Виталий Федоров - Terra Nova. А над баобабами закаты, словно кровь стр 25.

Шрифт
Фон

Майк помотал головой.

– Были такие шустрики, уже давно в Края Вечной Охоты переселились. Доктор проверяет на это дело, следы операции заметит.

Ясно. Не мне первому такая бизнес-идея пришла в голову.

– Ладно, чего тут торчать, пойдём?

– Пойдём…

Уже двигаясь к выходу, внезапно понимаю, что откуда-то справа слышна русская речь. С сильным кавказским акцентом, правда, но, тем не менее… Ага, вон то трио. На лицо – типичные кавказцы, тот, что постарше, похож на чечена. Двое молодых, видимо, из другого племени, иначе с чего бы они по-русски общались?

Хлопнув Майка по руке, незаметным со стороны жестом показываю ему сначала на кавказцев, потом на ухо. Ирландец понятливо прикрывает глаза. Та-а-ак… ага, вот эти ничего так. Встав у соседней клетки, делаю вид, что внимательно изучаю девушек внутри. О чём там бывшие тожероссияне говорят, интересно…

– …он охренел совсем, слышишь! Надо его жёстко наказать, я считаю!..

Хм… О ком это они? Не о Майке, случаем? Впрочем, через минуту оказывается, что речь о некоем Маирбеке, очередном, судя по контексту, коллеге незабвенного Себастьяна Перейры. Из географических привязок мелькнуло только "на Нигере", после чего я окончательно утратил интерес. Маирбеков, торгующих на Нигере живым товаром, граждане кавказцы могут наказывать сколь угодно жёстко, и даже анально, мне это глубоко индифферентно. Заметив краем глаза спешащего ко мне продавца-консультанта, в темпе ретируюсь, пока он не начал очередную душещипательную историю, главную героиню которой я обязательно должен купить.

Выходим наружу и дружно морщимся от ослепительного, после полумрака павильона, солнца.

– Ну, что интересного рассказывали?

Пересказываю услышанное. Майк равнодушно пожимает плечами.

– Маирбек… что-то вроде слышал про такого… а, хрен с ним. Одним больше, одним меньше, этого добра тут никогда не переведётся. Пойдём лучше пожрём чего-нибудь, а то у меня лично та креветка уже переварилась. Я тут нормальный ресторан знаю, неподалёку. Ты к индийской кухне как?

– Хорошо я к индийской кухне.

– Ну, вот и славно.

Ресторан расположен сразу же за границей Либерти-Маркет, так что с веранды второго этажа, куда мы поднялись, открывается замечательный вид на рынок. Официантки, разумеется, в заведении оказались чёрными, но вот руководит ими настоящий индус. Остаётся надеяться, что на кухне у них тоже хоть один да сыщется.

Сделав заказ и получив, в качестве аперитива, по бутылочке "Булавайо", располагаемся на уютной веранде, созерцая суету рынка. А? Ну, потому что в таком настроении именно созерцаешь, а не вульгарно смотришь. Джон, кстати, сел за отдельный столик, чуть поодаль от нас, и пиво брать не стал. На работе человек, однако.

– Ну, как тебе невольничий рынок, ха-ха?

Пожимаю плечами.

– Да ничего так, любопытно. Но я как-то большей экзотики ожидал, с цепями там и всяким таким.

Майк сделал большой глоток пива и ухмыльнулся.

– Это тебе в Нигер надо, или в ВИХ. Там у них всё пожёстче, да.

– Да и хрен с ними. Посмотрел и посмотрел. Завтра утром выезжаем?

– Ага, на рассвете. Тут, кстати, экономика растёт – я почти весь свободный запас распродал, пока с таможней вопросы решал и разгружался. В Мандела-Сити повезём только то, что уже заказано.

– Ну, это же хорошо?

Ирландец задумчиво отхлебнул ещё пива.

– Хорошо-то оно хорошо, но если бы я знал, что так будет, то больше товара бы привёз. Ладно, что уж теперь… Да, кстати – ты если на красавицу эту запал, можешь её купить, и в моём доме в Мандела-Сити поселить. Там моих таких же с полдюжины живёт. Ну, а сам будешь прилетать по выходным и развлекаться. Или её в Кейп по турвизе к себе выдёргивать. Но тут осторожно надо будет, сам понимаешь, у нас же рабство запрещено официально.

– Так они же здесь официально и не рабы, хе-хе? Ты ж сам говорил.

Майк покачал головой.

– Тут вопрос спорный, так что, как я и сказал, надо осторожно… Так что, купишь? Кормёжка в доме бесплатно, с меня не убудет, ха-ха!

– Ага, ты-то там куда чаще меня бывать будешь. Хочешь себе симпатичное обновление гарема – покупай сам.

Собеседник обиженно отмахнулся.

– Не, мне чужого не надо. От своих не знаю, как отбиться, когда приезжаю. Старею, похоже, эх…

Ну-ну.

– Слушай, а они там не разбегаются, пока тебя нет?

Майк уставился на меня с искренним изумлением.

– Ты шутишь, что ли? Могут уйти в любой момент, никого не держу. Только вот чёрта с два они уйдут. Я двоих выгнал, так они по полгода под воротами каждый день стояли, обратно просились.

Мдя. Интересное здесь рабство. О, а вот и цыплят тандури несут. Сейчас буду в Змея Горыныча играть, хе-хе. Надо ещё пива попросить.

V

Дагомея, дорога Сеттлер-Таун – Мандела-Сити,

где-то в районе 150-го километра

– Плавнее! Плавнее! Не газуй! Не газуй!!! Твою ж мать…

Старый МАНовский грузовик выбросил фонтан красной глины из-под колёс и завяз окончательно.

– Твою ж мать…, – с тоской повторил Пьер, явно сожалея о невозможности пристрелить водителя. Прыщавый, мосластый негр, сидящий за рулём, с невинным видом развёл руками и заискивающе улыбнулся. Ну, местным чувство ответственности вообще не очень знакомо, мягко говоря.

Из головы стоящей колонны подошли Майк, Клаус и майор Назанда, старший приданной конвою местной охраны.

– Чё, опять? – это Клаус.

– Ну я, что ли, этого дебила за баранку посадил?

– Пьер, на хрена мне твои отмазки? Сам лезь за руль, если мозги ему вправить не можешь! – а вот это уже Майк. Пьер виновато потупился.

– Сожалею, мистер Фланаган.

– Да толку от твоих сожалений? Эх… – Майк расстроенно махнул рукой. Ладно, что теперь. Давайте тягач сюда, вытаскивайте.

Собственно, процедура выдёргивания застрявших в грязи машин тут отработана до автоматизма, не зря в колонне идёт какой-то неизвестного происхождения (хотя, иероглифы как бы намекают) аналог БАТ-2. Дорогу, конечно, он гусеницами разбивает, ну да какая тут дорога, название одно…

Дело не в конкретном застрявшем грузовике, а в том, что запланированный темп мы не выдерживаем – через час уже стемнеет, и преодолеть за это время оставшиеся до Кумаси сорок с чем-то километров мы можем только чудом. Чудеса здесь в дефиците, как легко догадаться. Ночёвка же на дороге, помимо прочих неудобств, на которых я ещё остановлюсь, с гарантией хоронит весь график движения. Согласно которому, вообще-то, пять с половиной сотен километров, разделяющих Сеттлер-Таун и столицу, мы должны пройти за три дня, с ночёвками в Кумаси и Дингане. Если же до ночи колонна в Кумаси не успевает, получается, что завтра мы тоже гарантированно не успеваем в Дингане, а это, в свою очередь, означает ещё две ночёвки в джунглях. Итого – четыре дня на дорогу и три ночёвки посреди сельвы, вместо трёх дней и двух ночёвок в городах. Печально…

Тягач-путепрокладчик, ревя изношенным дизелем и выбрасывая клубы солярного дыма, с лёгкостью проломился через густой подлесок на окраине дороги и развернулся перед застрявшим грузовиком. Все присутствующие, включая меня, предусмотрительно отодвинулись подальше, дабы не быть с ног до головы изгвазданными в жирной красной глине.

Нет, по идее, конечно, есть и другие варианты. Собственно, именно их вышеупомянутая троица и обсуждает, наблюдая суету негров с тросом. Например, продолжить движение после наступления темноты, и таки достичь Кумаси сегодня. За это, судя по доносящимся до меня отрывкам разговора, агитирует Клаус. В конце концов, сорок с копейками километров – не так уж много, даже на разбитой вдрызг грунтовке в джунглях. За тринадцать часов, прошедших с начала движения, мы преодолели где-то в три с половиной раза большее расстояние. Ну, час с небольшим ушёл на обед. Путём нехитрых подсчётов… ну, ясно, короче. К ужину в Кумаси успеем. Если доберёмся, конечно.

На это "если" и упирают местные вооружённые силы, в лице своего доблестного представителя, майора Назанды. Мол, двигаться ночью – опасно, можно и технику разбить, и в засаду попасть, и …не расслышал. Что-то ещё плохое может случиться, по мнению товарища майора. Ну, не знаю уж, как насчёт опасностей ночного вождения по буеракам, но попасть в засаду нам ничто не мешает прямо сейчас. Пусть высоченные сорокаметровые лесные гиганты и отступили от дороги (оно всегда так бывает, прорехи в джунглях сначала раздаются вширь, а потом зарастают снизу), на обочинах вполне можно хоть бригаду в засаду посадить, мы проедем в трёх шагах и не заметим. Ну, эта бригада должна не бояться острых, зазубренных стеблей "ножевой травы" (ну, или как ещё knifegrass перевести?) в два человеческих роста, равно как и колючего кустарника примерно той же высоты, но в этом плане в местных я верю – они справятся. Что у нас тут есть – полтора десятка похожих на металлолом грузовиков с генераторами, деревообрабатывающими станками и прочей машинерией, дюжина охранников Майка, рассредоточенных по этим же грузовикам, потрёпанный "Дефендер" с майором Назандой и два шуш-панцера с его …ээ… людьми, скажем так. Шуш-панцеры, кстати, на удивление толково сделаны, но речь не о том. А о том, что, при желании, большого труда разделать наш конвой под орех нормальной банде не составит. Правда, майор для того и нужен, в том числе, чтобы ни у кого таких дурных мыслей не возникло. Бандиты здесь, как мне рассказали, имеются, но с армией они стараются не связываться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3