Андрей Бондаренко - АнтиМетро, Джек Потрошитель стр 13.

Шрифт
Фон

Артём повернул голову на звук знакомого голоса – на плоском гранитном валуне, с удовольствием дымя короткой курительной трубкой, восседал Джон Ватсон, одетый под классического английского пастуха из глянцевых туристических проспектов: тёмно-коричневый бесформенный плащ, из-под которого торчали короткие резиновые сапоги-боты, на голове инспектора Скотланд-Ярда красовался островерхий войлочный колпак. Рядом с гранитным валуном на траве валялся чёрный пастушечий кнут самых внушительных размеров.

– Приветствую, коллега! – вежливо улыбнулся Артём. – С чего это вы, вдруг, решили, что меня должны мучить ночные кошмары?

– Ну, как же, – Ватсон многозначительно поправил очки в квадратной оправе, украшавшие его длинный нос. – Джек Потрошитель восстал из гроба и снова вышел на кровавую тропу войны с проституцией. По крайней мере, так принято считать…

– А вы, милейший, в этом сомневаетесь?

– Я? – удивился инспектор. – Да, ни капли! А, вот, ваша супруга – прекрасная леди Татьяна – считает, как раз, по-другому. Мол, тут не обошлось без многослойного и коварного заговора…. Не верите? Напрасно. Ничего, когда изволите пробудиться ото сна, то – непременно – убедитесь в моей всеобъемлющей правоте…. Значит, вышли слегка прогуляться? Так сказать, подышать свежим сонным воздухом и ознакомиться с местными симпатичными пейзажами? Чтобы, проснувшись, кинуться в детективное сражение с новыми силами?

– Так точно, угадали. А вы, получается, войдя в образ неприметного английского пастуха, сидите в засаде? Караулите современного "Джека Потрошителя"?

– Естественно. За его забубённую головушку обещана приличная награда. Нельзя упускать такой реальный повод-случай – взлететь резко вверх по карьерной лестнице…. А в густых кустах боярышника, между прочим, затаился сержант Керри Смит с пистолетом в руках. Кстати, господин подполковник, не обижайтесь, пожалуйста, но…. Следуйте-ка вы по своим важным делам, и не отсвечивайте здесь. Спугнёте, не дай Бог, фигуранта, а злобное начальство с меня потом – без наркоза – снимет голову….

Холодно распрощавшись с инспектором Скотланд-Ярда, Артём неторопливо отправился дальше. Неожиданно из узкой лощины, проходившей через молодую берёзовую рощу, выполз длинный язык плотного молочно-белого тумана.

"Медленнее шагай, братец!", – посоветовал осторожный внутренний голос. – "Видимость почти нулевая, уже через полтора метра – сплошная белая стена. Как бы случайно не попасть в дурацкую и неприглядную историю…. Влево отойдёшь от тропы – обязательно стукнешься головой о толстую берёзу. Отклонишься вправо – непременно наступишь на дремлющего рогатого барана. А он – с пошлого испуга – тебя, орла отважного, и забодает. Вот, смеху-то будет…. Гы-гы-гы!".

Туман вёл себя – словно живой. То задорно закручивался в крохотные симпатичные спирали, то мелко-мелко подрагивал, изображая из себя фруктовое жиле, то нежно и ласково – словно лапой крохотного котёнка – поглаживал по лицу. Время от времени туман менял свой цвет, наполняясь чередой самых разнообразных пастельных оттенков – розовых, сиреневых, фиолетовых, лазоревых, нежно-голубых….

Один раз из-за плотной туманной субстанции донеслись обрывки странного разговора.

– А достоин ли сэр Томас – такой высокой должности? – сомневался высокомерный трескучий голос, принадлежавший, скорее всего, пожилой женщине. – Да и его морально-нравственный облик – до сих пор – оставляет желать лучшего.

– Полностью и всецело согласен с вами, миледи, – отвечал солидный мужской басок. – С дальнейшим карьерным ростом мистера Бриджа мы пока не будем торопиться. Зачем, собственно? Подождём немного, подумаем, посоветуемся…. Есть ещё одна малоприятная и неожиданная новость…

– Так, сообщите же её, господин министр. Я изначально предчувствовала, что эта неприятная и запутанная история таит – в своей старательно-спрятанной сути – множество острых подводных камней. Внимательно вас слушаю, кавалер.

– Всплыли некие серьёзные факты, позволяющие предположить, что за кровавыми происшествиями последних нескольких суток стоят русские. А именно, знаменитый российский олигарх Роман Абрамович.

– Жаль. Я всегда относилось к этому симпатичному молодому человеку с искренним уважением и пиететом…

Разговор прервался так же неожиданно, как и начался. Туман стал ещё гуще, плотней и загадочней.

"Похоже, братец, что мы окончательно заблудились", – минут через пятнадцать (по ощущениям), объявил внутренний голос, склонный – в пиковых ситуациях – впадать в лёгкую панику. – Ну, что будем делать, так его растак? Отчаянно заламывая руки, истерично икать и жалобно звать на помощь?"

Где-то впереди раздался далёкий колокольный перезвон.

"Туда!", – возликовал повеселевший внутренний голос. – "Там, где звонят колокола, обязательно должны обитать мирные и добропорядочные люди. По-другому, поверь мне, не бывает…. Вперёд, братец!".

Вскоре туман рассеялся и растаял без следа. Артём оказался на невзрачной городской улице, по правую сторону которой тянулись скучно-серые, смутно-узнаваемые здания.

"Определённо, это Ист-Энд", – заверил памятливый внутренний голос. – "А, вот, более точно определиться на местности не могу. Не тутошние мы, извиняйте, дяденька…".

Послушался неясный шум, и из-за угла ближайшего мрачного и приземистого дома показалась стройная колонна, состоящая из разномастной весёлой молодёжи. Плечистые пареньки нёсли на плечах древки флагов. Девушки, радостно и беззаботно пересмеиваясь, тащили длинные транспаранты.

"Половина флагов – чешские. Другая – словацкие", – после короткой паузы доложил слегка растерянный внутренний голос. – "А на плакатах – на разных языках – начертана всякая ерунда. Мол: – "Хороший пират – мёртвый пират!". "Сомалийцам – место в Сомали!". "Вычистим наш любимый Лондон от криминала!". Ну, и так далее…. Кстати, в первых рядах демонстрантов следует никто иная, как Линда Камбарова – эксперт широкого профиля. Очередная странность, не более того…

– Привет, подполковник! – поздоровалась на ходу Линда. – Извини, но нормально поговорить не получится, дела. А Хантеру, подлецу и предателю, передай, что я ему ноги переломаю. В том случае, понятное дело, если ещё раз увижу с этой томной и наглой блондиночкой…

Артём подошёл к ухоженному городскому скверу. Между шикарными цветочными клумбами были ровными рядами расставлены синие садовые скамеечки, на одной из которых – самой большой и высокой – располагался тёмно-коричневый плюшевый мишка, которого окружали детишки дошкольного и младшего школьного возрастов.

"Только он живой и почти двухметровый", – язвительно хмыкнул недоверчивый внутренний голос. – "А так-то да – обыкновенный плюшевый медвежонок. Таких в англоязычных странах принято называть милым и смешным словечком – "Тедди". Кажется, он рассказывает детям сказку о Красной Шапочке, её бабушке и злом сером волке. Нестандартный поворот событий. Бывает, конечно…".

Неожиданно – непонятно откуда – сквер начал заполняться молочно-белым туманом.

– Бегите, малыши! – отчаянно взревел Тедди. – Бегите! Спасайтесь, пока ещё не поздно! Он приближается! Он, Джек Потрошитель….

Детишки, отчаянно и испуганно визжа, разбежались в разные стороны. Всё вокруг скрылось в вязкой туманной массе, напоминавшей собой обыкновенную медицинскую вату, порванную на мельчайшие кусочки и "растворённую" в воздухе. Вскоре со стороны сквера раздался жалобный болезненный стон, плавно переходящий в предсмертный глухой хрип. Артём попытался броситься на помощь плюшевому медвежонку, но не смог сделать и шага – туман предательски "закаменел", превратившись в белоснежную бетонную стену….

Через некоторое время молочная туманная субстанция – словно по мановению чьей-то волшебной палочки – исчезла. На клумбе с жёлто-бордовыми гладиолусами, разбросав передние лапы в разные стороны, лежал мёртвый Тедди, а его плюшевое горло было перерезано – от уха до уха. По гравийной дорожке, плавно огибавшей круглую цветочную клумбу, бойко струились ручейки ярко-алой крови.

"Интересно, а что находится в той стороне, куда так торопятся-спешат кровавые ручейки?", – задумался Артём. – Кажется, лондонский Музей детства.

Он задумался и проснулся…

Судя по ярким солнечным бликам на стене, уже давно миновал полдень. Пахло подгоревшей кашей и жареной подкопчённой ветчиной. Таня, одетая в короткую тёмно-зелёную футболку и светло-коричневые шорты в клеточку, стояла у окна и, опираясь локтями в широкий подоконник, наблюдала за окрестностями через окуляры мощной подзорной трубы.

"Значит, уже привезли наши вещи из Учебного центра", – подсказал сообразительный внутренний голос и тут же принялся брюзжать: – "Как же так, братец? Очевидно, звонили (стучали?), в дверь, щёлкал дверной замок, а ты ничего не услышал? Извини, но это пожаловала коварная и безжалостная старость, которая обожает незаметно – что называется, на мягких лапах – подкрадываться к беспечным и легкомысленным бойцам…. Стоп! Получается, что наша беременная Татьяна Сергеевна самостоятельно затаскивала в квартиру тяжеленные чемоданы?".

Артём сердито откашлялся.

– Честное слово, я к чемоданам даже не прикасалась, – не оборачиваясь, сообщила Таня. – От машины – по лестнице до квартиры – их швейцар доволок, а потом я Хантера попросила помочь. Так что, милый, извини, но гневная супружеская выволочка отменяется…. Лучше угадай, что я приготовила нам на завтрак?

– Подумаешь, бином Ньютона, – хмыкнул Артём. – Овсяную кашу и яичницу с беконом.

– Ну, с тобой совсем неинтересно. Всё-то знаешь. Откуда, спрашивается? Так хорошо – всего-то за год супружеской жизни – успел меня изучить?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора