Иевлев. Геннадий Васильевич - Красный песок. Капитан Толлоны стр 100.

Шрифт
Фон

– Присаживайтесь. – Указал Валл'Иолет гиттам на кресла, когда они оказались в каюте капитана.

– Но здесь всего два кресла, господин Лампарт. – Впервые заговорил старейшина и уже по его первым словам Валл'Иолет понял, что этот человек не простой – его голос был твёрд и спокоен и однозначно показывал, что его владелец, человек большой воли. – Это будет нетактично с нашей стороны – сидеть перед тобой.

Ральф Селлур на вид был человеком в возрасте, примерно среднего роста, с уверенно обозначенным животом. Одет он был в светло-коричневую курточку и такие же брюки и светлую обувь; его верхняя часть головы была без волос, а оставшиеся были разнотонального серого цвета; видимо его лоб прежде был высок, но теперь из-за отсутствия волос его границу определить было сложно; прямой, правильный нос; достаточно пухлые щёки, но уже с заметной дряблостью, полноватые губы; обычный подбородок, с большой жировой складкой под ним; мощная шея; но самой выразительной частью его лица были глубокопосаженные глаза, никак негармонирующие с его пожилым возрастом – они были тёмного цвета, блестящие, живые и очень, очень умные.

– Кажется, решение проблемы есть.

Улыбнувшись, Валл'Иолет прошёл в спальную комнату, взял лёгкое кресло и вынес его в холл.

– Это моё любимое кресло для отдыха. – Произнёс он с широкой улыбкой.

Поставив кресло перед двумя другими креслами, он сел, положив ногу на ногу и махнул рукой, призывая гиттов, тоже сесть и дождавшись, когда они усядутся, вопросительно взмахнул подбородком.

– Что, конкретно, интересует вашу цивилизацию?

– Нас интересует этот корабль и возможность повторения его конструкции. – Заговорил Селлур. – Опиши его технико-тактические возможности, класс. Уверен – это не, совсем, гражданский корабль.

– Это многоцелевой корабль. – Лёгкая улыбка тронула губы Валл'Иолета. – Максимальная скорость двенадцать лью или по другому – скоростей света, автономное стандартное пребывание в пространстве восемь лет, но с дополнительными контейнерами оно может быть сколь угодно долгим. Экипаж четыре человека, но я предпочитаю одиночество, в чём вы имеете возможность убедиться.

– Ты сказал, дополнительные контейнеры. Что за контейнеры? И сколько их основных? – Поинтересовался Селлур.

Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. На – ты, к нему обращались лишь люпии, собственно, у них другого и не было, отчего и он привык так обращаться вначале к ним, а затем и ко всем остальным гиттам, хотя в лагере к нему все обращались лишь на – вы. Услышанное сейчас приятельское обращение к себе от одного из высокопоставленных гиттов, его несколько удивило.

Или он хочет расположить меня к себе, или показать свою значимость. Всплыли у Валл'Иолета догадки. Чтобы он ни задумал, это всё равно не изменит моего отношения к ним.

– Контейнеры с ратаном – веществом массы для конвертора. Основных два, массой… – Валл'Иолет провёл рукой по лбу. – Порядка тридцати тонн каждый, если перевести в вашу систему мер. Дополнительных – до четырёх.

– С одной стороны масса не так уж и велика для такого корабля. – Состроив непонятную гримасу, Селлур пожал правым плечом. – Нашим кораблям, чтобы достичь лишь окраин нашей звёздной системы нужно более шестисот тонн расходного материала. Но с другой – столь низкая автономность это может объяснить. Как я понимаю, корабль способен удаляться от своей планеты на расстояние не далее трёхсот светолет. Выходит твоя цивилизация не так уж и далеко.

– Но если принять во внимание инерционное движение в пространстве, то удалённость может достичь сколь угодно больших расстояний. – Произнёс Вирт.

– Господин Вирт, вы не учитываете пространственное трение. – Селлур перевёл взгляд в сторону астрофизика. – На такой скорости оно реально и быстро сведёт скорость корабля на досветовую. – Он вновь повернулся к Валл'Иолету. – Или я не прав, господин Лампарт?

– Прав! – Валл'Иолет согласно кивнул головой. – Оно ощутимо. Но всё же, основная убыль вещества массы идёт при разгоне, торможении и маневрировании. К тому же, большое значение имеет концентрация ратана: чем она выше, тем эффективнее вещество массы и тем больше его можно залить в контейнер и тем дольше будет автономность.

– Это жидкая субстанция? – Селлур вскинул свои серые брови.

– Несомненно. – Состроив гримасу, Валл'Иолет дёрнул плечами, будто недоумевая непонятливости гитта. – Для кораблей разведывательного направления, концентрацию ратана доводят до восьмидесяти пяти процентов и их автономность повышается раза в три.

– Выходит концентрация ратана в контейнерах твоего корабля около тридцати процентов?

– Около шестидесяти.

– Явно, прослеживается какая-то нелинейность. – Селлур развёл руками.

– Вторичные минералы, а проще – примеси, снижают эффективность конвертора и чем их больше, тем ниже производительность.

– Логично! – Селлур согласно кивнул головой. – Как я понимаю, получить концентрированный ратан не просто?

– Примерно до двадцати процентов концентрации – не сложно, до шестидесяти – затраты возрастают на порядок, восемьдесят пять… – Валл'Иолет покрутил головой. – Даже затрудняюсь сказать: два порядка – минимум.

– Если не секрет – что служит исходным материалом для получения вещества массы?

– Криил.

– Криил? Это минерал, жидкость или что-то иное?

– Красный песок.

– Красный песок? – Одновременно воскликнули Селлур и Вирт

Состроив гримасу, они переглянулись.

– У нас огромные залежи этого красного песка вокруг кольцевых гор. – Вирт широко улыбнулся. – Там, где нашли ваш корабль. Господин Лампарт, а вам известна технология переработки красного песка?

– Известна. – Валл'Иолет кивнул головой. – По долгу службы, я был связан с перерабатывающими предприятиями.

– Прекрасно! – Вирт широко улыбнулся. – И сколько будет стоить ваша информация?

– В каком смысле? – Валл'Иолет вскинул брови.

– За какую сумму или что там на планете у вас ценится – золото, алмазы, вы продадите нам технологию переработки красного песка.

– Мне не нужны ваши суммы. – Валл'Иолет громко хмыкнул. – Алмазы, золото… – Он покрутил головой. – У меня всё есть. Если только ботинки. – Он мотнул ногой. – А другого… – Он ещё раз покрутил головой.

– Ты отказываешься? – В голосе Селлура скользнули нотки досады.

– Совсем нет… – Подняв плечи, Валл'Иолет широко улыбнулся. – Но это очень сложное производство. И если я сказал, что двадцать процентов концентрации получить не сложно – это совершенно ничего не значит. Уверен, вам придётся построить то, о чём вы ещё никогда и не задумывались. Тем более, что вещество массы высокой концентрации предпочтительнее получать на орбите, иначе очень сложно разложить субстанцию криила на фракции. Да и озон не придётся вывозить за пределы атмосферы.

– Озон?

– Он вам неизвестен? – Валл'Иолет выгнул брови высокими дугами. – Это один из компонентов отхода переработки криила. Он полезен в высоких слоях атмосферы.

– Дело в том, господин Лампарт, что у нас большие проблемы с озоновым слоем. – Заговорил Вирт. – Мы прекрасно знаем, что такое озон. Всвязи с интенсивной космической деятельностью, эффективность озонового слоя Гитты ощутимо снизилась и мы прикладываем титанические усилия, чтобы поддерживать его на приемлемом уровне. А если верить вашим словам, мы можем получить сразу две нужные технологии: получение очень эффективного расходного материала для космических кораблей и улучшить состояние защитного слоя нашей планеты от губительного излучения.

– У нас есть несколько орбитальных станций и думаю, одну из них возможно переоборудовать под обогатительную фабрику. – Заговорил Селлур. – Вопрос, что такое, этот ратан? Его формула?

– У меня есть почти пустой контейнер с веществом массы. Я охотно предоставлю его вам для исследований. – Валл'Иолет развёл руками.

– Мы его можем забрать? – Лицо Вирта как-то посветлело, будто озарилось каким-то внутренним светом.

– Вам его завернуть. – Валл'Иолет несколько раз дёрнулся от сдерживаемого смеха. – Даже пустой он весит около десяти тонн. Заберёте в любое время. Только будьте аккуратны. От сильного удара или мощного теплового воздействия ратан может сдетонировать и тогда ваша база на сотни лет превратится в чёрную заражённую зону.

– Через пару дней, господин Лампарт, если это вас не затруднит. – Вирт натянуто улыбнулся.

– Да не вопрос. – Валл'Иолет вновь несколько раз дёрнулся от нахлынувшего смеха.

– А весь корабль? – Селлур сдвинул брови, показывая свою серьёзность. – Мы хотели бы обсудить вопрос приобретения, или аренды, или чего-то другого, по использованию твоего корабля для наших исследовательских целей.

– Я сомневаюсь, что став собственником моего корабля, вы сможете извлечь от этого какую-то пользу. – Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. – Аренда, в принципе, возможна, но только вместе со мной. В каких исследовательских целях, вы намереваетесь использовать нас?

– В четырёх световых годах от Гитты находится планетная система Гроза, похожая на нашу. – Заговорил Вирт. – Так она названа потому, что по одной из её планет иногда проскакивают какие-то белые искры, подобные электрическим разрядам грозовых молний. У нас не стихают споры о возможности разумной жизни там. Наблюдения в орбитальный телескоп не позволяют нам сделать однозначный вывод. Мы даже не можем сказать, насколько пригодна атмосфера планет системы Грозы для биологической жизни. Всё там неоднозначно. С появлением же такого великолепного корабля, мы хотели бы попытаться удовлетворить своё любопытство. Как вы смотрите на то, чтобы сходить туда с нашими исследователями? Это наша вожделенная мечта.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора

Рубежи
1.7К 136