– Знаете, Гарлон, – фыркнул Бэллак, – вообще-то мне кажется, она уже давно могла бы сделать это.
Залязгали пневматические механизмы, и пандусы "Химер" распахнулись. Кыс с Карой переглянулись и вместе скрылись внутри дома. Белкнап, несколько потерянно озираясь, остался снаружи.
Второй мотоциклист снял шлем.
Сняла. Она была очень высокой, с длинными волосами, заплетенными в косички и украшенными бусинками.
– Вот дерьмо, – прошептал Гарлон Нейл.
– Великий Трон Терры.
– Вы видите то же, что и я? – пробормотал Нейл.
– Конечно.
– Она выглядит точно как...
– Странно.
– Думаю, вам это будет нелегко.
– Ничего, справлюсь, Гарлон. Я профессионал.
– И тем не менее.
– Веди их в дом. Пора разобраться.
Из машин вышли люди: две дюжины солдат с различным вооружением, каждый с инсигнией ордоса; старик, опирающийся на трость; крошечная, похожая на ребенка женщина в голубых бриджах и в сопровождении пары боевых гончих-сервиторов; огрин, отягощенный тяжелым плазменным орудием; женщина и мужчина в длинных кожаных плащах; четверо секретарей с писчими принадлежностями; человек в сверкающей реактивной броне и седеющая стройная блондинка, облаченная в длинное платье охряного гидрафурского шелка. Эта последняя являла собой потрясающее зрелище. При виде ее Нейл даже затаил дыхание.
И вот, наконец, главный посол. Женщина прихрамывала. Ее тело защищала красная пластинчатая броня, каждый сантиметр которой покрывали гравировка и печати. Многочисленные пергаментные свитки делали одеяние похожим на птичье оперение.
– Что же, полагаю, я должен чувствовать себя польщенным.
– Да? – прошептал Нейл. – Почему?
– Это инквизитор Мизард. Главный секретарь ордосов Геликана, подчиняющийся непосредственно лорду Роркену.
– О Трон, значит, они не собираются ходить вокруг да около?
Мизард, прихрамывая, пересекла двор, приблизилась к Нейлу и заглянула ему прямо в глаза. Когда-то она была красивой женщиной: сильной, стройной и полной жизни. Но теперь старость проложила на ее лице глубокие морщины, резко обострив все его черты. Но волосы инквизитора были цвета спелой пшеницы.
– Как я понимаю, вы дознаватель? – спросила она слабым, утомленным голосом. – Тониус?
– Это Нейл, госпожа, – мягко поправил ее Бэллак. – Он, э-э...
– Головорез, – с нахальной улыбкой продолжил Нейл, протягивая руку.
Мизард усмехнулась и пожала его ладонь.
– Вы мне уже нравитесь, – предупреждающим тоном произнесла она. – И где этот хренов Рейвенор? Мне хочется сказать ему пару слов.
– Как я только что и говорил, он внутри. И уверен, что он тоже уже заготовил речь.
– Вы и в самом деле мне нравитесь, – снова усмехнулась Мизард. – Вы смелый человек. Ну что, пойдем и поговорим теперь с Гидеоном?
– Позвольте мне проводить вас, госпожа, – произнес Тониус, торопливо сбегая по лестнице и протягивая руку. – Я дознаватель Тониус. Мой господин с нетерпением ждет, когда вы осчастливите его своим присутствием.
Мизард фыркнула и рассмеялась.
– Я жду, когда меня кто-нибудь осчастливит своим присутствием, последние шестьдесят восемь лет. – Она бросила взгляд на Нейла. – Хотя, может быть, я наконец и нашла такого мужчину.
– Спасай меня, – прошептал одними губами Гарлон, глядя на Карла.
– Прошу сюда, госпожа, – улыбнулся Тониус.
Они прошли мимо Нейла, направляясь к дому. Гончие-сервиторы облаяли охотника за головами, поравнявшись с ним. Гарлон проводил взглядом пепельную блондинку, когда та проходила мимо, но она даже не посмотрела на него.
Вся свита Мизард направилась в дом, и рядом с припаркованными машинами осталась только мотоциклистка.
Нейл приблизился к ней.
– Лучше пойти внутрь, – сказал он.
Женщина кивнула. Она была намного выше его ростом.
– Должен задать один вопрос, - сказал он. - Вы из клана Эсв Свейдер?
– Вы знакомы с кланами Картая?
– Когда-то я был знаком с одной из ваших соплеменниц. Давным-давно. Арианрод.
– Это была сестра моей матери. Я Ангарад.
Охотник сложил руки в знамении аквилы:
– Гарлон Нейл. Вам стоит знать, что мой господин когда-то давно был влюблен в вашу тетю.
– Это мне известно, как и то, что она погибла, сражаясь на его стороне. Именно по этой причине я и поступила на службу к Инквизиции.
Ангарад ответила на его аквилу приветствием, принятым на Картае: ударив себя в грудь и отсалютовав.
Нейл подождал, пока она вытащит свою длинную, убранную в ножны саблю из креплений военного мотоцикла.
– Ну что, пойдем?
– Пойдем.
– Вы не будете против, если я поинтересуюсь: как ее зовут?
Ангарад подтянула на плече перевязь клинка.
– Эвисорекс, – ответила она.
Глава третья
Я ждал их в кольце солнечного света в гостиной, разослав своих людей на всякий случай по самым дальним углам дома. Остаться я позволил только Карлу Тониусу, который проводил ко мне посетителей, и Гарлону Нейлу, прикрывавшему тылы.
Рядом с Нейлом шла Ангарад. Я обнаружил, что безумно ревную. За свое телесное существование я любил только Арианрод. Она погибла всего за несколько коротких месяцев до того, как я оказался изувечен и заточен в этом кресле, что каким-то трагическим образом оказалось даже лучше. Если бы Арианрод оставалась жива, я бы...
Покончил с собой. Покончил, без всяких сомнений.
Но она умерла раньше. И мне удалось справиться со всеми потерями.
А теперь появляется этот допельгангер, картайская мечница, до боли напоминающая мою давно утраченную любовь.
Я поворачиваю свое кресло к Мизард.
– Гидеон, – объявляет она. – Рада тебя видеть.
– Как и я тебя, Эрмина. Не возражаешь против ментальной речи? Если хочешь, могу включить вокс-транслятор.
– Сгодится и телепатия, – говорит она, присаживаясь на пуфик, застонавший под ее весом.
– Давайте представлю остальных, – произносит она. – Д'Мал Сингх.
Крошечная женщина, удерживающая боевых сервито-ров, кивает. Гончие сопят и скулят.
– Таркос Ментатор.
Старый ученый, опирающийся на трость, также кивает.
– Шугурт.
Огрин кланяется.
– Дознаватель Клодель и дознаватель Гонзаль. Также дознаватель Бэллак.
Мужчина и женщина в длинных плащах неожиданно встрепенулись. Бэллак, улыбаясь, склоняет голову, и его лицо скрывается в обрамлении длинных белых прядей волос.
– Ангарад Эсв Свейдер.
Высокорослая мечница, стоящая возле Нейла, даже не пошевелилась.
– Инквизитор Фенкс.
Человек в черном бронекостюме сотворяет знамение аквилы.
– А это инквизитор Лилит.
Пепельноволосая женщина в охряном платье одаряет меня почтительным кивком.
– Лилит. Я читал вашу работу и был ею восхищен. Как понимаю, вы проявляете особый интерес к эльдарскому ксенотипу.
– Так и есть, сэр. Я, в свою очередь, тоже читала ваши работы и была ими восхищена, – отвечает она.
– Благодарю.
– Что ж, раз уж мы теперь еще сильнее любим друг друга, – произносит Мизард, – давайте приступим к делу. Гидеон, тебе придется остановиться. Ты очень близок к тому, чтобы тебя заклеймили как отступника.
Она поднимает левую руку и почти прижимает указательный палец к большому, демонстрируя, насколько незначительно это расстояние.
Я открываю оконце в передней панели своего кресла и демонстрирую синюю инсигнию.
– Я действую по Положению об особых обстоятельствах, и лорду Роркену про это известно.
Мизард складывает руки на груди.
– Его понимание подходит к концу. Пришло время остановиться.
– Молох все еще на свободе, – встревает Тониус.
– Это мой дознаватель, Карл Тониус, – отправляю я.
– Мы уже познакомились, – говорит Мизард. – Да, Молох на свободе. Но он уже просто в бегах, и им могут заняться другие. Тебя же просят остановиться.
– Просят?
Мизард вздыхает:
– Приказывают. Мы просили тебя в течение многих месяцев, но ты убегал от нас. Теперь речь идет о приказании.
– От моего лорда?
Старший посол кивает. Фенкс делает шаг вперед и вытаскивает из поясного мешочка опечатанный информационный планшет. Он неловко переминается, оглядывая мое кресло.
– Могу ли я куда-нибудь... куда-нибудь его вставить?
– Есть у меня одна мысль на этот счет, – бормочет Нейл из противоположного угла комнаты.
– Веди себя прилично, Гидеон, – усмехается Мизард. – Есть дата-порт?
Я открываю его в боку своего кресла, и Фенкс загружает планшет. Я открываю устройство, втягиваю его внутрь и выдвигаю в окружающем меня темном коконе гололитический дисплей, озаряющий меня виртуальным светом. Официальное письмо записано лично лордом Роркеном. Такое ощущение, будто я стою прямо рядом с ним. Он кажется утомленным, расстроенным. Он обращается ко мне по имени. Остальную часть послания я даже не слушаю. Больше мне ничего не надо видеть. Роркен единственный человек, перед которым я отчитываюсь, и он сказал свое слово.
– Все верно. Я возвращаюсь. Скажи, Эрмина, все оказалось не так страшно, как ты ожидала?