Капитан Тикхо Селчу явился на суд в парадной форме Разбойного эскадрона со всеми положенными ему регалиями. Поскольку на него никто ничего не заказывал, форму собирали по всему подразделению. Брюки сняли с Дарклайтера, китель принадлежал самому Наваре, и никто не посмел даже спросить где Антиллес раздобыл лычки и шевроны.
- Если суд не возражает, - произнесла Халла Эттик, - я хотела бы вызвать нашего первого свидетеля.
Акбар кивнул: суд не возражал.
- Обвинение вызывает лейтенанта Паша Кракена.
Навара отстучал когтем на деке команду, вызывая файл - показания, который Паш давал раньше. Читать их тви'лекк не стал, взгляд бесцельно скользил по угловатым значкам рилотского алфавита. Больше всего на свете Наваре хотелось скрыть растерянность и удивление. Он не ожидал, что первым вызовут Паша. Йелла Вессири или генерал Кракен казались более разумным выбором. Но прокурор решила начать с Паша. Значит, намерена показать, что у капитана был мотив, возможность и способ убить Коррана, а уж потом плавно перейти к картинке покрупнее. Гораздо легче поверить в предательство, если знаешь, что его совершил убийца.
А следовало предвидеть. Навара разозлился на себя. Он позволил себе расслабиться и пойти на поводу у общего мнения. Посчитал, что сначала будет разбираться обвинение в государственной измене, а убийство станет необходимым, чтобы прикрыть больший грех. Но Халла Эттик решила пойти по другому пути. Она докажет убийство, а все свидетельства, которые она представит в последствии, просто будут поддерживать уже доказанный факт.
- А защита отправляется в Светлые луга, - пробормотал Навара себе под нос.
Паш уже занял свидетельское место и давал присягу. Тви'лекк почувствовал прикосновение к своему локтю и с трудом оторвался от экрана деки. К нему наклонился Тикхо.
- Что ты сказал? - обеспокоенно спросил алераанец.
- Есть масса свидетельств, что ты убил Коррана - прошептал в ответ Навара. - Столько, что даже МЗ сумел бы убедить жюри, набранное из дроидоненавистников, что убийца именно ты. Я буду напирать на то, что это мог совершить кто годно, это я смогу. Но нам дадут жару.
Адвокат быстро глянул на судей.
- Я надеялся, что сначала мы будем разбираться с обвинением в измене, - признался он покаянно. - Там все держится на одном креплении, плюнь, и дело развалится. Но теперь все стало только сложнее.
- Но… ты же вытащишь меня, - улыбке алдеданца все-таки не хватало уверенности.
Навара приосанился. Капитан тоже держится на одном чихе, напомнил он сам себе. Придется излучать уверенность за двоих.
- Разумеется, вытащу.
Тем временем Халла Эттик приближалась к свидетелю с грацией таопари, унюхавшего добычу.
- Лейтенант Кракен, ваш послужной список не был передан трибуналу, поэтому я не стану роеить вас перечислять ваши бесчисленные заслуги и награды на службе Альянса. Вместо этого я хотел бы, чтобы вы вспомнили события, которые предшествовали ночи, когда Корускант был сдан нашим войскам. Вы способны это сделать?
- Да, - Паш с готовностью кивнул, на лоб курчавая рыжая прядка.
- Хорошо, - Эттик улыбкой подбодрила мо-Цого человека. - Где вы находились в то время?
- Здесь, на Корусканте.
- И вы прибыли на Корускант в составе Разбойного эскадрона и с заданием, которое являлось частью задания, данного вашему подразделению?
- Да.
- В ваше задание входили приказы о переводе капитана Селчу на Корускант?
Паш покачал головой.
- Коммандер, мне были известны приказы, которые касались лично меня. В них не было ничего, касающегося капитана Селчу.
- То есть, когда вы покинули вашу базу, чтобы лететь на Корускант, вы ждали, что капитан Селчу останется на базе?
- Протестую! - Навара вскочил со своего места. - Вопрос не относится к делу. К тому же обвинение ничем не подкрепляет ответ свидетеля.
Адмирал Акбар наклонил голову.
- Поддерживаю протест. Трибуналу не важно, что ждал, а чего не ждал лейтенант Кракен. Вам ясно, коммандер Эттик?
- Да, адмирал.
- А вам, советник Вен, не обязательно так яростно протестовать.
- Я запомню.
Навара вернулся за стол, пытаясь дышать как можно ровнее и глубже. Дело не выиграть на первом свидетеле. Надо быть осторожнее и спокойнее.
- Лейтенант Кракен, дальше следует то мгновение, когда эскадрилья собралась вместе здесь, на Корусканте, верно?
- Да.
- И капитана Селчу среди вас не было, верно.
- Его не было там… - Паш прикусил губу. - Нет.
- Но вам передали о нем новости, так или нет?
Паш откинулся на спинку свидетельского кресла Смотреть в стороцу обвиняемого он отказывался наотрез. Навара скосил глаза на Селчу: алдераанец разглядывал столешницу, словно намеревался прочитать на гладком пластике свою судьбу.
- Да.
- Это был рапорт о нападении Зсинжа на базу Разбойного эскадрона и сообщение, что Тикхо Селчу находится среди пропавших без вести?
- Да.
- Кто сделал это сообщение?
- Коммандер Антиллес.
- Услышав это сообщение, вы поверили ему? Паш мучительно покраснел.
- Я думал, капитан погиб, - выдавил он. - Его фамилия была в списке пропавших без вести, но вообщето… среди пилотов этот список носит другое название. Мы называем его: "Мертв, просто у нас не хватает частей тела, чтобы доказать это". Немного длинно, зато верно. Я считал, что вскоре мы получим подтверждение о гибели капитана.
Эттик сложила руки за спиной, покачалась на каблуках, внимательно разглядывая несчастного свидетеля.
- Но есть и другая история о капитане Селчу, да? - Да.
- И кто вам ее рассказал?
- Лейтенант Хорн.
- И что лейтенант Хорн рассказал о капитане Селчу?
- Возражение, показание с чужих слов.
- Заявление лейтенанта Кракена не служит интересам потерпевшей стороны, - парировала Эттик.
- Постойте, как это? Каким образом то, что Корран сказал о подзащитном, не служит его собственным интересам?
Эттик победно улыбнулась.
- Лейтенант Корран Хорн гордился своими профессиональными навыками, и когда он передавал эту историю, то сделал это в самоуничижительной манере. Исходя из его положения в эскадрилье, это не служит его интересам.
- Адмирал, не слишком ли много для оправдания показаний с чрких слов?
- Но эту историю нельзя обойти. Коммандер Антиллес вставил ее в свой доклад об операции на Корусканте.
Навара негромко зарычал, обнажая заостренные зубы.
- Если вам так понадобился этот рассказ, пожалуйста, но найдите достойное основание и призовите свидетелей.
Нет, дорогая, может, ты выиграла этот раунд, но попотеть тебе придется.
Адмирал Акбар яростным шепотом советовался о чем-то с Мадиной. Потом мон каламари выпрямился и кивнул.
- Возражение отклоняется.
Навара почувствовал, как машинально подергивается левая лекку.
- Адмирал, вы оставляете мне повод для апелляции.
- Вполне возможно, советник, но таковы правила, - Акбар милостиво кивнул свидетелю. - Лейтенант Кракен, расскажите суду, что сказал Корран Хорн, как можно ближе к тексту. Насколько сможете вспомнить, конечно, Паш кивнул и вновь нахмурился.
- Корран сказал, что видел капитана на Корусканте в тот самый день, когда Зсинж разбомбил нашу базу на Ноквивзоре.
И что, по его словам, капитан Селчу делал, когда Хорн его видел? - вновь вступила Эттик.
- С кем-то разговаривал в кантине.
- С кем он разговаривал?
- Протестую. Вопрос предполагает заключение, основанное на чужих словах, а не на уликах.
- Прошу вас, коммандер Эттик, перефразируйте свой вопрос.
- Слушаюсь, адмирал, - прокурор бросила на тви'лекка короткий яростный взгляд, потом вновь повернулась к Пашу. - С кем, по словам Коррана Хорна, он видел разговаривающим капитана Селчу?
- Он сказал, что с Киртаном Лоором, но…
- Вполне достаточно, лейтенант, благодарю вас. - Но…
Адмирал Акбар неторопливо моргнул. Одним глазом он смотрел на зардевшегося возмущенного Кракенасына, второй был обращен к адвокату.
- Уверен, что советник Вен позволит вам закончить ваш ответ при перекрестном допросе.
- Так точно, сэр.
- А теперь, лейтенант, я хочу, чтобы вы вспомнили, когда вы увидели капитана Селчу после того, как было объявлено о его смерти.
- Через три недели. Он спас нас от штурмачей, которые изо всех сил старались нас прикончить.
- Его присутствие не побудило вас пересмотреть рассказ лейтенанта Хорна?
- Да нет… а надо было?
- Нет? - голос у Эттик вдруг стал пронзительным. - Вам сказали, что капитан Селчу погиб, потом вы его вновь видите. Вы узнаете, что на самом деле он был на Корусканте в то самое время когда Хорн - по его словам - его видел. И вам не стало любопытно, а что же именно наблюдал Корран Хорн?
- Да нет… Мы были здорово заняты в то время. Дела шли плохо. Мне были даны приказы, у меня не было времени думать о посторонних вещах.
- Ни одной минуты не нашлось? Даже если в приказах говорилось, что необходимо принять меры предосторожности, чтобы предатель в ваших рядах не сумел добраться до информации из имперского источника?
- Так то ж о предателе… Вообще-то это нормально для тайных операций.
- Но вы задавали себе вопрос, а находится ли в ваших рядах предатель, верно?
- Нет.
- Нет?! - коммандер Эттик вздернула подбородок. - Вы друзья с капитаном Селчу, не так ли?
Паш замешкался.
- Я летаю с ним в одной эскадрилье. Я знаю его, - молодой человек очень тщательно подбирал слова. - Я знаю, что он сделал. Он спас мою жизнь.