Руслан Мельников - Пердимонокль стр 3.

Шрифт
Фон

Однорук-ст. А потому, сын, никак, что жена с двумя руками всегда сможет поколотить однорукого мужа, а это не правильно. Правильно, когда у каждого по одной руке. Тогда всю работу сообща делать будете. И вообще жить душа в душу станете. Как мы вот с матерью. ( Одноручке. ) Верно, я говорю, мать?

Одноручка . Правильно отец говорит. Слушай отца, сыночка.

Однорук-ст. Хотя… Если посмотреть с другой стороны. (Задумчиво смотрит на Невесту, на нож у себя в руке, снова – на Невесту.) Не-е, так-то оно можно и с этой женихаться, раз уж сильно приспичило. ( Обходит Невесту, берет ее за правую руку, осматривает, обнюхивает руку, что-то прикидывает.) Если лишнюю ручку ей того… отпилять… Вот посюдова. (Приноравливается ножом. Невеста испуганно дергается, вырывает руку.) Тогда, может, и ничего получится. Нормальная жена тогда будет. Может, и слюбится, может, и уживетесь еще. И мясо в доме появится. Будет чем свадьбу справить.

Невеста испуганно пятится к выходу. Однорук-мл. прикрывает ее от отца.

Однорук-мл. Это же каннибализм! Фу!

Одноручка . А чаво фу-то? Чаво фу? Если по делу – так и можно. Если по уму-то – почему нет? Вон Машка из семнадцатого бункера каждый месяц самоедствует – и ничаво. Как лишний палец на ноге отрастает, она его чик – и в супчик. Все наваристей выходит. И тетка Клавка из тридцать шестого постоянно своего Гришку стрижет. Ну, ты знаешь дядю Гришу. Сам лысый, как булыжник, а уши в рост идут вместо волос. Так тетка Клавка их срезает – и на холодец, на холодец. Гришке, правда, чтобы новые уши отращивать, надо хорошо питаться. Ну тетка Клавка его евошными же ушами и кормит. И самой тож перепадает, то бульончик, то студень. Ты, сыночка, отца слушай. Он дело говорит. Если твоей девке все равно руку оттяпывать – так зачем мясу зря пропадать?

Однорук-мл. Никто никому ничего оттяпывать не будет!

Одноручка . И от рожи ей тоже надо кой-где по кусочку отрезать. Тогда твоя уродинка хоть немного на человека похожая станет. Резину с лица девке не стыдно снять будет. А то ну прямо страх один!

Однорук-мл. (Невесте). Ну-ка, ходу отсюда!

Однорук-ст., размахивая ножом, старается остановить Невесту. Та швыряет на него со стола ящик с мутировавшими овощами.

Однорук-ст. Сука! Это же еда!

Однорук-ст. снова пытается достать девушку. На этот раз Невеста опрокидывает на него таз с водой и быстро поднимается по лестнице к выходу из бункера.

Однорук-ст. Дура! Это же вода!

Одноручка . Грязная! Радиактивная! Ой, бяда!

Однорук-ст. поспешно стягивает с себя мокрые штаны, остается в заштопанных семейных трусах со свинцовыми вкладками на паху. Тем временем Однорук-мл. набрасывает на себя защитный плащ, надевает резиновые сапоги, хватает противогаз и перчатки, тоже поднимается по лестнице за Невестой.

Однорук-ст. А ты куда, балбес?

Однорук-мл. Да пошли вы! Я с ней ухожу!

Однорук-ст. Ремня получишь!

Одноручка . Хорошо застегнись, сыночка! Шаман объявлял радиактивные осадки!

Слышится грохот захлопывающегося люка.

Одноручка . Убяжал-таки…

Однорук-ст. Да куда он денется! Свободных бункеров нет. Поныкается, поныкается с этой двурукой стервой, да вернется. Первый раз, что ли, из дома уходит? А вернется – вот тогда я с ним и поговорю. У-у-у, как я с ним поговорю!

Однорук-ст. смотрит на разбросанные овощи из ящика.

Однорук-ст. О! Глянь-ка, мать! Чего это тут!

Он осторожно, двумя пальцами поднимает с пола огурец. Обычный, зеленый огурец.

Однорук-ст. Охренеть! Зеленый! Ну полный Пердимонокль!

Одноручка . Пердимонокль!

Однорук-ст. Пердимонокль!

Одноручка . Пердимонокль! ( Пауза. ) Помигурцы не бывают зелеными. Они должны быть красные, как помидоры.

Однорук-ст. Может, это просто огурец? Немутировавший. Шаман говорил, когда-то такие росли.

Одноручка . А откуда он здеся взялся?

Однорук-ст. Шаман?

Одноручка . Огурец.

Однорук-ст. Так а я почем знаю? Не было вроде.

Одноручка с опаской рассматривает огурец в руке мужа.

Одноручка . Чаво-то боязно кушать такое. Потравимся еще, а?

Однорук-ст. Ага. Ну его…

Выбрасывает огурец в таз из-под воды.

Однорук-ст. Ладно, хватай тряпку. Надо пол вытереть. А то развели тут радиоактивную грязь по всему бункеру, свинохряки недомутировавшие!

Однорук-ст. и Одноручка надевают висящие на вешалке перчатки. Берут из-за вешалки большую тряпку. Нагнувшись, синхронно, в две руки вытирают пол.

Сцена вторая

Пустая грязная улица. Разбитая скамейка. На заднем фоне унылые руины. Типичный постапокалиптический пейзаж. По улице идут Однорук-мл. и Невеста с рюкзаком. Оба в противогазах и защитной одежде. Однорук-мл. суетится вокруг Невесты. Он взволнован и многословен.

Однорук-мл. (говорит из-под противогаза, его голос звучит глухо). Не, ты не думай, я тебя не брошу. Я вообще давно хотел от предков свалить, только подходящего бункера пока не нашел. У нас с этим проблема. Все нормальные бункеры заняты, а в тех, что остались, или твари какие-нибудь засели, или вообще жить невозможно. Но ничего, мы с тобой где-нибудь как-нибудь перекантуемся на первых порах, а потом что-нибудь подыщем. Обязательно-обязательно найдем. Стой! (Хватает Невесту за руку, резко отдергивает назад.) Здесь ползун прополз. Территорию метил. Видишь, какую кучу навалял? И там. И вон там тоже. У ползунов дерьмо взрывоопасное. ( Пауза. Невеста, склонив голову в противогазе, смотрит на него. ) Они им, ну… дерьмом этим, охотятся и защищаются, и так вообще… В противогазе не унюхаешь, а наступишь – ногу оторвет по самую задницу. Если выживешь, будешь Одноножкой. Только вряд ли выживешь. В общем, аккуратнее тут надо.

Они обходят опасное место.

Однорук-мл. Пыдрывник, между прочим, свои бомбы из ползунского дерьма делает. Осторожно! Здесь еще кучка. Перешагивай. ( Перешагивают. ) А у вас за рекой ползуны есть?

Невеста отрицательно мотает головой.

Однорук-мл. А Пыдрывники?

Невеста мотает головой.

Однорук-мл. У вас, наверное, полно других мутантов и сумасшедших.

Невеста кивает. Она останавливается возле скамейки. Смотрит перед собой – в зал.

Однорук-мл. Ты чего?

Невеста указывает вперед.

Однорук-мл. А-а-а, город… Шаман говорит, раньше город большой был, красивый. Машин было много, людей, деревьев, цветов, птиц. Музыка играла, огни горели. Представляешь? Я вот люблю здесь сидеть и представлять, как было раньше. Хочешь, вместе посидим? Попредставляем…

Садятся на скамейку. Невеста снимает свой рюкзак, но крепко держит его перед собой, словно опасаясь воров.

Однорук-мл. Сюда влюбленные приходят. А еще маньяки всякие. Здесь мечтается хорошо.

Молча смотрят. Слышится нарастающий шум большого города. Сигналы машин, людские голоса, музыка, мигают отсветы далеких огней. Однорук-мл. осторожно приобнимает Невесту. Та кладет ему голову на плечо.

Сзади появляется Пыдрывник. Он тянет за собой связку взрывчатки, пытается втихую обмотать ею скамейку с замечтавшимися влюбленными.

Наваждение проходит. Шум города стихает, блики гаснут. Однорук-мл. и Невеста замечают Пыдрывника. Невеста обхватывает свой рюкзак обеими руками.

Однорук-мл. ( Пыдрывнику ). Ах, ты ж контузия ходячая! Ну, нигде от тебя покоя нет!

Однорук-мл. вскакивает, прогоняет Пыдрывника пинками. Скособоченный Пыдрывник неловко, вприпрыжку, убегает, волоча за собой хвост из связанных друг с другом бомб, но при этом старательно огибает взрывоопасные ползунские кучи. На скамейке остаются висеть оторвавшиеся от общей связки бомбы.

Однорук-мл. снова садится возле Невесты.

Откуда-то сверху раздается хрюканье.

Однорук-мл. Хряки из города в теплые края улетают. Грустно… ( Пауза. Однорук-мл. и Невеста смотрят на город. ) И город жалко. Был-был город, а потом как пошли Пердимонокль за Пердимоноклем. ( Пауза. Однорук-мл. выжидающе смотрит на Невесту. ) И-эх! Пердимонокль-распердимонокль! (Снова смотрит на Невесту, ждет отклика. Невеста молчит. Однорук-мл. откликается сам.) Пердимонокль, Пердимонокль, Пердимонокль… Ты вообще знаешь, что это такое?

Невеста пожимает плечами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора