Анри Левенбрюк - Синдром Коперника стр 18.

Шрифт
Фон

Мои родители… Когда-нибудь, несмотря ни на что, придется восстановить с ними связь. А что, если они вернулись? Быть может, как раз сейчас они на улице Миромениль. Неужели они застали квартиру такой, какой она была, когда я уходил? Увидели разгром, оставленный неизвестными?

Я должен знать. Достав свой мобильный, я уже собрался набрать номер нашей квартиры, но, едва коснувшись кнопок, вдруг понял, что не в состоянии его вспомнить. Как я ни старался, пробуя разные сочетания цифр, в голову ничего не приходило. И тогда я решил посмотреть в памяти телефона. Она была пуста. Неужели я никогда ничего в нее не вносил? Я так и не смог ничего вспомнить и в некоторой растерянности решил позвонить в телефонную справочную.

Диспетчер отозвался с обычной преувеличенной любезностью частных операторов.

- Здравствуйте, - ответил я, - я бы хотел узнать номер телефона месье Равеля, проживающего по адресу: улица Миромениль, дом 132.

- В каком городе?

- В Париже.

- Округ?

- Восьмой, месье.

- Благодарим за звонок, пожалуйста, дождитесь ответа оператора.

Я ждал, глядя себе под ноги. Снова закурил.

- Месье, - в конце концов ответили на том конце провода, - на улице Миромениль абонент с таким именем не проживает.

- Вы уверены? - поразился я.

- Ни одного Равеля, проживающего в Восьмом округе, Париж, улица Миромениль, в справочнике не числится. Хотите, чтобы я посмотрел сходное написание?

- Нет, это точно Равель, как композитор.

- Сожалею, никого с таким именем нет, месье.

- Ну ладно, - пробормотал я, - спасибо.

- Благодарим за звонок, месье, всего хорошего.

Он отключился.

А я остался сидеть с открытым ртом. Мне понадобилось несколько бесконечно долгих секунд, чтобы отнять трубку от уха.

Никого с таким именем нет, месье. Ни одного Равеля.

Мне не хватило времени, чтобы осознать все последствия этой убийственной фразы. Молодая женщина из приемной вдруг показалась за большой парадной дверью.

Я вскочил со скамьи не раздумывая. Раздираемый желанием увидеть ее и желанием сбежать или уступить страху, ворочавшемуся у меня внутри, я на мгновение застыл, как дурак.

В растерянности я уставился на нее: ее фигура была скрыта тенью, смуглое лицо высвечивал игривый солнечный луч. Прежде чем закрыть за собой дверь, она заметила меня и окинула изумленным взглядом.

Было уже поздно притворяться, что я ее не ждал. И я шагнул ей навстречу, надо полагать, с самым идиотским видом.

- Как, вы все еще здесь? - спросила она с недоумением.

- Э-э-э, да, - ляпнул я, не придумав ничего умнее.

- А-а-а. И чего вы ждете?

Я заколебался. Можно было бы сказать ей, что я собирался подняться наверх, к психологу. Впрочем, после удара, который я испытал - никого с таким именем нет, месье, - это была не такая плохая мысль. Не знаю, что на меня нашло, но я вдруг услышал свой голос:

- Я хотел предложить вам зайти со мной в кафе.

Она расхохоталась. Так открыто, что я подскочил.

- Послушайте, если честно, именно здесь и сейчас мне вовсе ни к чему, чтобы меня клеили.

Я поднял брови. Клеили? Вот уж на что я никогда не считал себя способным.

- Но я вас вовсе не клею, - объяснил я. - Просто хотел пригласить вас в кафе…

- В самом деле? С чего бы вдруг?

- Ну, я не знаю… Мы ведь ходим к одному психологу.

Она снова прыснула, заразительно, почти по-детски. Дверь захлопнулась за ней.

- При чем тут это?

И то сказать, наверно, я единственный, кто смог бы усмотреть здесь логическую связь. И все же я попытался ей ее изложить:

- Ну, видите ли, я тут подумал: раз вы ходите на прием к Софи Зенати, психологу, второй этаж налево, значит, вам не по себе. А так как я тоже к ней хожу, я и подумал, что мне, выходит, тоже не по себе. Поэтому я подумал, что мы могли бы вместе зайти в кафе. Чтобы нам вместе было не по себе. Когда тебе не по себе, хочется с кем-то поделиться, разве не так?

- Вот оно что. Когда тебе не по себе, пойти в кафе с кем-то, кому тоже не по себе. Потрясающе!

- Ну да. Ведь счастливые люди не спешат делиться своим счастьем.

- А. Получается, вы несчастны?

- Не совсем. У меня dementia praecox.

- А это что такое?

- Я шизофреник.

Она вздернула брови.

- Шизофреник? И вы хотите, чтобы я пошла с вами в кафе? Ничего не скажешь! Вы умеете разговаривать с женщинами!

- Да не то чтобы очень. Это часть моей болезни. Трудности в общении…

На этот раз ее улыбка не казалась насмешливой. Значит, она могла, когда хотела, выглядеть не такой неприступной. Я улыбнулся в ответ:

- А вы несчастны?

Она пожала плечами, оценивающе взглянув на меня.

- Нет, - ответила она наконец, - просто легкая депрессия.

- Сочувствую. Но тут я вас обошел, - заметил я, засунув руки поглубже в карманы. - Шизофрения - это гораздо серьезнее.

- Да уж, нечего сказать, обскакали!

Я увидел, что она снова смеется. А ведь я не такой уж увалень.

- Так вы согласны? Вы даже не представляете, как трудно шизофренику пригласить кого-нибудь в кафе!

Она покачала головой и подняла левую руку. Повернула ее так, чтобы было видно обручальное кольцо.

- Меня ждут.

- Понимаю, - сказал я, опуская глаза. - Извините. Мне не так часто выпадает случай повстречать кого-нибудь, так что здесь, у психолога, я подумал… Забудем об этом. В любом случае, всего хорошего! Наверняка мы еще пересечемся на днях…

- Постойте-ка, - перебила она меня. - Как вас зовут?

Я сглотнул. Изо всех сил я старался не смотреть на тротуар, а держать голову прямо.

- Думаю, меня зовут Виго. А вас?

- Что значит - думаете?

Я с досадой почесал в затылке:

- За последнее время у меня появилась привычка сомневаться во всем, даже в собственном имени. Я уверен только в том, что это имя напечатано в моей чековой книжке… Виго Равель.

- Равель? Как композитор?

- Да. А как вас зовут?

- Аньес.

Я постарался скрыть удивление. Скорее я ожидал услышать арабское имя, во всяком случае что-нибудь экзотическое.

- Очень приятно.

Я протянул ей руку. Она пожала ее с неожиданной мягкостью.

- Хорошо, - вздохнула она, - я согласна зайти с вами в кафе, если вы настаиваете, но предупреждаю, у меня мало времени… Меня и правда ждут.

Я сам себе не верил. Насколько я мог вспомнить, я впервые предложил незнакомой женщине куда-то пойти со мной, и это сработало! И тут же задумался, о чем же с ней говорить. Пригласить ее само по себе уже было подвигом, но теперь придется поддерживать с ней разговор. Я тут же встревожился. Должно быть, она это заметила и дружески хлопнула меня по плечу.

- Вон там есть кафе, где я сижу, когда прихожу слишком рано, - сказала она, указывая рукой.

- Согласен, идемте туда, - пробормотал я.

Глава 27

Мы вместе перешли улицу и устроились на залитой солнцем террасе. Она села первой, а я неловко присел напротив. Я нервничал, и как видно, это ее забавляло.

- А вы правда шизофреник? - спросила она как ни в чем не бывало.

По крайней мере, от одного страха она меня избавила: сама завела разговор.

- Э-э-э, думаю, да, - ответил я. - Как раз сейчас все усложнилось. Как я уже сказал, я вдруг начал сомневаться во всем. Но в целом, да, думаю, что в общих чертах меня можно назвать шизофреником.

- Ах вот как. И что это значит? Время от времени вы принимаете себя за Наполеона, что-то в таком духе?

Я улыбнулся. Ее отличала простодушная открытость, какую сохраняют лишь дети. Или же сходство наших предполагаемых страданий способствовало сближению. И это было приятно.

- Нет, не беспокойтесь. Я не воображаю себя Наполеоном или Рамсесом II. И все же у меня довольно серьезные нарушения, - признался я чуть ли не с гордостью.

- В самом деле? И какие же?

Я заколебался. Это уже походило на допрос. Но в конечном счете я сам заварил эту кашу.

- Я слышу голоса.

- Как Жанна д'Арк?

- Да. Как Жанна д'Арк.

- Понятно, - просто сказала она, словно такое объяснение ее вполне устраивало.

Но мне захотелось рассказать подробнее.

- Временами мне кажется, что то, что я слышу, - мысли людей, но на самом деле, похоже, это только галлюцинации, которые создает мой мозг.

На ее лице отразилось сочувствие.

- Наверное, это очень… очень мешает.

- Да, - признал я. - Сейчас у меня особенно сложный период.

- Я так и поняла, - кивнула она. - Но не лучше ли с такими расстройствами обратиться к психиатру?

- Ну, это длинная история. Я наблюдался у одного психиатра, но не видел его с самого теракта 8 августа… Сам не знаю, правда ли это, но думаю, что я был там во время взрыва. С тех пор все в моей жизни пошло наперекосяк…

В это время к нам подошел официант в своей черно-белой форме.

- Добрый день, мадам, месье.

Аньес дружески кивнула ему. Она была здесь своей.

- Что вы желаете?

- Кофе, - заказала она.

- Два, - подтвердил я.

- Два эспрессо, сию минуту, - ответил официант, прежде чем скрыться.

Я смотрел на него с улыбкой. В таких живых карикатурах для меня есть что-то успокоительное. Подобные персонажи - словно неопровержимые доказательства реальности.

- А вы? - спросил я, подвигая кресло к столику. - В чем причина вашей… легкой депрессии?

Она нахмурилась. Передо мной снова было настороженное лицо, как тогда, в приемной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора