Стэкпол Майкл А. - X Wing 3: Капкан Крайтос стр 22.

Шрифт
Фон

Капитан Тикхо Селчу явился на суд в парадной форме Разбойного эскадрона со всеми положенными ему регалиями. Поскольку на него никто ничего не заказывал, форму собирали по всему подразделению. Брюки сняли с Дарклайтера, китель принадлежал самому Наваре, и никто не посмел даже спросить где Антиллес раздобыл лычки и шевроны.

- Если суд не возражает, - произнесла Халла Эттик, - я хотела бы вызвать нашего первого свидетеля.

Акбар кивнул: суд не возражал.

- Обвинение вызывает лейтенанта Паша Кракена.

Навара отстучал когтем на деке команду, вызывая файл - показания, который Паш давал раньше. Читать их тви'лекк не стал, взгляд бесцельно скользил по угловатым значкам рилотского алфавита. Больше всего на свете Наваре хотелось скрыть растерянность и удивление. Он не ожидал, что первым вызовут Паша. Йелла Вессири или генерал Кракен казались более разумным выбором. Но прокурор решила начать с Паша. Значит, намерена показать, что у капитана был мотив, возможность и способ убить Коррана, а уж потом плавно перейти к картинке покрупнее. Гораздо легче поверить в предательство, если знаешь, что его совершил убийца.

А следовало предвидеть. Навара разозлился на себя. Он позволил себе расслабиться и пойти на поводу у общего мнения. Посчитал, что сначала будет разбираться обвинение в государственной измене, а убийство станет необходимым, чтобы прикрыть больший грех. Но Халла Эттик решила пойти по другому пути. Она докажет убийство, а все свидетельства, которые она представит в последствии, просто будут поддерживать уже доказанный факт.

- А защита отправляется в Светлые луга, - пробормотал Навара себе под нос.

Паш уже занял свидетельское место и давал присягу. Тви'лекк почувствовал прикосновение к своему локтю и с трудом оторвался от экрана деки. К нему наклонился Тикхо.

- Что ты сказал? - обеспокоенно спросил алераанец.

- Есть масса свидетельств, что ты убил Коррана - прошептал в ответ Навара. - Столько, что даже МЗ сумел бы убедить жюри, набранное из дроидоненавистников, что убийца именно ты. Я буду напирать на то, что это мог совершить кто годно, это я смогу. Но нам дадут жару.

Адвокат быстро глянул на судей.

- Я надеялся, что сначала мы будем разбираться с обвинением в измене, - признался он покаянно. - Там все держится на одном креплении, плюнь, и дело развалится. Но теперь все стало только сложнее.

- Но… ты же вытащишь меня, - улыбке алдеданца все-таки не хватало уверенности.

Навара приосанился. Капитан тоже держится на одном чихе, напомнил он сам себе. Придется излучать уверенность за двоих.

- Разумеется, вытащу.

Тем временем Халла Эттик приближалась к свидетелю с грацией таопари, унюхавшего добычу.

- Лейтенант Кракен, ваш послужной список не был передан трибуналу, поэтому я не стану роеить вас перечислять ваши бесчисленные заслуги и награды на службе Альянса. Вместо этого я хотел бы, чтобы вы вспомнили события, которые предшествовали ночи, когда Корускант был сдан нашим войскам. Вы способны это сделать?

- Да, - Паш с готовностью кивнул, на лоб курчавая рыжая прядка.

- Хорошо, - Эттик улыбкой подбодрила мо-Цого человека. - Где вы находились в то время?

- Здесь, на Корусканте.

- И вы прибыли на Корускант в составе Разбойного эскадрона и с заданием, которое являлось частью задания, данного вашему подразделению?

- Да.

- В ваше задание входили приказы о переводе капитана Селчу на Корускант?

Паш покачал головой.

- Коммандер, мне были известны приказы, которые касались лично меня. В них не было ничего, касающегося капитана Селчу.

- То есть, когда вы покинули вашу базу, чтобы лететь на Корускант, вы ждали, что капитан Селчу останется на базе?

- Протестую! - Навара вскочил со своего места. - Вопрос не относится к делу. К тому же обвинение ничем не подкрепляет ответ свидетеля.

Адмирал Акбар наклонил голову.

- Поддерживаю протест. Трибуналу не важно, что ждал, а чего не ждал лейтенант Кракен. Вам ясно, коммандер Эттик?

- Да, адмирал.

- А вам, советник Вен, не обязательно так яростно протестовать.

- Я запомню.

Навара вернулся за стол, пытаясь дышать как можно ровнее и глубже. Дело не выиграть на первом свидетеле. Надо быть осторожнее и спокойнее.

- Лейтенант Кракен, дальше следует то мгновение, когда эскадрилья собралась вместе здесь, на Корусканте, верно?

- Да.

- И капитана Селчу среди вас не было, верно.

- Его не было там… - Паш прикусил губу. - Нет.

- Но вам передали о нем новости, так или нет?

Паш откинулся на спинку свидетельского кресла Смотреть в стороцу обвиняемого он отказывался наотрез. Навара скосил глаза на Селчу: алдераанец разглядывал столешницу, словно намеревался прочитать на гладком пластике свою судьбу.

- Да.

- Это был рапорт о нападении Зсинжа на базу Разбойного эскадрона и сообщение, что Тикхо Селчу находится среди пропавших без вести?

- Да.

- Кто сделал это сообщение?

- Коммандер Антиллес.

- Услышав это сообщение, вы поверили ему? Паш мучительно покраснел.

- Я думал, капитан погиб, - выдавил он. - Его фамилия была в списке пропавших без вести, но вообщето… среди пилотов этот список носит другое название. Мы называем его: "Мертв, просто у нас не хватает частей тела, чтобы доказать это". Немного длинно, зато верно. Я считал, что вскоре мы получим подтверждение о гибели капитана.

Эттик сложила руки за спиной, покачалась на каблуках, внимательно разглядывая несчастного свидетеля.

- Но есть и другая история о капитане Селчу, да? - Да.

- И кто вам ее рассказал?

- Лейтенант Хорн.

- И что лейтенант Хорн рассказал о капитане Селчу?

- Возражение, показание с чужих слов.

- Заявление лейтенанта Кракена не служит интересам потерпевшей стороны, - парировала Эттик.

- Постойте, как это? Каким образом то, что Корран сказал о подзащитном, не служит его собственным интересам?

Эттик победно улыбнулась.

- Лейтенант Корран Хорн гордился своими профессиональными навыками, и когда он передавал эту историю, то сделал это в самоуничижительной манере. Исходя из его положения в эскадрилье, это не служит его интересам.

- Адмирал, не слишком ли много для оправдания показаний с чрких слов?

- Но эту историю нельзя обойти. Коммандер Антиллес вставил ее в свой доклад об операции на Корусканте.

Навара негромко зарычал, обнажая заостренные зубы.

- Если вам так понадобился этот рассказ, пожалуйста, но найдите достойное основание и призовите свидетелей.

Нет, дорогая, может, ты выиграла этот раунд, но попотеть тебе придется.

Адмирал Акбар яростным шепотом советовался о чем-то с Мадиной. Потом мон каламари выпрямился и кивнул.

- Возражение отклоняется.

Навара почувствовал, как машинально подергивается левая лекку.

- Адмирал, вы оставляете мне повод для апелляции.

- Вполне возможно, советник, но таковы правила, - Акбар милостиво кивнул свидетелю. - Лейтенант Кракен, расскажите суду, что сказал Корран Хорн, как можно ближе к тексту. Насколько сможете вспомнить, конечно, Паш кивнул и вновь нахмурился.

- Корран сказал, что видел капитана на Корусканте в тот самый день, когда Зсинж разбомбил нашу базу на Ноквивзоре.

И что, по его словам, капитан Селчу делал, когда Хорн его видел? - вновь вступила Эттик.

- С кем-то разговаривал в кантине.

- С кем он разговаривал?

- Протестую. Вопрос предполагает заключение, основанное на чужих словах, а не на уликах.

- Прошу вас, коммандер Эттик, перефразируйте свой вопрос.

- Слушаюсь, адмирал, - прокурор бросила на тви'лекка короткий яростный взгляд, потом вновь повернулась к Пашу. - С кем, по словам Коррана Хорна, он видел разговаривающим капитана Селчу?

- Он сказал, что с Киртаном Лоором, но…

- Вполне достаточно, лейтенант, благодарю вас. - Но…

Адмирал Акбар неторопливо моргнул. Одним глазом он смотрел на зардевшегося возмущенного Кракенасына, второй был обращен к адвокату.

- Уверен, что советник Вен позволит вам закончить ваш ответ при перекрестном допросе.

- Так точно, сэр.

- А теперь, лейтенант, я хочу, чтобы вы вспомнили, когда вы увидели капитана Селчу после того, как было объявлено о его смерти.

- Через три недели. Он спас нас от штурмачей, которые изо всех сил старались нас прикончить.

- Его присутствие не побудило вас пересмотреть рассказ лейтенанта Хорна?

- Да нет… а надо было?

- Нет? - голос у Эттик вдруг стал пронзительным. - Вам сказали, что капитан Селчу погиб, потом вы его вновь видите. Вы узнаете, что на самом деле он был на Корусканте в то самое время когда Хорн - по его словам - его видел. И вам не стало любопытно, а что же именно наблюдал Корран Хорн?

- Да нет… Мы были здорово заняты в то время. Дела шли плохо. Мне были даны приказы, у меня не было времени думать о посторонних вещах.

- Ни одной минуты не нашлось? Даже если в приказах говорилось, что необходимо принять меры предосторожности, чтобы предатель в ваших рядах не сумел добраться до информации из имперского источника?

- Так то ж о предателе… Вообще-то это нормально для тайных операций.

- Но вы задавали себе вопрос, а находится ли в ваших рядах предатель, верно?

- Нет.

- Нет?! - коммандер Эттик вздернула подбородок. - Вы друзья с капитаном Селчу, не так ли?

Паш замешкался.

- Я летаю с ним в одной эскадрилье. Я знаю его, - молодой человек очень тщательно подбирал слова. - Я знаю, что он сделал. Он спас мою жизнь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке