Сергей Соколов - Империя стр 44.

Шрифт
Фон

* * *

- Приближается корабль, капитан! - выпалил Крей Бельтон. - Он только что покинул Бездну неподалеку от границ смертельного пояса планеты и направляется сюда!

- Чей? - Рэймин Тирс провел ладонью по подбородку и машинально отметил, что не помешало бы побриться. Что бы ни происходило, капитан должен подавать пример подчиненным. В экстремальной ситуации это правило становится вдвойне важным.

- Пока неизвестно. Надеюсь, что наши, но пока мы не пытались выйти на связь.

- Все верно. Неразумно обнаруживать себя, пока мы не будем знать наверняка, кто явился в гости. Я сейчас буду.

Через пару минут Рэймин Тирс появился в центральном посту управления "Альтаира". Крей Бельтон, обсуждавший что-то со старшим навигатором Делано, вздернул руку в коротком салюте.

- Капитан на мостике!

- Вольно, - Рэймин уселся в командирское кресло. - Есть новости?

- Есть, но вас они не порадуют, капитан, - сказала лейтенант Ирия Делано - среднего роста, смуглая брюнетка. - Мы опознали корабль чужаков как эсминец имперского производства типа "Рапира". И он принадлежит Вольному Флоту.

- Дьявол… - не удержался от ругательства Рэймин. - Ну, разумеется, не могла же наша удача быть бесконечной.

- Да, капитан, - согласился помощник. - Нам уже донельзя повезло с той Странницей. Но наше сообщение, похоже, приняли не те, кому следовало…

После того, как разведчица из Гильдии Странников оставила "Альтаир" в безымянной звездной системе, Рэймин приказал вывести крейсер на ближнюю орбиту возле спутника второй планеты, и команда приступила к ремонту. Люди работали без отдыха почти трое суток. С системой навигации ничего нельзя было сделать, но тахионный передатчик удалось вернуть в работу. Рэймин предпочел бы не использовать его - тахиограмму слишком легко перехватить - но другого выхода не видел. Неохотно он приказал отправить просьбу о помощи в сторону Тельвена. До родной системы было слишком далеко, тахионный луч не дотянулся бы на такое расстояние, но один из тельвенских патрульных кораблей мог принять передачу и переслать ее в штаб Сил Обороны. Капитан "Альтаира" решился на вынужденный риск, и теперь стало очевидно, что это не оправдалось.

"Что ж, если бы риск всегда оправдывал себя, он не был бы риском!" - с мрачной иронией сказал сам себе Рэймин.

Он старался не думать о другом: если пираты по-прежнему хозяйничают в окрестностях Тельвенской системы, сражение у Акерона, видимо, обернулось неудачей для Сил Обороны. Прошло уже много времени, все должно было закончиться. Или предостережение Дамиры заставило командование Сил Обороны пересмотреть планы и отказаться от атаки? Рэймин надеялся на второе.

Капитан посмотрел на один из проекторов, где вращалась трехмерная схема вражеского корабля. Двухсот метров в длину, маневренная, быстрая и с приличным вооружением, "Рапира" была типичным тяжелым эсминцем времен Войны Серебряных Звезд. В те годы "Рапиры" стали "рабочими лошадками" для флотов Империи и Ассамблеи Династий, их построили тысячи, но после окончания войны такое множество эсминцев оказалось явно излишним, и большую часть из них отправили на списание. Неудивительно, что теперь корабли этого типа составляли костяк пиратского Вольного Флота.

- Какие будут приказы, капитан? - спросил Бельтон.

- Прикончим ублюдков, - Делано рубанула воздух ребром ладони. - На это нас еще хватит!

- Спокойнее, Ирия, - одернул женщину Тирс.

Лейтенант сказала правду: даже потрепанный в бою с маллурианцами, "Альтаир" в состоянии расправиться с одиноким пиратским эсминцем. Но что дальше? Без системы метапространственной навигации крейсер останется здесь в ловушке. Разведчица из Гильдии Странников обещала сообщить о нем встречным тельвенским кораблям или торговцам, но успеет ли помощь прежде, чем снова нагрянут пираты? Да и будет ли у тельвенцев возможность послать за "Альтаиром" спасательный корабль?

- Я думаю, мы поступим иначе, - сказал капитан.

Он повернулся к пилоту.

- Где пираты?

- В четырехстах мегаметрах от нас, капитан Тирс, - ответил тот. - Обходят планету по низкой орбите.

- Ищут нас там, - констатировал Крей Бельтон. - Видимо, решили, что мы приземлились на поверхность. Они пока не засекли "Альтаир", но это ненадолго. С поврежденными двигателями мы излучаем слишком много радиации и не сможем укрыться.

- Тем лучше, - сказал Рэймин с большей уверенностью, чем чувствовал на самом деле. - У нас есть время приготовиться к встрече.

Он изложил свой план. Возражений не последовало - ситуация не располагала к долгим обсуждениям - и команда "Альтаира" начала подготовку. Вскоре с мостика поступил тревожный сигнал: пиратский эсминец изменил курс и направляется к спутнику.

- Заметили… - проворчал старший помощник.

- Но даже позднее, чем я ожидал, - заметил Рэймин. - Что у нас, дамы и господа?

- Все готово, - откликнулась Делано. - Спасательные капсулы сброшены.

- Двигатели выведены из строя, капитан, - сообщила старший инженер Ханна Киоми из машинного отделения.

- Это рубка. Лейтенант Варден докладывает о готовности, капитан Тирс.

- Второй помощник Орсон. Мы наглухо перекрыли несколько отсеков. Команда надела скафандры. Все люди вооружены. Мы полностью готовы, капитан.

- Прекрасно, - одобрил Рэймин. - Кажется, ждут только нас. Поспешим.

Капитан и старший помощник во главе отряда из дюжины членов экипажа прошли к оружейной и присоединились к последней группе астролетчиков, надевавших гибкие космические скафандры. Немолодой плечистый сержант помог Рэймину облачиться в защитный костюм. Капитан "Альтаира" водрузил на плечи шлем - сухо щелкнули диффузионные замки, и на индикаторе внутри зажегся голубой светлячок, подтверждая, что костюм полностью герметизирован. Рэймин принял у того же сержанта компактное лучевое ружье с коротким стволом и раздвижным прикладом, и сказал:

- Идемте. Осталось только подождать.

Они покинули отсек и зашагали вперед по коридору. Вскоре пришло предупреждение от инженера.

- Говорит лейтенант Киоми. Всем приготовиться к отключению систем через десять… девять…

Киоми довела отсчет до нуля, и по всему кораблю мгновенно погасли лампы-люмены. Их ровный белый свет уступил место тусклому красноватому зареву аварийного освещения. Одновременно пропала искусственная гравитация, и теперь только диффузионные присоски на подошвах ботинок позволяли людям удерживаться на месте. Внутри шлема Рэймина предупреждающе замигал индикатор - давление воздуха в коридоре стремительно падало. В воцарившемся безмолвии, освещенные оранжево-алыми лучами аварийных ламп, отсеки крейсера выглядели мрачно и враждебно.

Вместе со своим небольшим отрядом капитан добрался до одного из перекрытых отсеков. Здесь уже было тесно - в пустом помещении с голыми металлическими стенами собралось не меньше пятидесяти членов экипажа. Все были в скафандрах и при оружии. Лейтенант Ирия Делано - Рэймин не видел ее лица за черным забралом шлема и опознал женщину только по знакам различия на рукавах и груди - опустилась на колени перед переносным контрольным пультом. Над портативным устройством тускло мерцали несколько голубовато-серых световых экранов. Когда весь отряд Рэймина оказался внутри, один из астролетчиков нажал на кнопку, и тяжелая бронированная дверь наглухо перекрыла отсек.

Капитан и старший помощник присоединились к Делано.

- Они уже близко, - лаконично сказала та.

Действительно, на одном из экранов красная искра вражеского корабля приближалась к центру координатной сетки, где располагался "Альтаир". Пиратский эсминец быстро сбрасывал скорость, и минут через десять вышел на синхронную орбиту с крейсером. Данные с пассивных сенсоров внешнего наблюдения еще поступали из рубки на портативный пульт, и можно было следить за маневрами противника. Пиратский корабль неподвижно завис в пустоте в двух миллионах метров от "Альтаира". Его щиты были выведены на предельную мощность. Пока что пираты ничего не предпринимали.

- Осторожничают, ублюдки, - процедила Делано.

Рэймин не ответил. Неуверенность пиратского капитана можно было понять. С одной стороны, крейсер был слишком ценным трофеем, чтобы бросить его на произвол судьбы. Но, с другой стороны, эсминец вдвое уступал "Альтаиру" длиной, и вдесятеро - по боевой массе. Даже поврежденный, крейсер тельвенцев был смертельно опасен для пиратов, и они явно опасались ловушки. На втором экране, куда поступал сигнал с камеры внешнего обзора, нацеленной на звездолет с красно-серой символикой Вольного Флота, видно было, что тот удерживает прежнюю позицию. Пираты осторожно изучали потенциальную добычу и пока не решались приблизиться.

Неожиданно от борта эсминца протянулась к "Альтаиру" тонкая светящаяся нить. Послышался приглушенный взрыв, и крейсер вздрогнул. Рэймин резко вскинул руку:

- Спокойствие! - интерком транслировал его слова по всем отсекам, где прятались тельвенские астролетчики. - Они нас проверяют. Хотят, чтобы мы выдали себя.

Пираты выстрелили еще трижды, но "Альтаир" оставался пассивен. Очевидно, это придало им смелости - вскоре от эсминца отделились две светящиеся точки и направились к крейсеру.

- Десант, - констатировал Бельтон.

Катера пристыковались к корпусу "Альтаира" и высадили абордажную группу. Капитан пиратов все еще не был убежден. Десантникам, несомненно, было приказано проверить корабль и убедиться, что он заброшен. Это был самый опасный момент во всем плане Рэймина.

"Предусмотрительный ублюдок!" - с досадой подумал Тирс. Он подготовил корабль и к такому варианту, но был уверен, что обмануть пиратов окажется легче.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора