Роберт Силверберг - Замок лорда Валентина (сборник) стр 33.

Шрифт
Фон

Проснувшись, Валентин обнаружил, что его голова покоится на коленях Карабеллы. В фургон вливался яркий солнечный свет. Они стояли в каком-то большом красивом парке с широкими серо-голубыми лужайками и стреловидными деревьями на высоких холмах.

- Где мы? - спросил Валентин.

- В окрестностях Мазадона. Скандар гнал, как сумасшедший, всю ночь, - ответила Карабелла и рассмеялась. - А ты спал как убитый.

Снаружи в нескольких ярдах от фургона Залзан Кавол и Слит затеяли жаркий спор. Маленький блондин, казалось, разбух от ярости. Он ходил взад и вперед, бил кулаком по ладони, кричал, топал ногами, один раз чуть не бросился на скандара, который, как ни странно, был спокоен и выдержан. Он стоял, сложив все четыре руки, глядел сверху вниз на Слита и лишь изредка бросал холодную реплику.

Карабелла повернулась к Делиамберу.

- Это продолжается слишком долго. Колдун, ты не мог бы вмешаться, пока Слит не сказал что-нибудь по-настоящему грубое?

Вруун сохранял меланхолическое спокойствие.

- Ужас Слита перед метаморфами переходит всякие границы разумного. Может, это связано с посланием от Короля, которое он когда-то получил в Нарабале, когда его волосы побелели за одну ночь. А может, и нет. В любом случае ему лучше уйти из труппы, каковы бы ни были последствия.

- Но он нам нужен!

- Если он думает, что в Илиривойне его ждет что-то ужасное, можем ли мы требовать от него, чтобы он превозмог свой страх?

- Может быть, я смогу успокоить его? - предложил Валентин.

Он встал, чтобы выйти, но как раз в эту минуту в фургон влетел Слит. Лицо его потемнело и застыло. Не говоря ни слова, маленький жонглер начал кидать в мешок свои вещи, а затем выскочил из фургона и, по-прежнему разъяренный, не обращая внимания на Залзана Кавола, зашагал к видневшимся на севере пологим холмам. Все растерянно провожали его глазами, но никто не попытался догнать, пока он не скрылся из виду. Лишь тогда Карабелла сказала:

- Я пойду за ним. Я уговорю его.

Она побежала к холмам. Залзан Кавол окликнул ее, но она не ответила. Скандар, покачав головой, вызвал всех из фургона.

- Куда она пошла? - спросил он.

- Она попытается привести Слита обратно, - ответил Валентин.

- Безнадежно. Слит решил уйти из труппы. Я постараюсь, чтобы он пожалел об этом. Валентин, теперь на тебя падает больше ответственности, и я добавляю к твоему жалованью пять крон в неделю. Согласен?

Валентин кивнул. Он подумал о спокойном, доброжелательном, терпеливом Слите и ощутил горечь потери.

Скандар продолжал:

- Делиамбер, я, как ты уже, наверное, догадался, решил поискать для нас работу у метаморфов. Ты знаешь дорогу до Илиривойна?

- Я никогда там не был, - ответил вруун. - Но я знаю, где он.

- Какой путь самый близкий?

- Отсюда до Кинтора, я думаю, затем на восток миль четыреста на речном судне и от Верфа на юг - в резервацию. Дорога неважная, но достаточно широкая для фургона, как мне кажется. Я разузнаю о ней.

- Сколько времени займет весь путь?

- Вероятно, месяц, если не будет задержек.

- Как раз к фестивалю метаморфов, - кивнул Залзан Кавол. - Прекрасно! А какие задержки ты имеешь в виду?

- Обычные, - сказал Делиамбер. - Стихийные бедствия, поломки фургона, местные неприятности, преступники. В центре континента далеко не такой порядок, как на побережье. Путешествие в этих местах всегда связано с риском.

- Уж будь уверен! - раздался знакомый голос. - Тебе нужна защита!

Неожиданно появилась Лизамон Халтин. Она выглядела отдохнувшей и свежей, словно бы и не ехала верхом всю ночь, да и животное ее не казалось особенно усталым.

- Как ты очутилась здесь так быстро? - удивился Залзан Кавол.

- Лесными тропами. Я хоть и велика размером, но все же не такая, как твой фургон, и могу проехать окольными путями. Ты едешь в Илиривойн?

- Да.

- Хорошо. Я так и знала. Я отправилась за тобой, чтобы предложить свои услуги. У меня нет работы, а ты едешь в опасные места - мы нужны друг другу. Могу обещать тебе благополучное прибытие в Илиривойн.

- Твои гонорары слишком высоки для нас.

Она усмехнулась:

- Ты думаешь, я всегда беру пять реалов за мелкую работу вроде той? Я запросила много, потому что вы меня разозлили, помешав мне обедать. Я проведу тебя в Илиривойн за пять реалов, независимо от того, сколько уйдет на это времени.

- Три, - сухо возразил Залзан Кавол.

- Ты ничему не научился? - Великанша плюнула под ноги скандару. - Я не торгуюсь. Иди в Илиривойн сам, без меня, и удачи тебе. Только я в ней сомневаюсь.

Она подмигнула Валентину.

- А где еще двое?

- Слит отказался идти в Илиривойн. Он со скандалом ушел отсюда десять минут назад.

- Я его не осуждаю. А женщина?

- Она пошла за ним, чтобы уговорить его вернуться. Туда. - Валентин указал на тропу, петлявшую между холмами.

- Туда?!

- Да, между теми двумя холмами.

- В рощу плотоядных растений? - В голосе Лизамон звучало недоверие.

- В какую рощу? - переспросил Валентин.

- Плотоядные? Здесь? - воскликнул Делиамбер.

- Для них отведен парк, - ответила Лизамон, - Но у подножия холмов висят предупреждающие знаки. Они пошли вверх по этой тропе пешком? Да защитит их Божество!

- Его пусть хоть дважды съедят, - раздраженно буркнул Залзан Кавол. - Но женщина мне нужна!

- И мне тоже, - сказал Валентин. Он обернулся к женщине-воину: - Может быть, если мы сразу поедем за ними, то сможем догнать их до того, как они попадут в рощу?

- Твой хозяин не хочет принять мои услуги.

- Пять реалов? - спросил Залзан Кавол. - Отсюда до Или-ривойна?

- Шесть, - холодно поправила она.

- Ладно, шесть. Только приведи их обратно! Хотя бы ее!

- Да, - с отвращением проговорила Лизамон, - вы народ бесчувственный, а я без работы, так что мы стоим друг друга. Возьми одно из этих животных, - велела она Валентину, - и следуй за мной.

- Ты хочешь взять его? - завыл скандар. - Тогда в моей труппе вообще не останется людей!

- Я приведу его обратно, - заверила она, - а если повезет, то и тех двоих тоже.

Она взгромоздилась на свое животное:

- Поехали!

Глава 7

Тропа к холмам шла слегка под углом. Голубовато-серая трава казалась бархатной. Трудно было поверить, что в этом прекрасном парке обитает что-то смертельно опасное. Когда они доехали до места, где тропа начала круто подниматься вверх, Лизамон Халтин хмыкнула и указала на деревянный столбик, воткнутый в землю. Рядом с ним, полускрытый травой, лежал упавший знак. Валентин увидел надпись на нем крупными красными буквами:

ОПАСНОСТЬ!

ПЕШИЙ ПРОХОД ВОСПРЕЩЕН!

Слит, ослепленный своей яростью, не обратил внимания на знак, а Карабелла, видимо, очень спешила и тоже не заметила надпись или пренебрегла ею. Тропа круто поднималась, и за холмами уже не было травы, а только густой лес. Лизамон, ехавшая впереди, направила животное в таинственный влажный подлесок, где деревья со стройными, сильно ребристыми стволами Р°сли далеко друг от друга и, подобно стеблям бобов, вздымались вверх и высоко над головой создавали густо переплетенный балдахин.

- Смотри, вот они, плотоядные растения, - показала великанша. - Отвратительная штука! Будь я хранителем этой планеты, я выжгла бы их все, но наши коронали считают себя любителями природы и сохраняют эти растения в королевских парках. Молись, чтобы у твоих друзей хватило ума держаться от них подальше.

Валентин увидел на открытых местах между деревьями колоссальные растения без стеблей. Листья четырех-пяти дюймов шириной и восьми-девяти футов длиной, зазубренные по краям, с металлическим блеском, образовывали свободные розетки. В центре каждой зияла глубокая чаша в фут диаметром, наполовину наполненная зеленоватой жидкостью, из которой в сложном порядке торчали какие-то органы, похожие на лезвия ножей, которые могли смыкаться со страшной силой, и что-то еще, частично затопленное, - возможно, мелкие цветы.

- Это плотоядные растения, - объяснила Лизамон. - Земля здесь пронизана их охотничьими усами, которые реагируют на мелких животных, захватывают их и несут ко рту. Вот смотри.

Она направила свое животное к ближайшему растению. Они были еще футах в двадцати, а из земли уже показалось что-то вроде живого кнута. Оно выскочило со страшным щелканьем и мгновенно обвилось вокруг задней ноги животного как раз над копытом. Животное, спокойное, как всегда, обнюхало ус, усиливающий давление и пытающийся тянуть жертву к раскрытой пасти в центре розетки. Женщина-воин достала свой вибрационный меч, наклонилась и быстро перерубила ус. Он отлетел в сторону, но тут же из земли со всех сторон вылезла дюжина других.

- Им не хватает силы сразу затащить крупное животное в свои челюсти, но оно не может освободиться, слабеет и умирает, и тогда растение по частям подтягивает его. Одному растению такого количества мяса хватит на год.

Валентин вздрогнул. Карабелла в этом страшном лесу! Это ужасное растение навеки заглушит ее нежный голос! Ее быстрые руки, ее блестящие глаза… Нет! Страшно было даже представить, что ее не станет.

- Как мы найдем их? - спросил он. - Может быть, уже поздно…

- Как их зовут? - спросила Лизамон, - Кричи, зови их. Они должны быть недалеко.

- Карабелла! - отчаянно закричал Валентин. - Слит! Карабелла!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3