Екатерина Мансурова - Возвращение чувств. Машина стр 51.

Шрифт
Фон

Около одиннадцати ночи, когда мирные обыватели видели уже второй или третий сон, а няня и Пьер мирно посапывали, она, на всякий случай положив на крышу под их окном свой огромный чёрный плащ, скинула ночную рубашку и встала на циновку посреди комнаты. Кусочек убывающей луны освещал комнату тускло, но ей свет и не был нужен.

Мысленно глубоко вздохнув, она сделала это.

Впрочем, почти тут же ей пришлось кое-что подправить.

Во-первых, не львица – а пантера, а во-вторых, цвет – всё-таки чёрный…

Первое, что навалилось, буквально ударило в ноздри – запахи!

Гос-споди (прости, что поминула всуе!), чем тут, в комнате, только не пахло! Немытые потные тела. Пот коней, впитавшийся в платье и штаны. Пыль. Прогоркшее масло снизу, из кухни. А из их седельных сумок в углу так и бьет! – разумеется, колбаса…

Но оказалось, что имеется и еще один, странный и непривычный запах – она быстро убедилась, что это пахнет она сама!

Ах, вот почему все кошки вылизываются… Чтоб никто не знал об их присутствии. Хотя бы те же мыши.

Ладно, она вылизываться точно не будет! Во-всяком случае, сейчас…

Осматривая своё новое тело, она могла думать только одно: обалдеть!

Действительно, было от чего прийти в восторг. Мало того, что всё получилось, и получилось быстро – за пять-шесть секунд. Так ещё и всё получилось, как надо – видать, не зря она ещё там увлекалась документальными фильмами про природу и животных: тело пантеры оказалось именно таким, как она себе его представляла. Поджарым, крепким, без единого пятнышка чёрным! И с роскошной мягкой шерстью.

Когда она сдвинулась с места, пришлось поглубже втянуть мощные когти – они цокали по доскам пола.

Катарина взглянула ещё раз на спящих спутников замечательным ночным зрением – наверное, раз в десять получше, чем человеческое. Убедившись, что даже чуткая няня не проснулась, мягко и бесшумно вспрыгнула на подоконник, а с него – спустилась на предательскую черепицу крыши, стараясь наступать так, чтобы ничто не сдвигалось.

Зрение теперь располагалось не совсем удобно – слишком низко, непривычно, но её это не пугало: она сможет это принять и освоиться. Зато было много проблем с ногами – никак не удавалось заставить их двигаться как надо. Подавить в себе дурацкое желание выпрямиться и встать на ноги (в смысле – задние) тоже оказалось трудно. Поэтому она преодолела спуск со всё ещё скользкой после дождя крыши до её нижней кромки, пару раз чуть не грохнувшись – вот было бы дело!

Спрыгнуть с кромки на крышу небольшого сарая уже было проще. Она обнаружила, что легко может преодолевать в прыжке три-четыре метра, а то и побольше, а руки с новыми мышцами отлично принимают нагрузку удара! Затем она соскочила и на землю. Тоже отлично прошло. Она огляделась, прислушалась.

Вроде, никого. Неторопливо, привыкая к новому способу хождения, Катарина двинулась к окраинам города, запомнив как следует ориентиры вокруг окна и гостиницы. Впрочем, если бы случилось заблудиться, она легко нашла бы обратную дорогу лишь по одному запаху – ошибиться в Пьере или Марии было бы невозможно!..

Навстречу никто не попадался – и хорошо, а то бы она не знала, куда бежать. Пока же двигалась прямо по одной из, судя по всему, главных улиц, сходившихся к центру города, к его ратуше и, естественно, базарной площади, как спицы у колеса.

Немного привыкнув к новым ногам, она пустилась бежать: хотела посмотреть, насколько быстро сможет передвигаться в случае нужды.

Быстро. Куда быстрее человека. Жаль, что немного неуклюже – задние лапы так и подбрасывало в воздух. А то, что они вылетали вперед дальше ушей, выглядело диковато… Ладно, не стыдно – всё равно зрителей нет. Вот дьявол! Оказывается, всё-таки есть.

Она заметила, как, пробегая по перекрёстку мимо одного из переулков, оставила позади застывшую фигуру человека, держащегося одной рукой за стену, а второй быстро осеняющим себя крёстным знамением… Да, ему нашлось чего испугаться – наверное, подумал, что допился до галлюцинаций. Катарина своим новым обонянием даже с двадцати метров легко различала запах вина, выдыхаемого в тихий безветренный воздух переулка. Она, не задерживаясь, промчалась дальше – плодить легенды и сказки о колдовстве вовсе не входило в её планы. Припозднившийся пьяница вскоре остался далеко позади.

Координация движений стала гораздо лучше – всё-таки человек может приспособиться… ко всему! Вспоминая те же фильмы, она смогла существенно улучшить технику бега – но бежала всё же не как пантера, а, скорее, как гепард.

Через минут пять быстрого бесшумного бега Катарина оказалась на окраине. Она даже почти не запыхалась! Как хорошо быть молодой и здоровой…

Ну, здесь-то её уж никто не должен заметить: и народу нет, и маскировка хороша. Теперь можно и попробовать, на что способна она в новом обличьи, и велика ли её сила…

Первый опыт лазанья по деревьям едва не оказался и последним. Она в прекрасном прыжке допрыгнула до ветки могучего платана на высоте не менее четырёх метров, но позорно оттуда свалилась, не удержавшись.

Когти, разумеется, оказались намного крепче, чем ногти – и она соскребла кору со всего пространства, куда дотянулась! Хорошо, хоть инстинкт не подвёл: приземлилась чётко, на все четыре…

Так, деревьев с неё пока хватит.

Высматривая, к чему бы ещё применить свои новые возможности, она увидела еле замётный огонёк у моста – кажется, там стоял небольшой трактир. Что-то как потянуло её.

Не запах, нет – скорее, некое странное ощущение… Словно там, рядом – тоже кто-то охотится, и… Словно… А что – это? Паника жертвы?.. Ладно. Подберёмся поближе и узнаем.

По пыльной дороге переступать лапами было противно – она пошла по траве рядом. Вот и окошко. Луч пробивается через неплотно пригнанный ставень – ну правильно, занавесок ещё не изобрели. Большая кошка поднялась на задние лапы (без сложностей), и заглянула, не без любопытства, в окно…

Ого-го! Вот тебе и мирный тихий городок!..

Здесь действительно был трактир.

И стоял он на отшибе – криков точно никто бы не услышал! Да и невозможно кричать, если у тебя заткнут рот.

К кровати в маленькой комнате оказался привязан человек. Он издали очень походил на её старого знакомого – виконта-конезаводчика. Привязали его капитально: за руки – к одной спинке, за ноги – к другой. Костюм несчастного состоял из длинной рубахи и ночного колпака, каким-то образом ещё державшегося на лысоватой голове – непонятно каким, так как несчастный корчился, словно червяк: его пытали.

Она рассмотрела обоих пытающих. Здоровенный мужик в одежде трактирщика, и даже с фартуком (наверное, чтобы не запачкаться), держащий в руках здоровенные щипцы, которыми он прижимал пальцы ног несчастной жертвы, и его жена – тоже дородная женщина со злющими глазами.

Послушав немного (для этого пришлось напрячь даже её новый слух), Катарина поняла, что именно женщина и является главой банды. Грабят они своих же, одиноких и слабых постояльцев, и поскольку и так знают, где всё добро и багаж приезжих, пытают тех только для личного удовольствия хозяйки…

Катарина подивилась бессмысленному садизму: тут же, возле кровати, стояла и приготовленная жаровня с раскалёнными железками внутри. Но, судя по-всему, вида крови палачи не любили. Или не хотели отмывать потом комнаты, и стирать свои же простыни. Так она подумала потому что открытых ран на жертве не увидела.

Как объяснял в это время словоохотливый трактирщик беспомощному старику – торопиться некуда, до рассвета, когда пойдёт народ на рынок, ещё часа четыре. Тот только мычал, выпучив глаза. Хозяйка, приблизившись к жаровне, помешала угли и поправила железки.

Свирепое выражение её ярко блестящих глаз подтвердило, что она не первый раз наслаждается "оригинальным" способом придать изюминку банальному разбою.

Катарина осмотрела комнату: зоркость глаз большой кошки позволила видеть куда чётче – мельчайшие щёлки… Вот она и нашла всё, что хотела.

Вспрыгнуть на крышу сарая – дело пары секунд. Попасть оттуда на крышу основного строения оказалось ещё проще. Просочившись сквозь слуховое окно на чердак, она осторожно прошла, не касаясь старых сёдел, узлов и тюков, сложенных здесь, очевидно, чтобы продать их позже, к люку комнаты с несчастным постояльцем.

Повозиться, как ни странно, с ним пришлось: он не желал открываться даже её новыми когтями. Справившись с этим, наконец, она осторожно заглянула в комнату – её никто не заметил и не ждал. Резко отбросив крышку, Катарина метнулась в мощном прыжке прямо на трактирщика – он показался ей более сильным и опасным противником.

Он, однако, оказался так шокирован, что даже не попробовал закрыться огромными щипцами, которые как раз держал…

Сбив мужчину спиной на пол, она не остановилась, и закончила дело.

Наученная горьким опытом с мерзавцем виконтом и его шайкой наймитов, и твёрдо убеждённая, что горбатого могила исправит, она прижала врага к полу могучими лапами, и перегрызла горло.

Получилось это у неё быстро и просто – словно всю жизнь практиковалась. А может, ей двигала злость на гнусных садистов, и жалость к старику…

Хозяйка, как это ни странно, никакого колдовства явно не боялась, и если и растерялась, то буквально на долю секунды. Пока Катарина разбиралась с её мужем, шустрая женщина успела выхватить из жаровни толстый прут с красным раскалённым концом, и, отгораживаясь им, начала медленно двигаться к двери, другой рукой пытаясь нащупать щеколду.

В планы Катарины это не входило: убежать гнусная тварь не должна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3