- Бороться со шкурой вульфена безумно, и план пришлось изменить. Я отправил поврежденный на вид корабль, зная, что кто-нибудь найдет дорогу обратно к этой луне. Сыны Гора сделали это, и угодили в нашу ловушку.
- Вашу ловушку… Вы должны сознавать, что это вы в окружении.
- Верно, - весело произнес Раноплет, и усмехнулся, обнажая клыки, столь же длинные как те, что он носил на шее. - Мы заставили этих предателей немного поистечь кровью, и когда они обезумеют и будут жаждать крови, мы впустим их. Вот тогда-то мы и воспламеним реактор.
На то, чтобы вникнуть в слова вожака стаи, понадобилось несколько секунд.
- Ты только что сказал, что собираешься уничтожить эту базу? - потрясенно произнес Хеф. - Взорвать реактор?
- Конечно… - отозвался Раноплет. - Как ещё мы сможем убить достаточно Сынов Гора, чтобы оно того стоило?
- Почему они просто не уничтожили вас с орбиты?
Раноплет моргнул.
- Оборонительные лазерные аванпосты. Два таких, Хеф из Рапторов. Таков был первоначальный план: сбить их с орбиты, но их щиты выдержали, и они отступили прежде, чем автолазеры перезарядились. Они до сих пор держат дистанцию. Так что теперь у нас остался только реактор. Пришлось держаться здесь, дабы убедиться, что мы заберем столько, сколько сможем. Они исследовали оборонительные сооружения, не нападая в полную силу. Боюсь, нас постепенно истощат, если мы будем сражаться обычным способом.
- Безумие… - мрачно процедил Хеф. - И мы застряли здесь с вами.
- Сыны Гора пожалеют о том дне, когда столкнулись с нами, да? Те немногие, что выживут, сложат сагу об этой битве…
- Думаю, я предпочту рискнуть с Сынами Гора. Если хотите, можете остаться и искать глупой смерти, но у меня есть десантно-штурмовой корабль, и я собираюсь убраться на нем отсюда.
Раноплет посмотрел на Хефа. Его брови изогнулись в досаде. Вожак стаи собирался что-то сказать, но сдержался. Затем он почесал свой бородатый подбородок и вытянул пальцы через густые волосы.
- Хммм… Это будет трудно, но может сработать.
Хеф не был уверен, говорил ли Раноплет с ним, или просто что-то бурчал себе под нос.
- Что может сработать? - наконец спросил Гвардеец Ворона.
- Мы заманим Сынов Гора внутрь прежде, чем реактор дойдет до критического состояния, а затем… Нет… Нет… Нет, это не сработает. Мы останемся здесь и будем приманкой в ловушке.
- Почему бы вам просто не уйти с нами? Уверен, мы все сможем вернуться обратно к кораблю, если вы будете следовать нашему примеру и постараетесь не привлекать к себе внимание.
- Позволив вероломным трусам Магистра Войны исполнить задуманное? Русс будет опозорен подобным поступком. Я не могу позволить вам уйти. Иначе вы попадете в плен и раскроете план.
Хеф уже собрался потребовать от Раноплета объяснений, как тот рассчитывает помешать уходу Гвардии Ворона, но решил, что лучше использовать другой подход:
- Есть третий вариант. Который убьет множество наших врагов и не приведет к тому, что вы испаритесь в шаре плазмы.
- Я сомневаюсь в этом, но продолжай, Хеф из Рапторов.
- Я уйду вместе со своими воинами. Обещаю тебе, что нас не поймают. Мы отойдем на безопасное расстояние и свяжемся с моим кораблем. Он выведет из строя их судно, а затем выйдет на орбиту над станцией и атакует Сынов Гора. Им придется начать наступление, чтобы захватить оборонительные лазеры, если они хотят отогнать нас вновь. К тому времени вы эвакуируетесь и установите реактор на самоподрыв.
Какое-то время Космический Волк обдумывал это, оценивая Хефа прищуренными глазами. В конце концов он кивнул.
- Клянешься ли ты своей честью, что проведешь эту атаку?
- Даю тебе слово истинного сына Коракса, вожак стаи. Гвардия Ворона ещё ни разу не упускала возможности навредить Гору, мы не сделаем этого и сегодня.
- Как и… другой вопрос? - Раноплет смутно махнул рукой, по-видимому указывая на измененную природу Хефа и его собратьев Рапторов. - Отложим его пока что?
- Доверься мне. Клянусь, вместе мы уничтожим этих предателей. Никаких других обсуждений не будет.
- Я доволен, и я даю слово, что мы не покинем станцию, пока враг не начнет атаку. Мы вышлем координаты своего местоположения твоему кораблю, когда уберемся от врага подальше.
- Делайте любые необходимые вам приготовления. - После некоторой паузы Хеф продолжил. - Было бы неплохо, если бы вы устроили какой-нибудь отвлекающий маневр, чтобы скрыть наш уход.
- Хеф из Рапторов, мы вызовем такой переполох, что враг сосредоточит всё внимание на нас. Сыны Гора почувствуют укус наших длинных клыков.
* * *
Раноплет был верен своему слову. Он собрал небольшой отряд и повел его к внешней линии обороны, откуда они излили на врага огонь тяжелых орудий. Сыны Гора, побужденные этой неожиданной контратакой к новым действиям, собрались для решающего удара по укрепленной станции. Гвардейцы Ворона вылетели с противоположной стороны строения, скользнув в тени так быстро, как только возможно. Через несколько минут они скрылись в лабиринте скал и ущелий и быстро отступили.
Несмотря на стремительное продвижение, прошло некоторое время, прежде чем Хеф увидел приземлившийся десантно-штурмовой корабль. Забравшись на борт с Нерокой, он расставил остальных для защиты от любого вражеского преследователя. Не то чтобы были какие-либо признаки того, что за Рапторами следили, но меры предосторожности принимались всегда. Таковы были принципы Гвардии Ворона: они заставали врага врасплох, но никогда не были застигнуты сами.
Лейтенант подошел непосредственно к системам связи и послал Девору, находившемуся на борту "Бесстрашного", краткое машинное приветствие. Через несколько минут он получил в ответ серию быстрых щелчков. Любая более растянутая передача была сопряжена с риском быть обнаруженной находящимся на орбите судном Сынов Гора.
- Это Хеф. В дальнейшем ответе нет нужды. Надеюсь, ты выполнишь эти приказы точно. Сохраняй режим тишины, чтобы устроить засаду судну Шестнадцатого Легиона. Когда оно будет выведено из строя, отправь подтверждение по воксу и займи позицию над местом битвы. Сооружение удерживается союзниками. Наводись не на станцию, а на Сынов Гора, что окружают сооружение. Их нужно расстрелять из всех боеспособных орудий, а эвакуационный коридор - освободить от атакующих. Координаты прилагаются. Продолжай массированную бомбардировку до непосредственной отмены приказа по зашифрованной передаче с поверхности.
Хеф воспользовался клавиатурой для ввода специальных кодов, ссылающихся на маршрут от станции, согласованный им с Раноплетом. Пока Космические Волки придерживаются этого узкого коридора, они будут в безопасности от бомбардировки. Нерока посмотрел на него:
- Что теперь?
- Остается только ждать. Мы не можем рисковать снова идти в зону боевых действий. Теперь всё зависит от Девора и Раноплета. - Хеф глубоко вздохнул. - Каких неприятностей от них ждать, как думаешь?
- От Волков? Мы не можем просто оставить их здесь в таком положении, брат. Какой реальный вред они могут причинить? Их всего пять. Сейчас, возможно, уже меньше.
- Они могли бы вернуться к Руссу и рассказать ему, что они видели. А мы - не та сторона Легиона, которую лорд Коракс готов держать на виду.
- Уверен, на данный момент у Волчьего Короля есть более важные причины для беспокойства.
- Мы не можем знать этого наверняка. Раноплета отправили следить за лордом Кораксом по какой-то причине. Если они не ответят прямо, готов поклясться, они создадут нам проблемы другим способом.
- Насколько я слышал от боевых братьев, сыны Фенриса серьезно относятся к чести и обетам. Ты видел, что с ними стало. Они понимают, каково это - иметь тела чудовищ, но сердца преданных людей.
- Возможно, но командор Бранн может сказать иначе. Конечно же, они серьезно относятся к обетам, но мне кажется, что Русс считает себя выше определенных правил. Постоянно голосит о том, чтобы другие подчинялись правилам, и в то же время мирится с причиной, по которой его Космические Волки меняются. Ты не видел, как Раноплет смотрел на нас. Он ненавидит то, чем мы являемся, но пытается скрыть это.
Прежде чем Нерока смог ответить, ожил вокс:
- Это Девор, ответ не требуется. Вражеский корабль уничтожен. Перехожу к целевой зоне для выполнения обстрела, как и приказано.
Нерока одарил своего командира поздравительным хлопком по наплечнику.
- Браво, лейтенант. Кажется, первая часть плана удалась. Теперь всё, что нам осталось - это встреча с Космическими Волками.
Хеф призадумался.
Небо осветили прерывистые вспышки, и земля задрожала, когда началась орбитальная бомбардировка.
- Мы ведь собираемся приютить их, да? - спросил Нерока. - Ты дал ему слово.
- Мне пришлось. Иначе Раноплет не выпустил бы нас оттуда.
- Клятва по-прежнему остается клятвой, Хеф.
- Разве? Считается ли она таковой, если все те, кто её слышал, мертвы?
- Я слышал её, брат.
- Я мог бы приказать уничтожить станцию с орбиты вместе с Сынами Гора. Возможно, мне следовало так поступить.
- Полагаю, мы могли бы просто оставить их здесь, возможно, скинуть им немного припасов. Мы будем держать их отдельно, пока не сообщим лорду Кораксу, и он не решит, что с ними делать.
- Нет, лорд Коракс захочет поприветствовать их, - возразил Хеф, - как и всех тех, кто откликнулся на его призыв.
- А почему бы и нет? - удивился Нерока.