить его?

В нечеловеческом голосе, отвечавшем Конану, зазвучало торжество:

- Змей слишком велик для здешних людей. Они выродились прежде, чем успели это понять.

- А нечисть?

- Нечисть труслива, - злобно сказал колдун. - Убери же свой меч, Конан.

Конан отвел острие в сторону и поморщился, глядя на колдуна.

- Ладно, - сказал он. - Постарайся сделать так, чтобы мы с тобой больше не встречались.

Негодяй, валявшийся на окровавленной траве у ног моего друга, совершенно расслабился, когда до него дошло, что тот, по своей всегдашней глупости, решил оставить его в живых. Колдун перестал следить за собой, и я без труда прочел его мысли. Не такой уж это был могучий чародей, если задумал убить человека ударом в спину.

Я встретился глазами с Эрриэз и понял, что она тоже это слышала.

- Конан! - позвала она, тронув его за руку. Он посмотрел на нее словно издалека.

- Что тебе, Эрриэз?

Она указала растопыренными пальца. ми на колдуна, который беззвучно шевелил губами.

- Убей его!

Ровным голосом Конан ответил:

- Я не могу убить безоружного.

Я отчетливо различал заклинание на смерть и неудачу, которое бормотал побежденный маг.

- Это он-то безоружный? - возмутилась Эрриэз.

- Да, - сказал Конан.

Для него все, у кого в руках нет меча или, на худой конец, топора, абсолютно беззащитны. И тогда Эрриэз поняла, что нужно делать. Она сжала кулаки; ее бледное личико, усталое и, боюсь, не слишком тщательно умытое, вспыхнуло; светлые глаза, не привыкшие видеть солнце каждый день, вдруг загорелись. Выдох пламени понесся от нее, и дерево ответило шелестом, чародей - стоном, а Конан - взглядом ей навстречу. Но Эрриэз смотрела не на них. Она выкрикнула срывающимся голосом:

- Атвейг!

Меч в руке Конана пронзительно запел, и голос Эрриэз слился с голосом оружия. Впервые в жизни Атвейг вышла из-под власти своего владельца - может быть, потому, что отвечала любовью на его любовь и тоже знала о мыслях чародея…

Конан посмотрел на убитого. Рот колдуна раскрылся, глаза побелели, словно радужная оболочка растворилась. Конан молча выдернул меч из его горла, вытер клинок о траву и тяжело опустился на землю.

Я осторожно подсел к нему.

- Он ранил тебя, Конан?

Конан отмолчался. Он даже не взглянул в мою сторону. Мне почему-то показалось, что он сейчас никого не хочет видеть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке