Бри Деспейн - Темная богиня

Шрифт
Фон

Грэйс Дивайн - дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться - не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.

Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда - возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс - дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.

Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.

Содержание:

  • ГЛАВА ПЕРВАЯ - ВУНДЕРКИНД 1

  • ГЛАВА ВТОРАЯ - ПУСТЫЕ ОБЕЩАНИЯ 3

  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ - ТАБУЛА РАСА 4

  • ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - БОЖЕСТВЕННОЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО 4

  • ГЛАВА ПЯТАЯ - ЧЕРИТИ НИКОГДА НЕ ПОДВОДИТ 7

  • ГЛАВА ШЕСТАЯ - ЧУДЕСНЫЙ ПОМОЩНИК 9

  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ - ДОЛГ 11

  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ - ИСКУШЕНИЕ 14

  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ - БЛАГОДАРЕНИЕ 17

  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ - НЕЖДАННЫЙ ГОСТЬ 19

  • ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ - ОТКРОВЕНИЯ 20

  • ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ - ВОПРОСЫ БЕЗ ОТВЕТОВ 23

  • ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ - НЕБЕСНЫЕ ГОНЧИЕ 24

  • ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ - ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНЫЕ ВЫСОТЫ 25

  • ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ - ЗАБЛУДШИЕ ОВЦЫ 28

  • ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ - УЩЕРБ 30

  • ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ - ВОЛК В ОВЕЧЬЕЙ ШКУРЕ 30

  • ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ - КНИГА ТАЙН 32

  • ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ - ВЫБОР 34

  • ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ - СТРАХИ 36

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ - БЕЗНАДЕЖНЫЙ 36

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ - АЛЬФА И ОМЕГА 38

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ - ИСТИНА 39

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ - НАВСЕГДА 39

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ - ДРУГОЙ 41

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ - ГЕРОЙ 43

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ - ГРЕХОПАДЕНИЕ 46

  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ - ИСКУПЛЕНИЕ 47

  • Примечания 49

Бри Деспейн
ТЕМНАЯ БОГИНЯ

Посвящаю эту книгу тебе, Брик, за то, что когда-то ты принес домой ноутбук и сказал: "А давай-ка ты начнешь писать".

Всегда твоя,

Бри

Мой рот наполняется кровью, резкая боль обжигает вены. Я давлюсь собственным воплем. Взмах серебристого лезвия - выбор за мной.

Я смерть или жизнь, спасение или гибель… ангел или демон.

Я - благодать.

Я вонзаю нож.

Это моя жертва - ведь я и есть чудовище.

ГЛАВА ПЕРВАЯ
ВУНДЕРКИНД

- Грейс, ты просто обязана его увидеть! - Эйприл вихрем налетела на меня в коридоре для младших классов. Порой она ужасно напоминала моего покойного кокер-спаниеля - бедняжка тоже тряслась от возбуждения по любому пустячному поводу.

- Что, такой симпатичный? - Я чуть не уронила рюкзак. Чертов кодовый замок!

- Если бы! Отвратный тип, его вышибли уже из двух школ. Бретт Джонсон говорит, он на учете в полиции. - Тут Эйприл ухмыльнулась: - А главный симпатяга у нас - Джуд, это всем известно.

Она игриво пихнула меня локтем в бок, и рюкзак все-таки грохнулся на пол. Пастельные мелки со стуком выкатились из своей коробки мне под ноги.

- Лично я об этом не в курсе. Джуд приходится мне братом, если ты забыла, - пробурчала я и присела на корточки, чтобы собрать свое имущество.

Эйприл закатила глаза.

- Он ведь упоминал обо мне за обедом?

- Ага, - отозвалась я, перебирая обломки мела, - он спросил: "Как там Эйприл?", - я ответила: "Все нормально", а потом он поделился со мной сэндвичем с индейкой.

Эйприл - самый искренний человек на свете. Не знай я этого, поклялась бы, что она набилась ко мне в подруги с одной целью: подобраться поближе к моему братцу, как добрая половина девчонок в нашей школе.

- Давай быстрее! - крикнула она на ходу, глянув на меня через плечо.

- Нет чтобы помочь, - я помахала сломанным мелком. - Вообще-то, они новые, я их купила по дороге из кафе.

Эйприл нагнулась и подняла с пола кусок голубой пастели.

- Зачем они тебе? Я думала, ты рисуешь углем.

- Не получается довести картину до ума. - Я выхватила мелок у нее из рук и сунула его обратно в коробку. - Решила начать с чистого листа.

- Но ведь сдать работу нужно завтра.

- Я не могу сдавать рисунок, которым недовольна.

- А мне кажется, сойдет. К тому же новому парню он явно нравится!

- О чем ты?

Подпрыгнув от нетерпения, Эйприл схватила меня за руку:

- Пошли! Ты должна это видеть, - и помчалась в класс рисования, увлекая меня за собой.

- Да что с тобой такое? - буркнула я, сжимая покрепче коробку с мелками.

Эйприл только рассмеялась и ускорила шаг.

- А вот и она! - воскликнула Линн Бишоп, как только мы свернули в коридор, где находился класс изобразительного искусства. Перед открытой дверью толпилась кучка учеников. Они расступились, давая нам дорогу. Дженни Уилсон метнула на меня короткий взгляд и что-то прошептала на ухо Линн.

- Что случилось-то? - спросила я.

- А ты сама погляди, - ответила Эйприл, ткнув пальцем в сторону моей парты.

Я остолбенела. Новому парню явно было плевать на форму одежды, принятую в школе Холи Тринити: об этом свидетельствовали дырявая футболка с логотипом группы "Волфсбейн" и грязные джинсы, протертые на коленях. Крашеные черные космы скрывали его лицо, бледные пальцы сжимали большой лист бумаги. Незнакомец сидел на моем месте и рассматривал мой набросок углем!

Отделившись от толпы зрителей, я направилась к своему рабочему столу.

- Прости, но здесь сижу я.

- Значит, ты и есть Грейс, - отозвался новенький, не поднимая на меня глаз. При звуках его хриплого голоса я ощутила, как мурашки бегут по спине, и отступила назад.

- Откуда ты знаешь, как меня зовут?

Он указал на этикетку с моим именем, приклеенную изолентой к ящику для рисовальных принадлежностей, который я забыла убрать на время перемены.

- Грейс Дивайн, - фыркнул он. - Не иначе у твоих родителей сдвиг на почве религии. Отец, часом, не проповедник?

- Он пастор. Тебе-то что?

Нахал вновь уставился на мою работу.

- "Милость Божья"… наверное, они возлагают на тебя большие надежды.

- Угадал. А теперь проваливай!

- Вот только это творение на шедевр никак не тянет, - не унимался незваный гость. - Ветки нарисованы неправильно, вон тот сучок смотрит вверх, а не вниз. - Взяв тонкими пальцами кусок угля, он принялся чертить поверх моего эскиза.

Несмотря на то что наглость захватчика приводила меня в бешенство, я невольно восхитилась его мастерством: из переплетения тонких и толстых штрихов на глазах проступали черные ветви. Дерево, над которым я билась всю неделю, словно ожило. Краем мизинца новенький растушевал очертания ствола; Барлоу строго-настрого запрещал пользоваться этим приемом, но тот идеально передавал текстуру древесной коры. Я молча наблюдала, как незнакомец рисует тень, падающую от веток, но потом он занялся сучком на самой нижней из них, и тут я не выдержала. Откуда он знает, как выглядит наше дерево?

- Прекрати! Это мое. Отдай немедленно! - Я потянула лист к себе, но он выдернул рисунок у меня из рук.

- Поцелуй меня.

Эйприл издала сдавленный писк.

- Что? - переспросила я.

Он склонился над рисунком; неопрятные волосы по-прежнему свисали на лицо, из ворота футболки выскользнул кулон с черным камнем.

- Поцелуй меня, тогда отдам.

Я схватила его за руку, в которой он держал уголь.

- Какого черта ты о себе возомнил?

- Значит, не узнаешь. - Он наконец посмотрел на меня и откинул волосы назад. Я мимоходом отметила бескровные впалые щеки, но тут же у меня перехватило дыхание от его взгляда. Те самые глаза, которые я называла "тихими омутами".

- Дэниел? - Я отпустила его руку. Угольный карандаш со стуком упал на стол. Тысячи вопросов хлынули потоком в мое сознание, тесня друг друга.

- Джуд знает, что ты здесь?

Дэниел судорожно сжал свой черный кулон и пошевелил губами, словно хотел что-то сказать, но тут перед нами вырос мистер Барлоу, скрестив руки на бочкоподобной груди.

- Я велел вам отчитаться на школьном совете перед тем, как являться в класс, - сказал он Дэниелу. - Если у вас нет ни капли уважения ко мне, юноша, то здесь вам делать нечего!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора