Джеймс Дашнер (Дэшнер) - Сквозь Топку стр 6.

Шрифт
Фон

- Да я, собственно, без понятия, кто они. Всё как-то перемешалось... Я уже не знаю, кто плох, кто хорош. Но думаю... что они... ну, принудили эту девчонку, Бет... заколоть мою подругу. Её звали Рейчел. Она мертва, мертва... - Он закрыл лицо ладонями.

Томас упорно пытался осмыслить услышанное. Всё указывало на то, что Арис появился из другого варианта Лабиринта, точно такого же, как и у них, только количество девочек и мальчиков находилось как бы в зеркальном отражении. Так что Арис там был чем-то вроде Терезы у них, в Приюте. А эта Бет, похоже, соответствовала Гэлли, убившему Чака. Заколовшему. Гэлли определённо должен был убить Томаса...

Но почему теперь Арис был здесь? А где же тогда Тереза? Головоломка, уже почти сложившаяся, снова распалась.

- Ну, и как ты угодил к нам? - опять озвучил его мысли Ньют. - Где все эти девчонки, о которых ты твердишь? Сколько вас спаслось из Лабиринта? Они всех вас привезли сюда или только тебя?

Томас ничего не мог поделать - он жалел Ариса. Подумать только - сначала пройти через такое, а потом поджариваться на допросе! Да приведись ему, Томасу, увидеть гибель Терезы... Нет уж, с него хватило и смерти Чака.

"А может, видеть смерть Чака было ещё хуже?" - подумал он. Ему хотелось кричать. В этот момент весь мир представлялся ему огромной помойной ямой.

Арис, наконец, поднял взгляд, утёр слёзы. Он сделал это без малейшего намёка на смущение, и Томас вдруг обнаружил, что парень ему нравится.

- Знаете, - продолжал Арис, - я так же ничего не понимаю, как и вы. Около тридцати из нас прорвалось. Потом нас поместили в спортзал, накормили, дали чистую одежду. А вчера меня перевели сюда, сказали, что раз я парень, то должен жить отдельно. Вот и всё. А потом появились вы, типки.

- Типки? - повторил Минхо.

Арис помотал головой.

- Неважно. Я даже не знаю, что это значит. Просто они так говорили, когда я там появился.

Минхо и Томас переглянулись. Похоже, обе группы выработали свой собственный сленг.

- Эй! - воскликнул один из приютелей, имени которого Томас не знал. Он откинулся на стену за спиной Ариса и указывал на того пальцем. - Что это у тебя на шее? Что-то чёрное, как раз над воротником?

Арис попытался взглянуть, куда указывали, так и сяк изгибая шею: "Что?"

Пока парень извивался, Томас углядел тёмное пятно у него на загривке, над верхним краем пижамной майки. Похоже было на тонкую линию, протянувшуюся от ключицы и продолжающуюся на спине. Линия была прерывистой - должно быть, состояла из букв.

- Ну-ка дай посмотреть, - вызвался Ньют. Он встал и пошёл к койке, на которой сидел Арис. Его хромота, о которой он никогда в подробностях Томасу не рассказывал, была сейчас особенно заметна. Ньют оттянул горловину майки Ариса и пригляделся.

- Это наколка! - воскликнул он и прищурился, словно не веря собственным глазам.

- Что там написано? - полюбопытствовал Минхо, хотя и сам уже сорвался с места.

Поскольку Ньют ответил не сразу, то и Томас не выдержал, вскочил и вскоре уже склонялся вместе с Минхо над плечом Ариса, чтобы самому прочитать вытатуированную надпись. От того, что он прочёл, у него зашлось сердце. Печатными буквами на шее нового знакомого было написано:

Собственность ПОРОКа. Группа Б, объект Б1. Партнёр

- Ну и что бы это значило? - вопросил Минхо.

- Да что там такое? - Арис оттянул горловину и ощупал кожу на плече и загривке. - Могу поклясться, вчера ничего этого не было!

Ньют прочитал слова вслух и добавил:

- "Собственность ПОРОКа"? Я думал, мы от них сбежали. И ты, вроде как тоже сбежал. - Он с досадой отвернулся и пошёл на своё место.

- А почему они зовут тебя "Партнёр"? - спросил Минхо, по-прежнему приклеившись взглядом к татуировке.

Арис пожал плечами.

- Понятия не имею. Клянусь. Точно говорю - не было этого вчера! Я мылся в душе и смотрел в зеркало. Я же не слепой! А если бы оно там было раньше, то в Лабиринте кто-нибудь обязательно бы заметил!

- Хочешь сказать, что тебя накололи ночью, пока ты спал, - осведомился Минхо, - а ты ничего и не прочухал? Не вешай нам лапшу, чувак.

- Клянусь чем хотите! - настаивал Арис. Он встал и направился в туалет - самому убедиться.

- Не верю ни единому слову этого козла, - шепнул Минхо Томасу. И в тот самый момент, когда он собрался плюхнуться на своё место, его майка натянулась, и на шее обозначилась жирная чёрная линия.

- Эй, стой! - воскликнул Томас. На секунду он остолбенел.

- Ты что? - Минхо недоумённо уставился на Томаса, как будто у того на лбу вдруг выросло третье ухо.

- Твоя... твоя шея... - выдавил наконец Томас. - У тебя на шее то же самое!

- Ты чё, спятил? Что ты несёшь? - Минхо потянул за свою майку и попытался выгнуть шею, чтобы заглянуть туда, куда заведомо заглянуть не мог.

Томас подскочил к Минхо, отцепил его руки и сам оттянул горловину майки бывшего Стража.

- Чёрт... Вот оно! То же самое, только...

Томас про себя прочёл надпись:

Собственность ПОРОКа. Группа А, объект А7. Лидер

- Что там, чувак? - заорал Минхо.

Остальные приютели повскакали с мест и сгрудились за спиной Томаса. Тот прочитал вслух слова, вытатуированные на плече Минхо, и сам удивился, что сделал это без запинки.

- Мля, что за шутки?! - рявкнул Минхо, выпрямляясь, и, растолкав приютелей, рванул в ванную вслед за Арисом.

Поднялась суматоха. Томас дёргал за чужие майки, в то время как кто-то другой оттягивал его собственную. Все пытались перекричать друг друга.

- На всех значится "группа А"!

- "Собственность ПОРОКа", точно, как у него!

- Ты - Объект А-тринадцать!

- Объект А-девятнадцать!

- А-три!

- А-десять!

Томас медленно поворачивался кругом, окидывая приютелей озабоченным взглядом. Те взахлёб читали татуированные надписи, большинство которых ограничивалось обозначением собственности и номером объекта, без всяких дополнений типа тех, что были у Ариса или Минхо. Ньют шёл от одного приютеля к другому, его лицо застыло от напряжения - он пытался запомнить, кому какой номер присвоен. И наконец, Ньют и Томас, чисто случайно, оказались лицом к лицу.

- А что написано у меня? - спросил Ньют.

Томас отвернул горловину Ньютовой майки, наклонился и прочитал:

- Ты Объект А-пять, и они зовут тебя... Клей.

Ньют бросил на него озадаченный взгляд:

- Клей?!

Томас отпустил его майку и отступил.

- Ну да. Наверно, потому что ты как клей - держишь нас вместе. Ну, не знаю. Читай мою!

- Уже прочёл...

На лице Ньюта появилось странное выражение. То ли нерешительности. То ли страха. Словно бывший Бегун не хотел, чтобы Томас узнал, что говорит его надпись.

- Ну?

- Ты Объект А-два, - ответил Ньют. И потупился.

- Ну и? - подстегнул его Томас.

Ньют поколебался, но ответил, так и не поднимая глаз:

- Там не стоит, кто ты такой. Там написано... "Должен быть убит группой Б".

ГЛАВА 7

У Томаса не хватило времени толком переварить сказанное Ньютом. Только он попытался разобраться, какое чувство владеет им сильнее - растерянность или страх, как комнату наполнил оглушительный вой сирены. Юноша инстинктивно зажал уши руками и оглянулся вокруг.

На лицах других приютелей застыло выражение недоумения, как будто этот звук был им знаком. Да ведь он его тоже знает! Сирена, что выла перед появлением Ящика с Терезой. Правда, он слышал её только один раз, к тому же здесь, в тесном, маленьком помещении она звучала по-другому - сильнее и пронзительнее, и всё же он был уверен - это та же самая сирена. В Приюте она означала, что прибыл новенький.

Сирена всё ревела и ревела; у Томаса уже начала потихоньку ныть голова.

Одни приютели замельтешили по комнате, обшаривая взглядами стены и потолок, словно искали источник звука; другие опустились на койки, прижимая ладони к ушам. Томас тоже попытался найти, откуда доносился жуткий рёв, но так ничего и не обнаружил. Ни громкоговорителей, ни вентиляционных или любых других отверстий в стенах не было. Ничего. Звук как будто шёл отовсюду.

Ньют схватил его за руку и закричал в ухо:

- Это грёбаная чайницкая сирена!

- Я знаю!

- Но какого чёрта?!

Томас лишь пожал плечами, надеясь, что на его лице не отражается охватившее его волнение. С чего Ньют взял, что он, Томас, знает, что происходит?

Из ванной вывалились Минхо и Арис, с отсутствующим видом потирая затылки и обшаривая каморку взглядами в поисках разъяснений. Впрочем, они быстро сообразили, что и у остальных имеются такие же татуировки.

Котелок направился к двери, ведущей в столовую, и уже было положил ладонь на то место, где когда-то была ручка, как вдруг Томас воскликнул: "Постой!" - и кинулся к двери, а следом за ним туда же рванул и Ньют.

- Почему? - отозвался Котелок. Его ладонь застыла в нескольких дюймах от двери.

- Не знаю, - ответил Томас. Он даже не был уверен, услышал ли бывший Страж Поваров его ответ - такой стоял вой. - Это же сигнал тревоги. Может, там, снаружи, происходит что-то ужасное.

- Точно! - проорал Котелок в ответ. - А значит, нам надо убираться отсюда!

И не ожидая реакции Томаса, толкнул дверь. Но та не шелохнулась. Он толкнул сильнее. Тот же результат. Тогда Повар уперся в неё плечом и налёг всем своим весом.

И снова безрезультатно. Дверь не поддалась, словно была замурована снаружи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке