Аллард Евгений Алексеевич "e-allard" - Если замерзнет ад стр 3.

Шрифт
Фон

- Закурить не найдётся? Спасибо, - Фрэнк затянулся сигаретой, закашлялся от грубого, резкого вкуса, с удивлением бросив взгляд на протянутую Саммерсом плоскую коробку, на верхней крышке которой был выдавлен золотом знак доллара, без каких-либо выходных данных компании-производителя. - Кстати, классная у тебя тачка, Нейл. "Понтиак Стар Шеф", я так понял. 1956-й, нет, 1957-й год. Если память не изменяет. Симпатичный дизайн, движок неплохой. Обожаю ретромобили. Но, по правде говоря, больше люблю "форды". Моя страсть, что называется. Коллекционирую.

- И в каком масштабе? - поинтересовался Саммерс.

- Один к одному, конечно! - улыбнулся Фрэнк. - У меня есть почти все модели, - он сделал широкий жест рукой, словно показывая ряд машин. - Начиная с самой первой - квадроцикла Генри Форда. И Т-модель, "Жестянка Лиззи". Прототип. Знаешь, присказку Форда: "машина может быть любого цвета, если она чёрная". Прототип "Жестянки Лиззи" был красной. И я нашёл такой. Таких моделей осталось, может, пара штук в мире. Особенно "мустанги" обожаю.

- Конюшню держишь? Сколько голов? - впервые в голосе собеседника пробился интерес.

- Да нет, ты не понял, - засмеялся Фрэнк. - "Мустанг", я имел в виду модель "форда". "Шелби", "Босс", "Кобра джет", "Матч". У меня одна из лучших коллекций в мире. И все на ходу. Сам люблю возиться. Порой находишь буквально на помойке рухлядь, ржавую, мятую, и по винтику восстанавливаешь раритет, который на аукционе может стоить несколько сотни тысяч баксов. Я работал раньше автомехаником. Отцу помогал. У него была маленькая автомастерская. Но потом он продал её, чтобы я мог учиться. Я - инженер-конструктор. Массачусетский институт с отличием. Сто семнадцать патентов. Не мог подвести отца. А что у вас тут кино снимают? - воскликнул он с интересом.

Машина уже въехала в город и остановилась на перекрёстке. Фрэнк с неподдельным интересом рассматривал пробегающих мимо красоток.

- Кино? - не понял Саммерс.

- Ну да. Что-то из пятидесятых годов прошлого века. Девушки одеты стильно, словно с журналов мод сошли, - объяснил Фрэнк. - Пышная юбка, "осиная" талия. Я люблю то время, ретро, архитектуру, моду, музыку, особенно джаз. Ну и тачки, конечно. Золотое время. Я смотрю, таких крутых тачек, как у тебя, навалом. Просто глаза разбегаются. Как умудрились столько найти? И все как новенькие. Может, прикуплю для коллекции. Ретромобилей, увы, все меньше в мире. Рассыпаются. И стоят бешённых денег.

- Да-да, конечно, - о чем-то глубоко задумавшись, бросил Саммерс. - Знаешь, Фрэнк, давай выпьем за наше знакомство. Так приятно встретить коллегу. А вот и мой дом, - он завернул на узкую улицу, и остановил машину около длинного кирпичного дома с маленькими окошками. - Ты что предпочитаешь? Виски, коньяк? Обговорим детали сотрудничества.

- Спасибо. С удовольствием.

- Вот и прекрасно. Отдохнёшь, потом можем погулять, осмотреть город. Ну и связаться с твоей яхтой сможешь. Нет проблем.

Фрэнк очнулся в затхлой комнатёнке без окон. По стенам, выложенных облупившейся кафельной плиткой, тянулся ряд потускневших от времени металлических стеллажей. В центре находился стол. С потолка свисала лампа с жестяным абажуром. Пара верзил в чёрной форме. Прямо перед ним, довольно ухмыляясь, стоял Саммерс. Он переоделся, снял клоунский пиджак. Теперь на нем были бриджи, высокие сапоги, и блуза с отсрочкой, обнажавшая крепкую, широкую шею и бугры мускул.

- Что это значит? Где я? - пытаясь встать, воскликнул Фрэнк, и тут же ощутил, как верзилы с силой вжали его плечи.

- Пасть заткни, ублюдок! - резко бросил Саммерс. - Разденьте его. Уинстон, осмотри.

С Фрэнка бесцеремонно начали стаскивать одежду. Он извивался, пытаясь вырваться из крепких объятий. Задохнулся от острой боли под дых. Полный, лысоватый мужчина небольшого роста в белом халате начал деловито ощупывать его, залез в рот, осматривая зубы, будто племенному рысаку.

- Джон, ты гляди, какой у нашего мальчика "инструмент", - бросил один из охранников, проводя дубинкой по мужскому достоинству Фрэнка. - А ты хвастался, что у тебя больше всех. Твоей фитюльке ещё расти, и расти до этого, - загоготал он.

- У меня свой, а у него - может протез, - с нескрываемой завистью протянул второй.

- Не мешайте, парни. Потом измерять будете, - произнёс сурово Уинстон. - Переверните его, - добавил он, натягивая резиновые перчатки.

Фрэнка грубо схватили, и плотно прижали животом к ледяной поверхности стола, из глаз брызнули слезы, ощущая, как ему грубо разводят ягодицы и лезут холодными пальцами в задний проход. Саммерс подошёл ближе к красному от стыда Фрэнку, который прерывисто, тяжело дышал, и нагло поинтересовался, схватив лапищей за лицо:

- Ну что, Фрэнк Фолькленд, "красный" придурок, владелец яхт, мустангов и вертолётов? Нравится тебе наше гостеприимство? Что скажешь, Уинстон?

- Хороший материал. Похоже, стопроцентно здоров, - ответил тот, сбросив перчатки в урну. - Протянет долго. Ты говоришь, он - инженер?

- Да. Он мне рассказал. Но, может, врал. Слишком много он мне заливал. Похоже, у него с башкой хреново, - добавил Саммерс, покрутив пальцем у виска.

- Ладно. Поставим пока на самую простую работу. Строптивый.

- Ничего, обломаем, - проронил Саммерс, жадно осматривая мускулистое тело пленника, упругие ягодицы, мощное мужское достоинство, в его глазах читалось неприкрытое бесстыдное желание. - Покажите ему, что он будет делать, - приказал он.

На Фрэнка нацепили синюю робу и втолкнули в помещение, где за столом сидел пожилой мужчина в очках в чёрной оправе.

- Так. Слушай внимательно, - сказал он, когда Фрэнк силой усадили за стол и приковали к ножке. - Этот узел ты должен будешь собирать за две минуты. Пока не сможешь, конечно, но потом научишься, - объяснил он, не замечая с каким презрением, смотрит на него Фрэнк. - Вот так, - удовлетворено сообщил он, быстро закончив сборку. - Теперь покажу медленно. Понял? - поинтересовался он. - Тогда попробуй сам.

- Я всё понял, - проговорил Фрэнк, сбросив лёгким движением все на пол, болтики и винтики разлетелись по углам. - Значит так. Если вы немедленно меня не отпустите, я устрою грандиозный скандал. Имейте в виду, меня уже сейчас ищут. Объявят в международный розыск. Это место просеют через мелкое сито и когда обнаружат, что меня похитили, вам всем будет, ох, как невесело.

- Все сказал? - спросил Саммерс, самодовольно поигрывая дубинкой. - А теперь слушай сюда. Никто никогда тебя здесь не найдёт. Это место закрыто от всего мира. Выбраться с этого острова ещё никому не удавалось. Если сбежишь с завода, прямиком попадёшь на виселицу. И не думай, что тебе задарма дадут жрать хлеб. Не таких ломали. А пока получишь урок за свою строптивость, - добавил он и с ухмылкой, сделав знак охранникам.

Фрэнка притащили в вонючую комнатушку, привязали к столбу, поддерживающему свод. Он содрогнулся, ощутив, как просвистевшая в воздухе плеть, опустилась на обнажённые плечи. От боли и унижения перехватило дыхание. Он даже не смог вскрикнуть.

Его втолкнули в камеру. Фрэнк, с трудом дотащившись до койки, попытался улечься так, чтобы не было так больно. Кто-то бесцеремонно стащил его вниз. Сверху нависла небритая рожа, перекошенная злобой.

- Ты, сука, куда улёгся?! Нужно было меня спросить, где твоя койка! Я главный здесь! Дэвид Фергюсон! Слушаться будешь меня или получишь так, что мало не покажется, - добавил он, показывая здоровенный, волосатый кулак. - Понял, ублюдок?

Фрэнк присев на койку, взглянул на него и хотел послать куда подальше. Но тут же представил, что с ним сделают сокамерники и слабо кивнул.

- Не слышу, - злобно прошипел Фергюсон. - Громко и отчётливо скажи: "я понял, мистер Фергюсон".

- Я понял, Фергюсон, - проговорил сквозь зубы Фрэнк.

- То-то, - самодовольно, проговорил бугай, похлопав Фрэнка по щеке грязной лапищей. - Пит, покажи новенькому его место.

На следующее утро Фрэнк очнулся от ужасающего воя сирены. Резко подскочил, грязно выругался, стукнувшись головой. Следующая койка нависала над ним в паре дюймах. Сокамерники ссыпались с коек и выстроились в узком проходе. Подошли охранники, отцепив кандалы от стены, нанизали их на общую цепь.

- А ты чего, сука, расселся? - прохрипел Фергюсон.

- Да, мне и так хорошо, - отозвался Фрэнк и вновь улёгся на койку, заложив руки за голову.

И в то же мгновение ощутил, как его грубо стаскивают вниз. Физиономия надзирателя не предвещала ничего хорошего. Но Фрэнк решил идти до конца.

- Это ещё что такое? - поинтересовался мрачно амбал. - Саботаж? Плетей захотел?

Фрэнк упрямо молчал.

- Дональд, - крикнул он. - Иди сюда.

- Чего? - отозвался тот лениво.

- Через плечо. Иди сюда, говорю. Новенький решил устроить цирк.

Через минуту рядом нарисовался второй детина. Здоровенная башка с бобриком волос на короткой, толстой шее, мощные надбровные дуги, широкий нос, и почти отсутствующий подбородок. Кажется, эволюция остановилась для этого субъекта на неандертальце. Смерив презрительным взглядом противника, Фрэнк встал в защитную боксёрскую стойку, решив, что погибать будет с музыкой. И постарается ответить хотя бы парочкой точных ударов, как учил его отец.

Но "неандерталец" не стал его бить.

Фрэнк ощутил, как охранник бесцеремонно притянул к себе и, развернув спиной, крепко схватил сзади под руки. Второй охранник резким движением стащил с Фрэнка брюки и приложил свою дубинку к паху. Адский разряд тока пронзил снизу доверху, заставив задохнуться от нестерпимой, мучительной боли. В глазах закрутился калейдоскоп искр. Фрэнк словно издалека услышал сдавленный крик, больше похожий на звериный вой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора